Читайте также: |
|
Мур сидел на каменном карнизе и тоскливо смотрел на море. Нет, он вполне оправился от отравления, и за принца не особенно беспокоился, но было невыносимо бездействовать, просто дожидаясь, пока тебя снимут отсюда, как котенка с дерева. Он встряхнул головой, подумал еще немного и решительно направился ко входу в темный коридор.
Спокойно добравшись до комнаты, где Гваэхир оставил его приходить в себя, Мур поднял голову и задумчиво поглядел на конец каменного желоба, спускавшегося сюда сверху. Допрыгнуть до него он смог бы, пожалуй... а дальше? Камень гладкий, не уцепиться. А как уходил отсюда Гархаш? Или он всегда шел здесь только в одну сторону, а возвращался в обличье птицы на вершину скалы? Кот медленно обошел комнатку по периметру и заметил, что в одном месте стена ровная, будто ее специально обтесывали. Внизу, в уголке плоскости, стояло выбитое на камне клеймо — знак мастера-каменотеса.
- Нет, это не Гархаш делал... - пробормотал кот, ощупывая стену лапами и чутко прислушиваясь. Он нажал на камень определенным образом, и в стене открылась незаметная раньше дверь, подогнанная очень плотно. За дверью открывался новый коридор. Мур спокойно шагнул в темноту.
Короткий ход привел его в новую комнату, Мур сразу почувствовал, что здесь он еще не был. Вдоль стен были сложены какие-то инструменты, прикрытые толстой тканью, в углу пылилась старая масляная лампа — видимо, каменотесы устроили здесь склад. Муру лампа была без надобности, но он нашел здесь моток крепкой веревки и стальные крючья. Захватив свой улов с собой, кот вернулся к каменному желобу. После нескольких неудачных попыток он забросил веревку с крюком вверх по желобу, после чего ловко забрался по ней в логово Гархаша. Вот здесь стоило осмотреться получше.
Мур тщательно проверил очаг, положил новых дров и запалил небольшой костерок. На столе стояли всевозможные зелья и порошки в банках, пара бутылок разбилась и содержимое тягучими каплями стекало на пол. Кот принюхался, недовольно фыркнул и отошел к лежанке в углу пещеры.
Среди тряпок и шкур отыскалась старая, замусоленная книга в кожаном переплете. Мур полистал ее без особенного интереса. Картинки уверяли, что здесь находятся способы превратить себя в любое живое существо, от лягушки до оленя, сделаться невидимым, приобрести богатство... Кот перемахнул сразу несколько страниц, и вдруг замер над изображением граненой призмы из темного камня. Перетащив книгу поближе к огню, он вчитался в буквы, украшенные старинными закорючками...
…Она была там всегда, уверяла книга. По крайней мере, никто не знал, в какие незапамятные времена земная твердь исторгла из себя это граненое ребро, тускло отблескивающее на солнце темными гранями. Она существовала словно отдельно от остальной природы, сменявшей наряды четырежды в год, отдельно от скал, подверженных влиянию ветра и воды и постепенно рассыпающихся в крошку. Она высилась нерушимо и недвижимо тысячи лет и обладала чудесными свойствами, только не было рядом никого, способного использовать их. И лишь люди, самые изменчивые из живых существ, поселившись в горах, нашли ей применение.
Кот внимательно вгляделся в изображение. Призма выглядела абсолютно целой. Ни ветру, ни дождю, ни корням вековых деревьев было не под силу нанести ей хотя бы малейшее повреждение. Она была способна на многое — и в то же время уязвима. Тот, кто смог бы отколоть от нее хотя бы кусочек, получил бы власть над силами самой природы.
- Так, значит, они ковыряли ее, пока не отломили кусок... - пробормотал кот, будто про себя. - И где же Гархаш хранит это сокровище?
Он огляделся вокруг. Комната была завалена тряпьем и посудой, и искать пришлось бы долго, но Мур чувствовал, что такую ценную вещь советник не стал бы хранить среди хлама. Тем более, что (если верить книге) для превращений не обязательно было иметь осколок при себе.
- Что ж, поищем в другом месте, - решил кот, захлопывая книгу и запихивая ее в мешок. - Да и парню пора бы уже вернуться.
Он выбрался из подземелья на знакомую площадку на вершине холма. Солнце уже поднялось высоко, вовсю посылая свои лучи сквозь рваное покрывало туч, и море взблескивало то тут, то там ярким серебром. Постояв несколько минут у края скалы, Мур увидел вдалеке над водой темную точку, медленно приближающуюся к земле с грузом за плечами. Прищурившись на солнце, он смотрел, как Гваэхир тормозит широко раскрытыми крыльями, а потом бережно снимает со спины драгоценную ношу. Принц устало улыбнулся другу.
- Как хорошо, Мур, что с тобой все в порядке. Я беспокоился.
- У меня девять жизней, ты же знаешь, - отозвался кот.
- Мне кажется, ты все их израсходовал еще в прошлый раз, - усмехнулся принц и поднял принцессу на руки.
- А! Может, я неверно посчитал, - фыркнул Мур. - А вот и свита.
У подножия холма паслись стреноженные кони. А по дороге быстро приближалась небольшая группа всадников во главе с Динаром.
Друзья осторожно и медленно спустились по тропе. Гваэхир нес обессиленную принцессу, стараясь не тревожить ее сон, а Мур поддерживал его и отыскивал самые удобные пути. Наконец, они сошлись с воинами городской стражи и отсалютовали изумленному начальнику.
- Мы беспокоились, - растерянно сказал Динар. - Вы уехали в ночь, и Гархаш ускакал... я не знал, что и думать.
- Динар, возьмите принцессу на свое попечение, - сказал юноша. - И боюсь, у вашего Великого Совета больше нет главы.
- Глава оказалась слегка повреждена в уме, - хмыкнул кот и Динар понимающе кивнул в ответ.
Флерина открыла сонные глаза и улыбнулась начальнику стражи.
- Динар... - прошептала она. - Прости, я ушла без спросу...
Она крепче обняла Гваэхира за шею и снова уснула, уткнувшись ему в плечо. Динар покачал головой.
- Ничего, ваше высочество... главное, что все хорошо закончилось.
Постепенно жизнь в стране налаживалась. Пока не поправилась принцесса, Великий Совет оказался вполне в силах управлять делами без Гархаша. Избавителей Флерины все чуть ли не носили на руках. Динар проникся особенным уважением к Муру и подолгу беседовал с ним в свободное от службы время — его восстановили на посту начальника дворцовой стражи. Гваэхир пропадал в лечебнице, где восстанавливала здоровье принцесса, и лекари были убеждены, что его присутствие действует на ее высочество лучше всяких лекарств. Дни шли за днями, и, наконец, первые золотые листья стали срываться с ветвей и устилать ковром дорожки дворцового парка, следом пришли дожди, а за ними — мягкая приморская зима.
С возвращением принцессы дворец постепенно вновь заполнили нарядные дамы и кавалеры в роскошных костюмах. Повсюду сновали расторопные слуги, из зал и с балконов доносились смех и негромкая музыка. В Доме Совета теперь никто не жил — там проводились заседания, а в остальное время он стоял пустой под охраной городской стражи. И лишь Мур частенько наведывался туда, обходя комнаты, внимательно разглядывая лепнину и изучая строение каминов. Он объяснял это праздным интересом путешественника, но мог бы и не объяснять — ему и так позволили бы все, что угодно.
Однажды утром Мур постучал в комнату принца, едва занялась заря.
- Входи, - махнул рукой тот, потягиваясь. - Я вчера засиделся у Флерины, так что только недавно лег.
- Как здоровье ее высочества? - спросил кот, устраиваясь на подоконнике.
- Она вполне поправилась, - ответил Гваэхир. - Послезавтра — торжественный прием в ее честь.
- А коронация? - вопросил Мур с самым невинным видом.
- Ты же знаешь, она не может стать настоящей правительницей страны... - начал принц, но сообразил, к чему тот клонит, и запустил в кота подушкой. - Прекрати! Да, я пока не решился.
- Гваэхир, нам пора домой. Уже зима.
- Да знаю я... - тот сел в кровати и взъерошил волосы. - Завтра. Да, я скажу ей об этом завтра.
- Ну смотри, - скептически усмехнулся Мур. - А то мне придется возвращаться домой одному.
На следующий день Гваэхир с утра уже был на ногах. Он примерил несколько парадных камзолов и все их забраковал, оставшись в привычной удобной одежде — своих охотничьих кожаных штанах, сапогах и куртке, надев под нее рубашку из тонкого полотна изумительной выделки, какие умели изготавливать лишь в Эльбасане — единственную дань щегольству и моде. Принц наконец-то побрился и собрал отросшие волосы в хвост на затылке. Увидев его, Мур одобрительно кивнул.
- Отлично. Никто и не догадается, что ты идешь просить руки принцессы.
- Правда? - Гваэхир заметно нервничал. - Ладно, тогда я пошел.
Он шел по коридору и все встречные придворные ободряюще кивали ему, вконец лишая уверенности. Перед дверью покоев Флерины стоял на часах Динар. Он улыбнулся юноше и приоткрыл дверь.
- Вас ожидают, ваше высочество, - проговорил он торжественно и добавил шепотом. - Куртку сними, быстро.
- За... - начал было принц, но послушался и отдал свою потертую рыжую куртку начальнику охраны.
- Удачи, - шепнул ему вслед Динар.
В комнате никого не было. На широком столе, заваленном деловыми бумагами, прямо на карте Приморья и окрестных земель, лежала охапка роз из оранжереи. Принц огляделся по сторонам и отошел к камину, уютно потрескивавшему поленьями и пряно пахнувшему горящим торфом — использовать тамариск с недавних пор было запрещено.
- Доброе утро, ваше высочество, - раздался за спиной мягкий голос.
Гваэхир обернулся и огненные отблески легли ему на скулы. В дверях внутренней комнаты стояла принцесса со стеклянной вазой в руках.
- И вам доброго утра... ваше высочество, - ответил принц с нежданной робостью.
- А я решила поставить цветы в воду, - улыбнулась Флерина.
Гваэхир кинулся к столу и сдвинул в сторону часть бумаг, освобождая место для вазы, а огненные блики на щеках почему-то остались... Принцесса взяла в руки цветок и подняла на юношу свои фиалковые глаза.
- Вы просили принять вас... по важному делу. Для вас... мои двери открыты всегда, но... я слушаю.
Гваэхир смешался.
- Наше с Муром пребывание здесь... несколько затянулось. Мы не хотели бы обременять вас и далее, поэтому...
- Вы покидаете нас? - тонкие пальцы дрогнули и роза упала на пол.
- Позвольте! - принц и Флерина наклонились одновременно, вместе взявшись за стебель, но цветок попался несговорчивый, и им тут же пришлось снова отдернуть руки, уколовшись о шипы. Они улыбнулись неловкости момента, но тут же серьезно взглянули друг на друга, пальцы их сплелись и слова стали не нужны...
Вечером Гваэхир заглянул в комнату Мура. Тот нежился у огня, вертя в лапах какую-то темную стекляшку. Принц присел на ручку кресла.
- Ну что? - лениво спросил кот, прикрыв веки.
- Мы отправимся домой, - ровно сказал Гваэхир. - На следующей неделе.
- Да? - зеленые глаза широко открылись, в голосе звучало легкое, но тщательно скрываемое разочарование. - А я думал...
- Ты думал, что нам понадобится месяц на все официальные сложности? - вздернул бровь принц. - Ну уж нет. Завтра принцесса Флерина вступает в права, так что через два дня — свадьба, и ты — почетный гость.
Мур выпрямился в кресле и распушил усы.
- А через неделю ты собираешься домой? - недоуменно спросил он друга.
- Ну да, - Гваэхир встал и принялся ходить по комнате, заложив руки за спину. - Мы отправимся в путешествие, повидаем брата и Фрею... племянник должен уже родиться, как ты считаешь?
- Так ты берешь принцессу с собой?
- Ну разве я могу оставить мое сокровище без присмотра? - ласково потрепал его по макушке Гваэхир и вышел из комнаты. Мур пригладил шерсть и вздохнул.
- Мальчишка...
Торжества по поводу возвращения принцессы Флерины и ее свадьбы с принцем горной страны Орлов запомнились жителям Приморья надолго. Спустя годы старики говорили, что более теплой и радостной зимы они не припомнят. Принцесса была прекрасна, словно цветок, выращенный руками искусного садовника, ее молодой муж не сводил с нее восхищенных синих глаз, а рядом неторопливо прохаживался вальяжный Кот в парадном боевом доспехе. Вино лилось рекой, и столы ломились, но молодым королю с королевой все это было безразлично. Мур сомневался, заметили ли они вообще хоть что-то из того, что происходило на празднике. Ну, а сам Мур отдал должное и вкусной еде, и питью — молоко у местных длиннорогих коров было отменное, - раз уж ему на этом празднике выпала роль шафера.
Через три дня после коронации молодые правители собрались в путь: нужно было навестить родственников за горами. Старцы Великого Совета уверили их, что можно отправляться спокойно — дела в стране шли на лад. Вот только тракт был до сих пор не восстановлен, и седовласые мудрецы покачивали головами, вздыхая о трудностях предстоящего пути. Но молодых это не тревожило.
- Если будет нужно, я всегда смогу перенести вас с Муром по воздуху, - сказал Гваэхир своей жене перед самой дорогой. - А до гор мы свободно доедем на лошадях.
- Конечно, - улыбнулась Флерина. - Я не боюсь. Я же с тобой.
- Ну так хватит болтать, - проворчал Мур. - Поехали уже.
Стражники Динара проводили их до конца Тракта и забрали лошадей. Начальник дворцовой стражи поклонился королю и королеве и дружески обнял кота.
- Береги их там, - сказал Динар негромко. - И сам берегись.
- Ох, и когда только мне перестанут об этом напоминать, - фыркнул Мур.
Да, обратный путь больше напоминал увеселительную прогулку, чем суровое путешествие. Принцесса никогда не капризничала, неплохо управлялась с костром, и трудные участки пути путешественники преодолевали по воздуху. Если Мур и мог пожаловаться на что-то, так только на то, что молодежь почти не обращала на него внимания.
- Ну, уж это я как-нибудь переживу, - ворчал он себе под нос, укладываясь спать у костра, завернувшись в дорожный плащ.
Они двигались быстро и вскоре достигли места древнего капища на Тракте. Гваэхир предложил перелететь неприятный участок по воздуху, но Мур неожиданно заартачился.
- Мы должны попасть на поляну, - упрямо сказал он товарищам. - У меня есть одно дело.
- Надеюсь, ты не собираешься возрождать древний культ, - мрачно пошутил Гваэхир.
- Посмотрим, - непонятно отозвался кот.
На поляну они вышли пасмурным серым утром. С неба срывались редкие колючие снежинки, но вокруг каменной призмы снега не было, лишь пожухлая трава, прибитая к земле осенними затяжными дождями. Флерина с опаской смотрела на чудовищное порождение земных недр, Гваэхир кутался в плащ, накинутый поверх куртки. Мур достал из мешка книгу и что-то завернутое в тряпицу.
- Я лишь хочу вернуть земле то, что ей принадлежит по праву, - объяснил кот своим спутникам после того, как рассказал историю граненого столба. - Изначально в нем не было зла. Зверолюди пробудили его, пытаясь подчинить камень своей воле. Они мучали и терзали его, пока не откололи небольшой кусочек породы. Этот осколок хранился у предка Гархаша с давних пор, только все уже давно позабыли, для чего он нужен. Но Гархаш, увлекавшийся колдовством и снедаемый чувством мести, раскопал в старых книгах применение осколков земной тверди, и использовал его, чтобы научиться оборачиваться в птицу — покорить небо, вот чего ему хотелось больше всего. Ведь осколок этот имеет силу исполнять желания хозяина — только самые сильные и горячие.
- И что ты намерен сделать? - спросил Гваэхир.
- Я отыщу место скола и верну земле ее часть - мне чужого не надо. Так мы навсегда сделаем это место безопасным.
Мур развернул тряпицу и вынул из нее кусок темного камня со стеклянистым сколом.
- Давайте поищем вместе, - предложил он. - Так будет быстрее.
Они приблизились к скале и медленно пошли вкруг нее, внимательно вглядываясь в ее нетронутую зеркальную поверхность, ощупывая руками каждый уголок. Неожиданно Флерина оступилась на кочке и охнула. Гваэхир бросился к ней и бережно усадил на траву у подножия призмы, подстелив свернутый плащ.
- Ничего, уже не больно, просто я вчера устала, - ласково улыбнулась она мужу. - Вот нога и подвернулась.
- Я жалею, что взял тебя в путь по такой плохой дороге, - вздохнул Гваэхир.
Вдруг он наклонился вперед, пристально всмотрелся в темное зеркало призмы у самой земли и крикнул:
- Мур, а ну-ка, тащи свой осколок!
Кот подскочил к нему и протянул свой камень. Молодой король расчищал траву у основания столба и вскоре обнажился залепленный землей скол подходящего размера. Гваэхир аккуратно смахнул землю и приложил отколотый кусок к его месту. Сначала ничего не происходило, но через пару мгновений ему пришлось отдернуть руку.
- Горячий! - воскликнул он.
Флерина ахнула: кусок камня держался там, куда его приложил Гваэхир, как приклеенный, и ни трещинки не было видно в месте бывшего скола.
Мур удовлетворенно кивнул.
- Все. Я не чувствую здесь больше никакого зла. Это место потеряло свои чары.
- Прекрасно, - ответил Гваэхир, выпрямляясь. - Предлагаю двигаться дальше, а то мы засветло из долины не выйдем — здесь дорожных плит совсем не осталось.
Они побрели по траве к выходу с поляны, который охраняли два высоких камня в красных прожилках. Мур вышел первым и замер, будто споткнувшись. Гваэхир нес жену на руках и чуть не налетел на него.
- Мур, ты чего? - начал он, подходя к нему, и тоже застыл, расширив глаза от удивления. - Это... что такое? Откуда?
Насколько хватало глаз, по дну дикой горной долины уходила к горизонту широкая ровная дорога. Ее выстилали гранитные плиты всех цветов осенних листьев, а верстовые столбы белели чистейшим мрамором. Путники в изумлении смотрели на это чудо.
- Гваэхир... - негромко проговорил Мур, не сводя глаз с дороги. - Ты о чем думал, когда осколок прикладывал?
- Не помню... - отозвался молодой король. - Флерина ногу подвернула... я сердился, что дорога плохая... вот бы, думаю... ааа...
- Вот тебе хорошая дорога, - сказал Мур, повалился на обочину и захохотал. Звонко засмеялась Флерина, а следом над горами раскатами грома прокатился смех молодого короля...
КОНЕЦ
Дата добавления: 2015-08-27; просмотров: 32 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Глава восьмая. | | | Или эндоплазматический ретикулум (ЭР) |