Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Наша радость и венец похвалы

Преврати это место в источники вод | Евангелизационные путешествия | Нечто лучшее | Округ в миллион человек | Источники вод в степи | Тот, на кого упала милость | Работа на постоянном месте | Если Он закрывает дверь — никто не может ее открыть | Путь, которого они не знали | Бог, Который восполняет любой недостаток |


Читайте также:
  1. I. ИСТИННАЯ РАДОСТЬ ЛЮБВИ
  2. В интернете выкладывалось довольно эпатажное видео с радостью вашего отца после матча со Швецией. Знаете об этом?
  3. В кругу Венеции
  4. Венецианские строфы (1)
  5. Венецианские строфы (1)
  6. Венецианские строфы (2)
  7. Венецианские строфы (2)

Новый дом, особенно если в нем должны поселиться ново­брачные, вызывает такой же интерес в Китае, как и в любом другом месте. Хадсон Тейлор обнаружил, что стал довольно популярен на Бридж-стрит, когда ранней весной реконструи­ровал похожий на амбар чердак, в котором прежде жил один. Одно то, что он женат, давало ему право на уважение, но он к тому же был женат на хорошо известной мисс Дайер, кото­рая в течение пяти лет жила и работала в этой части города. В довершение к тому, что мисс Дайер была новобрачной, она была еще и доверенным другом многих женщин и девушек, живущих по соседству. Поэтому, когда молодая пара здесь поселилась, посетителей было множество.

Именно в домике, впереди которого была узкая улочка, а позади — канал, неподалеку от молитвенного дома, в малень­ких комнатках, которые впоследствии станут колыбелью Ки­тайской внутренней миссии, юные миссионеры начали свою постоянную деятельность. Внизу все осталось, как прежде, но несколько небольших комнат наверху были разделены недо­рогими перегородками. Китайскую мебель легко раздобыть, и ведение домашнего хозяйства — простое дело для челове­ка, столь хорошо знакомого с языком и привычками здеш­них людей.

Именно тогда Хадсон Тейлор по-новому постиг значение священного Слова: «Кто нашел добрую жену, тот нашел благо и получил благодать от Господа» (Пр. 18:22). Миссионерская жизнь перестала быть однобокой холостяцкой деятельно­стью, она округлилась и стала полной во всех отношениях. Он стал по-другому чувствовать людей и был способен луч­ше понимать их и служить им, причем во всем. А нежное присутствие той, которая превращала его дом в солнечный свет, вызывало любовь и одобрение всех соседей. Мария до­вольно свободно заходила к ним во дворы, ища учениц для своей маленькой школы, болтая с детьми, восхищая жен­щин пониманием их ежедневных забот и радуя пожилых охотным участием. Что-то в ее сияющем от счастья лице и приятных манерах пробуждало в людях желание узнать сек­рет того душевного спокойствия, которым она обладала, и многие приходили на собрания, чтобы послушать из ее уст о Спасителе, благодаря Которому ее жизнь отличалась от их собственной. Таким образом, из нового дома на Бридж- стрит засиял свет, который наполнил радостью множество сердец в большом языческом городе. И муж, и жена обна­ружили, как сильно может помочь миссионеру в его рабо­те брак, если он не только в Господе, но и «из Него, Им и к Нему» (Рим. 11:36).

Миссионерам требовалась особая вера и посвящение для того, чтобы столько делать самим. При недостатке их сил Бог работал, посылая им сердца, готовые принять Евангелие, мужчин и женщин, которые становились их детьми в вере, а в будущем должны были стать ловцами душ и в полной мере их «радостью или венцом похвалы» (1 Фес. 2:19). Одним из первых таких людей после их свадьбы стал мастер по пле­тению корзин Фанг Ненг-куей, которого привел на Бридж- стрит его друг Най. Что-то привлекало этого человека в хрис­тианах. Долго он искал душевного покоя, но в этом ему не помогли ни буддистские обряды, ни философия Конфуция. Некоторое время он даже посещал служения римских като­ликов, но начал понимать покой, который дает вера, только когда присоединился к маленькому кружку на Бридж-стрит.

Он весьма огорчался, если не приходил туда каждый вечер сразу же после работы, энергично следя за всем, что там го­ворилось и делалось.

Примерно тогда Тейлор, видя, что аудитория слушателей уменьшается, придумал план, чтобы возбудить свежий ин­терес. У него был набор цветных картин, иллюстрирующих евангельские истории. Он вывесил объявление, что картины будут демонстрироваться на вечерних собраниях, где о них будет подробно рассказано. Он получил ожидаемый резуль­тат, потому что китайцы очень любят картины и истории.

Однажды вечером была тема о блудном сыне, и молодой миссионер проповедовал необыкновенно свободно. Можно легко себе представить, как он говорил о переживаниях ски­тальца и об отцовской любви в переполненной людьми ком­нате и перед жадно глядящими с улицы глазами. Мысль о Боге, как об Отце, была странно новой для большинства слу­шателей, и, когда в конце Тейлор пригласил всех желающих остаться для разговора, осталась почти вся аудитория. Сре­ди наиболее заинтересованных были Ненг-куей и два друга, приглашенные им на собрание. Остальные постепенно рас­сеялись, но эти трое остались. Было видно, что их решение серьезно обдумано, когда они сказали, что хотят стать после­дователями Иисуса.

Тейлор недавно начал вечерние занятия, чтобы желающие могли научиться читать Новый Завет, написанный латин­скими буквами. Это устраивало Ненг-куея и его друзей, и не­которое время все они регулярно посещали занятия. Затем повсюду пошли слухи, что мастера по плетению корзин ста­ли христианами, и им приходилось терпеть немалые пресле­дования. Это, конечно, проверяло истинность их веры, и, к огорчению миссионеров, сначала один, потом другой пере­стали приходить. Неужели и Ненг-куей отойдет? Но его вера оказалась глубокой и настоящей. Гонения сделали его еще более смелым как «доброго воина Иисуса Христа» (2 Тим. 2:3)», а насмешки научили защищать свою веру так, что он стал одним из самых сильных проповедников Евангелия.

Но серьезность Ненг-куея в решении провозглашать ис­тину, которая в Иисусе, появилась благодаря чему-то более глубокому, нежели внешняя оппозиция. Этого человека Бог призвал к особому служению и в Своем Божественном пред­видении поместил в специальную школу. Несмотря на то, что он неоднократно падал, как Петр, на которого был сильно по­хож характером, предназначение Ненг-куея состояло в том, чтобы приводить людей ко Христу. Куда бы он впоследствии ни ходил, везде ему удавалось насаждать небольшие церкви, которые продолжали расти под опекой других людей. Ненг- куей не мог подолгу оставаться служить на одном месте, он это понимал и всегда был готов отправиться на новые поля, когда его миссия была выполнена. Ревностью и посвящением в этом он был обязан влиянию тех, кто с Божьей помощью формировал и питал его христианскую жизнь.

Несмотря на то, что молодых обращенных было немного, Хадсон Тейлор отдавал им столько времени, как будто евангелизация Китая зависела в будущем от них. Имея еще одну работу, он все равно несколько часов в день посвящал их на­ставлению. Джонс был признанным пастором церкви, и вос­кресные богослужения проводились у него дома. Христиане, которые уверовали раньше, с таким же желанием посеща­ли занятия на Бридж-стрит, как и просто заинтересованные люди, пришедшие совсем недавно.

Каждый вечер начинался с общего собрания, во время которого маленький зал заполнялся более или менее посто­янными посетителями. Когда оно заканчивалось и большин­ство посторонних уходили, начиналось систематическое и тщательно продуманное обучение, которое проходило в не­сколько этапов.

Сначала брались за Ветхий Завет, и молодой миссионер с удовольствием и подолгу рассуждал о духовном значении этих непревзойденных историй; затем прочитывали главу из какой-нибудь важной книги, часто из «Путешествия пили­грима», а заканчивали обсуждением отрывка из Нового Заве­та, при этом использовался стих, записанный на китайском разговорном языке, но латинскими буквами.

И это еще не все. Воскресенье, день, в который проводи­лись утреннее, дневное и вечернее собрания, был особенно полезен для узкого круга заинтересованных лиц. Христианам стоило немалых усилий раз в неделю пожертвовать своей обычной работой и материальными возможностями. Вероят­но, это было самое сложное, чего требовала от них христиан­ская вера. Однако заповедь недвусмысленно говорила: «Пом­ни день субботний, чтобы святить его» (Исх. 20:8). И Тейлор, и его друзья-миссионеры были убеждены, что без этой осно­вы не может быть построена сильная, самостоятельно рас­тущая церковь. Поэтому они постоянно учением и личным примером наставляли христиан-китайцев в том, что требует Писание в этой связи.

В качестве должной компенсации, если так можно выра­зиться, они считали, что обязаны (насколько это было в их силах) сделать так, чтобы эта жертва была ненапрасной, на­полнив часы, отданные Богу, полезными занятиями. Поэто­му вдобавок к регулярным богослужениям они дважды в день проводили занятия по примеру Американской воскрес­ной школы, когда молодые и старые — христиане, просто интересующиеся, пациенты, школьники и прислуга — были поделены на классы. Обучение было особенно полезным, по­тому что включало в себя индивидуальный подход. Все это делало воскресенье тяжелым днем для миссионеров, которых было только четверо. Но если это и было несколько тяжело и утомительно, они, тем более, могли оценить жертвы, кото­рые приносили в этот день обращенные.

Некоторые должны были приходить издалека и большую часть дня оставаться без еды, других ожидали преследования и финансовые траты. Например, Ненг-куей обнаружил, что приходить по воскресеньям на собрание стоит ему третьей части еженедельного дохода. Он был умелым мастером, и его хозяин был совсем не против, чтобы он всю работу выпол­нял за шесть дней, а в седьмой день оставался без оплаты. Если ему доставляет удовольствие терять ежемесячно четыре рабочих дня, это его дело, только пусть сам заботится о своем пропитании в эти дни, а зарплату получает только в те дни, когда работает. Такое положение дел было очень выгодно хо­зяину, но тяжким бременем ложилось на плечи бедного плетенщика корзин. При заработке в два пенса в день он имел довольно скудное пропитание, а теперь, получая только две­надцать пенсов в неделю (вместо четырнадцати), он должен был тратить два-три пенса на еду в воскресенье, из-за чего его доходы, зарабатываемые тяжким трудом, сократились на треть. Но он делал это с удовольствием, чтобы только в День Господень иметь возможность поклоняться Богу. И он, не­сомненно, получал богатое воздаяние и благословение на це­лую неделю.

Другим чрезвычайно важным элементом в обучении но­вообращенных был акцент, который ставился на самостоя­тельное чтение Божьего Слова. Среди необразованных веру­ющих исключительную ценность имел латинизированный вариант Нового Завета. Поскольку местный диалект сильно отличался от письменного языка, следовательно, более ли­тературные версии были недоступны для понимания боль­шинства людей. Но не было никого, кто не мог бы понять латинизированной версии. Перевод был очень хорошим, прямо с оригинального языка на местный диалект повсед­невного использования, чем особенно нравился женщинам, которые вскоре начинали читать легко и понятно для окру­жающих.

Мария Тейлор была полностью согласна с мужем отно­сительно того, что каждого заинтересованного, включая женщин и детей, важно учить читать. Она тратила мно­го времени на подготовку рукописей и даже печатание на собственном печатном станке подходящей литературы на латинизированном разговорном языке. Она обнаружила, что благодаря этой системе ребенок со средними способностями может научиться читать Новый Завет за один месяц. У взрос­лых людей, имеющих меньше времени в своем распоряже­нии, это может занять больше времени, но даже для занятых женщин — это нетрудная задача. Опыт доказывал, что редко кто из завершивших обучение не становился христианином.

Когда люди были способны читать Новый Завет, приво­дить их к вере в единого живого Бога было большим бла­гословением для миссионеров и возбуждало в них усердие наставлять тех, на кого они имели хоть какое-то влияние. Все большим желанием их сердца как соработников Божь­их было подготовить группу местных евангелистов для еще не достигнутых внутренних районов Китая. Отправиться самим — пока казалось вопросом, не подлежащим обсуж­дению, но, с другой стороны, доступ внутрь страны был от­крыт как никогда прежде. Подписанный летом Тяньцзиньский договор наконец открыл дорогу ко всем внутренним провинциям. Теперь у иностранцев было право свободно путешествовать, имея с собой паспорт, так что оставалось только воспользоваться возможностями, о которых они так долго молились.

Ничто не могло бы удержать Хадсона Тейлора и его моло­дую жену от того, чтобы сразу же отправиться во внутренние районы. Но нельзя было пренебречь интересами маленькой горстки верующих, потому что эти христиане, Най, Ненг- куей и остальные, были людьми, которых Бог мог использо­вать. Бедные и малограмотные, как и большинство первых учеников, они тоже должны были стать «ловцами человеков» (Мф. 4:19). И в самом деле не менее шести или семи человек из числа новообращенных, которые той зимой собирались вокруг супругов Тейлор, впоследствии стали их сотрудника­ми в Китайской внутренней миссии. Если бы не они, то по­садить это семечко веры вопреки стольким трудностям было бы почти невозможно, и по большей части оно могло остать­ся без плода.

Среди многих испытаний веры и любви миссионерам уже было чему порадоваться. Но даже тогда они мало осознава­ли важность того влияния, которое они прямо или косвенно оказывали. Чем они, по сути, были сами, тем по большому счету стали и их дети в вере. В этом и состоит самый лучший и верный способ передачи Божьего благословения.

 


Дата добавления: 2015-08-26; просмотров: 49 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Радость приходит с утра| Место изобилия

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)