Читайте также: |
|
Негізгі оқулықтар:
• Е.В. Терехова «Двусторонний перевод общественно-политических текстов, Москва 2012»
· 1. Мир Перевода -2, Чужакин А., Москва, 2003
· 2. Мир Перевода -3, Чужакин А., Москва, 2003
· 3. Мир перевода – 4, Чужакин А., Москва, 2003
· 4.Мир Перевода -5, Чужакин А., Москва, 2003
· 5. Мир Перевода -6, Чужакин А., Москва, 2003
· 6. Мир перевода – 7, Чужакин А., Москва, 2003
· 7. О.Мешков, Мартин Лэмберт «Практикум по переводу с русского на английский», Москва, НВИ-Тезаурус, 2005
· 8. Newspaperandmagazinearticles
Қосымша оқулықтар:
1.Алексеева И.С. Профессиональный тренинг переводчика. С-П, 2004г.
2.Ширяев Ф. Синхронный перевод. Деятельность синхронного переводчика и методика преподавания синхронного перевода. Москва, 1979
3.Living English, 2006
4.И. И. Панова, Е. Б. Карневская, Е. А. Мисуно -- TestsGrammar, Listening, 5.Reading. Тесты по грамматике, 2000г.
6.Практикум по переводу с английского языка на русский, учебное пособие, Н.К. Яшина, Москва, 2012
Список литературы:
Основная литературa:
•Е.В. Терехова «Двусторонний перевод общественно-политических текстов, Москва 2012»
1. Мир Перевода -2, Чужакин А., Москва, 2003
2. Мир Перевода -3, Чужакин А., Москва, 2003
3. Мир перевода – 4, Чужакин А., Москва, 2003
4.Мир Перевода -5, Чужакин А., Москва, 2003
5. Мир Перевода -6, Чужакин А., Москва, 2003
6. Мир перевода – 7, Чужакин А., Москва, 2003
7. О.Мешков, Мартин Лэмберт «Практикум по переводу с русского на английский», Москва, НВИ-Тезаурус, 2005
8. Newspaper and magazine articles
Дополнительная литература:
1.Алексеева И.С. Профессиональный тренинг переводчика. С-П, 2004г.
2.Ширяев Ф. Синхронный перевод. Деятельность синхронного переводчика и методика преподавания синхронного перевода. Москва, 1979
3.Living English, 2006
4.И. И. Панова, Е. Б. Карневская, Е. А. Мисуно -- Tests Grammar, Listening, 5.Reading. Тесты по грамматике, 2000г.
6.Практикум по переводу с английского языка на русский, учебное пособие, Н.К. Яшина, Москва, 2012
Дата добавления: 2015-08-20; просмотров: 63 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Lexical material for oral translation | | | КРИТЕРИИ ОЦЕНКИ ТЕКУЩЕЙ УСПЕВАЕМОСТИ И ПОСЕЩАЕМОСТИ СТУДЕНТОВ |