Читайте также: |
|
Появление документальних информационньїх ре-сурсов стало возможньїм только с появлением пись-менности, которую можно считать первьім осново-полагающим «стандартом» в информационной дея-тельности. Тексти конкретной письменности стали «универсальньши информационньїми моделями» того или иного язьїка.
В свою очередь процесе создания письменного документа породил целую гамму «стандартов», опре-делявших правила «подготовки документов» с исполь-зованием принятого в письменности набора (ансамб-ля, каталога, алфавита) графических злементов (сим-волов, иероглифов, букв, пиктограмм, знаков и даже узелков).
Но если правила (стандарт) современного родного язьїка мьі изучаем с пеленок, то все, что связано с другими язьїками, особенно древними — сложнее. Их «де-шифровка» представляет собой более чем сложнейшую задачу. Нужно определить: —■ самязьік;
— набор графических символов, используемьіх при письме;
— порядок прочтения: справа налево, слева направо, сверху вниз, по спирали (как на критском диске), но при зтом знать, как читать от середини или от
332 края, и т.д.;
— какой тип письменности: алфавитная, квазиалфа-
витная, слоговая, иероглифическая, пиктографи-
ческая и проч. и проч.
Решить все зти проблеми не просто. Желающих ознакомиться со всеми трудностями, возникающими при «дешифровке» той или иной письменности, можно отослать к первоисточникам [21, 22].
Книги позволяют понять, что будет с злектроннн-ми и иними документальними ресурсами, если стандарти их представлення будут отрабативаться без должного старання. Как би не пришлось вспомнить Петра І, которнй писал: «Всем чинам на службе сто-ящим... помнить подлежит, что прожекти вести справно, а кто прожекти начнет ляпать (того) чина лишу и кнутом драть велю». Но тем, кто прожекти вел «не справно», уже будет все равно (по убитию в «информационное пространство»), а оставшимся «при деле» достанетея «интересная и многотрудная» ра-бота по дешифровке и конвертации накопленннх злектронних ресурсов.
Неспроста уже в японском «Своде законов «Тай-хоре» [Свод законов «Тайхоре» 702 —718 гг. закони XVI — XXX, в Законе XXI строго регламентировались форми официальной документации. Перечислим лишь некоторне из них:
— Ст. 1. Форми императорских здиктов.
— Ст. 9. Форма большой докладной трону.
— Ст. 10. Содержание большой докладной трону.
— Ст. 27. Форма сообщения.
— Ст. 32. Форма сводного отчета.
— Ст. 37. Форма внделения (почетних найменований).
— Ст. 38. Применение интервалов в тексте.
— Ст. 39. Внделение и невиделение имен.
Почти ОКУД, только составленннй более 1 600 лет назад.
Приведенний зкекурс в далекую историю, дан с единственной целью — показать, текст зто слож-нейшая информационная модель представлення ин-формации, которую не так просто реализовать при современннх технических ередствах. Например, представить полннй набор графических символов, со- 333
дєржащихся в текстах документов, указанньїх вьіше, с помощью МісгозоЙ \Уогсі, вряд ли сможет вполне подготовленньш оператор. Слишком велик об-ьем тре-буемого набора графических символов, исподьзуемьіх в текстах.
Одновременно приведенньїе книги являются ил-люстрацией важнейшего принципа, которьій должен бьіть положен в создание злектронньгх информацион-ньіх ресурсов:
Текст всегда полиязьічен и полиалфавитен. Набори графических символов, вкліочае-мие в представляешле «тексти», должни охвативать прйнципиально отличающие-сяграфические системи (кириллицу, лати-ницу, иероглифику, пиктограмми, идругие графические системи). При зтом нужно помнить, что академическая кириллица и латиница не способна передавать боль-шинство текстов, представленних на язиках, письменность которих построе-на на их основе.
Должна бить однозначная идентифика-ция графических злементов и язикових фрагментов.
Злектроннне информационньїе ресурсьі значи-тельно расширили «изобразительньїе» средства представлення информации соединив в єдиний комплекс текстьі, графику, фотографию, звук, движение и средства модификации, управлення и преобразования всей совокупности «изобразительньїх» средств. Все зто многократно усложняет задачи сохранения злектронньїх ресурсов во времени, при изменении программ-ньіх и технических средств.
А без гарантированного сохранения во времени достоверньїх, актуальних информационнмх ресурсов невозможно зффективное функционирование автома-тизированньїх систем обработки данньїх любого на-значения:
— управлення производством, учєта и планирования;
— материально-технического снабжения; ои4 — торговли;.
— автоматизированньїх рабочих мест, автоматизиро-ванньїх систем научньгх исследований и комплексних испнтаний образцов техники;
— геоинформационннх и картографических;
— систем слежения за воздушннм пространством;
— полиязнчного перевода и обработки полиязьічннх текстов;
— таможенннх систем, ведущих учет товаров, торгових марок, производителей, получателей, перевоз-чиков;
— систем оценки современного и перспективного уровней техники и т.п.;
— систем проектирования, производства, и техноло-гического контроля и проч.
Перенос информационннх ресурсов на машино-читаемне носители ставит перед пользователями задачу построения системи взаимосвязанннх информационннх моделей обгектов учета, которне адекватно отображают проблемную среду. Системи информационннх моделей должни зффективно обрабативаться с помощью существующих технических и программннх средств.
При зтом нужно подчеркнуть, что определяющим фактором являются информационньїе ресурси и тре-бования на их представление. Технические и программ-нне средства лишь инструмент. Не информация должна настраиваться на технические и программнне средства, а технические и программнне средства дол-жнн настраиваться на имеющиеся информационньїе ресурси. Преступно-халатна ситуации, при которой накопленная ранее информация не может бнть обра-ботана «новейшими» программннми и техническими средствами.
Создание зффективной бази данньїх и внбор про-граммой средьі для ее функционирования требует строгого определения (задания):
— обгекта (обт^ектов);
— целей системи;
— задач, реализуемнх в процессе достижения целей;
— функций, обеспечивающих вьшолнения задач и целей системи;
— реализующей схеми («механизма реализации»): „„г всех злементов и структурних связей между ними. 335
Только в зтом случае может бьіть системно и правильно отработана информационная модель обьекта (система об-ьектов) учета, удовлетворяющая требовани-ям пользователей системи, и определеньї все ограни-чения на представление и обработку информации, включаемой в базу данньїх.
Зто позволяет виявить все требования к программ-ньш средствам, необходимьім для решения задачи, и, следовательно, все ограничения, накладьшаемьіе инфор-мационной моделью об-ьекта на программньїе средства.
Далеко не вся информация в требуемом виде может бьіть перенесена в злектронную форму, хотя за последние 10— 15 лет в зтом направлений достигнути результати, значительно превьішающие прогнози кон-ца 80-х гг.
На разработку информационньїх моделей суще-ственно влияют все ограничения программннх средств. Разработчик вннужден расширять систему ограничений на информационную модель и процессн обработки. Причем, если на первом зтапе ограничения определя-ются содержательной постановкой задачи и достигну-тнм уровнем формализованного описання методов ее решения, то на зтапе перехода к программной среде на задачу и информационную модель обьекта накладнва-ются ограничения, определяемие как общим уровнем развития инструментального комплекса, так и конфигу-рацией средств конкретной системи. Но здесь должен соблюдаться общесистемннй уровень адаптации, т.к. приоритет средств системи может виродиться в созда-ние «ущербних», «внрождающихся» ресурсов.
Процесе согласования требований от информации и возможностей инструментального комплекса системи (техники и программннх средств) должен сопро-вождаться тщательннм документированием противо-речий между требованиями задачи и возможностями программной средьі, т.к. по каждому из них и по всей их совокупности должнн бить принятн согласованнне проектнне решения. Последствия решений могут бить различнн: отказ от использования имеющегося инструментального комплекса, разработка дополнительннх программннх модулей или нормативних документов, ___ обеспечивающих преобразование методов подготовки, 000 кодирования данньїх; изменения (преобразования)
бази данннх под возможности программннх средств; изменение требований к процессам обработки и т.п. Перечень ограничений на базу данньїх особо важен в тех случаях, когда в процессе технологической зке-плуатации предполагаетея использование внешних баз данньїх, имеющих иньїе проектнне решения при вводе одних и тех же данньїх.
В практической работе пользователь, завершив разработку концептуальной информационной модели обьекта, преобразует ее к возможностям конкретного программного средства, логические и физические модели представлення данньїх которого определеньї программной ередой. Разрабатнвая вопросн создания злектронннх информационньїх ресурсов нужно посто-янно учитнвать, что устойчивая во времени система не может бнть создана без «анализа цепних механизмов, связей, наследственности, отбора, временного про-странственного соревнования, адаптации и равновесия различннх, противоположннх, гасящих друг друга структур и систем...» (В. В. Чавчанидзе).
Прежде чем перейти к расемотрению основних подходов к построению и стандартизации информационньїх моделей, еделаем очень краткий зкекурс в ис-торию вопроса.
Первнми в числе общедоступних злектронннх информационньїх ресурсов документального типа стали библиографические бази данннх.
Начнная с 60-х гг., число таких баз бнетро увели-чивалось, а число записей в них достигло сотен милли-онов. И в 80-х гг. весь входящий поток документов, фак-тически, полностью каталогизировалея в машиночита-емой форме. Началась планомерная работа по вводу в базн данньїх ретроспективних фондов.
Достигнутне успехи определялись следующими основними факторами:
Информационной моделью документа в таких системах являетея библиографическое описание. Библио-графическое описание документа, использовавшееся в традиционннх каталогах имело високую степень уни-фикации и отработаннне методические подходи состав-ления для всей гаммн документов, использовавшихся в библиотечной практике. Схеми описання документов, __ принятне в различннх странах, в основном строились 337
на єдиних методологических принципах, хотя и отлича-лись друг от друга. Различия вьізнвались сложившими-ся в каждой стране традициями. Сформировавшиеся подходьі имели високую степень унификации и со-вершенствовались не одну сотню лет в традиционньгх библиографичєских системах для всех существующих типов документов. Существовали наработаннне тех-нологии формирования каталогов, весь комплекс нор-мативньїх документов, по описанню документов, и вьісоко квалифицированннй персонал, реализующий процессн обработки, и, самое главное, имелись уже описаннме фондьі на миллионьї единиц хранения.
В библиографическом описаний отраженьї все типьі данньїх (цифровие; кодов различной сложности и структури, фрагменти полиязнчннх и полиалфавит-ннх микротекстов, обязательньїх и необязательннх данньїх, полей переменной и постоянной длинн и т.п.), использовавшиеся в различннх автоматизированньїх системах. Позтому оно стало своеобразннм тестом для отработки «всеядной системи», способной создавать и обрабативать системи данньїх сложной структури.
Заинтересованность многих групп пользователей в реализации проекта, осуществляющего максимальний доступ к документальним ресурсам, накопленним в крупнейших національних библиотеках, на регио-нальном и международном уровне.
Удачннм методологически било и проектное реше-ние, положенное в основу создания коммуникативного формата обмена библиографической информацией по программе МАКС. Зто бнл подход, предложенннй группой под руководством Генриетти Авраам (Непгіеие Б. Аугат) — руководителем работ по автоматизации Библиотеки Конгресса. Проект стал основой для пос-ледующих работ по созданию стандарта 150 2709 и всей совокупности взаимосвязанних стандартов, обеспечи-вающих обмен информацией на машиночитаемьіх но-сителях.
Опнтиспользования библиографического описання как обгекта стандартизации ценен и тем, что сам обьект абсолютно открнт для изучения и обсуждения. Зто позволило привлечь к отработке модели специалистов мно-___ гих стран. При зтом потребовалось найти решение про- иио блем не локальних системах, а проблем глобального
обмена информацией в различннх странах, на самих разннх уровнях реализации библиотечннх технологий. Главной трудностью било согласование противоречивнх интересов участвующих в разработке стран, т.к. факти-чески каждьш злемент описання приходилось согласо-внвать с устоявшимися традициями национальннх систем книгоописания и представлення данньїх.
Вопросн Стандартизации библиографического описання для цели международного обмена и создания коммуникативного формата для обмена зтими описаннями и всей совокупности сопровождающих их стандартов продолжалась около 20 лет. За зто время била проведена катологизация имеющихся нормативньгх документов, разработани национальнне и отраслевне стандарти, отработаньї в технологическом режиме промншленной зксплуатации все созданнне нормативи, внявленьї ошибки и проблеми, требующне дальнейшей проработ-ки. Все зто способствовало более зффективной реализации обмена всеми видами злектронннх ресурсов. Например, в рамках стран-членов СЗВ уже к 1975 г. МСНТИ бьіл подготовлен справочник «Стандарти и рекомендации в информационной деятельности».
Зта работа оказала огромное влиянйе на измене-ние подходов к каталогизации документальних Инфор-мацнонннх ресурсов и вневетила многие проблеми представлення информации в базах данньїх, а также подготовила базу для решения вопросов, связанннх с представлением текстових данньїх. Но следует обра-тнть внимание, что в силу многих обстоятельств вся существующая система стандартов и нормативних документов в наибольшей мере отражает особенностиг информационньїх технологий США. Зто обеспечивает для США значительние преимущества. Остальнне страни вьшужденн адаптировать зти технологий к особенностям своих стран. Что в ряде случаев снижа-ет качество проектних решений.
В тоже время следует отметить, что создание со-вместимнх систем представлення текстовой информации еще не разрешеньї, о чем свидетельствует великое множество конверторов для прочтения и обработки текстові подготовленннх на различннх текстових редакторах. При зтом особую сложность демонстрируют „__ полиязнчнне тексти, включающие сложнне индексн, 339
математичєские формули, описання химических ве-ществ и т.п.
Ниже рассмотреньї подходьі к построению инфор-мационньїх моделей некоторьіх видов обьектов.
Примечание:
Еще один взгляд на обьект (Ш.Ш. Гасанов): Поскольку любой обьект содержит в себе бесконечное множество равноценньїх для него свойств и признаков, из него можно сформулировать и бесконечное множество предметов, позтому только в определениях можно достичь однозначного понимания и восприятия всеми специалиста-ми предмета, адекватно отражающего обьект в заданном отношении согласно целям познанйя. Составляющие (по У.Р. Зшби) предпоснлки и основание концептуальной схеми модельно-целевого подхода к виделенйю обьектов ис-следования с зтими обьектами:
1. Поскольку любая вещь, любой материальньш обьект содержит в себе не менее чем бесконечное число перемен-ньіх, т.е. признаков, свойств, качеств, характеристик, по-стольку существует бесконечное число возможньїх способов вмчленения обьекта исследования из средьі в зависимости от принимаемьіх в расчет переменньгх. Зто означает, что в обьективной реальности может бнть проведено бесконечное число границ.
2. В утверждение о принципиальной невозможности изучения всехзтих переменньгх (качеств, признаков ит.д), изучения материальньїх обьектов, во всей их сложности заключен важннй принцип теории познанйя об относительности ис-тинн, о единстве абсолютной и относительной истинн, мо-дельности познанйя как неполного сходства, неполного со-ответствия между моделью и моделируемьім обьектом. Позтому обьект исследования, даже у самих последова-тельних сторонников естественного подхода, не вещь, не материальньш обьект, а его модель, всегда гомомбрфная вещь, как таковая, и изоморфная ей в задаваемом отношении, принимаемая в расчет перемешшх.
3. Для вещи, любого фрагмента материального мира — все зто бесконечное множество переменних равноценно, равнозначно, ибо в обьективной реальности нет каких-либо критериев и зталонов значимости, важности, суще-ственности или предпочтительности одних характеристик, качеств и границ любьім другим.
_. _ В исследовательском процессе ранжирование зтих харак-
иЧІІ теристик, отбор значимих, существенних признаков
происходит только в субьект-обьектннх отношениях, в деятельности субьекта и только через нее.
Цель является единственньїм критерием оценки и провер-ки правильносте вибора признаков для вьічленения обьекта из среди и установлення его границ, ибо, только зная, какое отношение вещей должньї вскрьіть произво-димьіе нами операции, что ми собираемся изучать и како-ва цель наших действий, ми можем удовлетворительно оп-ределить существенние свойства намечаемьіх обьектов, отчленить их от других и разьяснить смисл не только другим, но и самим себе.
Перечень избираемих признаков, их соответствие задан-ньім целям, а следовательно, и параметри обьекта меня-ются в зависимости от уровня знаний, технологий, внут-ренней и мировой зкономической коньюнктури даже при определении Таких, казалось би, очевидних понятий, как «природнне ресурси», «полезние ископаемне».
Обьектьі исследования и их границьі субьективньї (при-надлежат субьекту) в том смисле, что из них субьект конструируеТ путем виполнения акта замещения вещи на модель, адекватную заданньш целям, и вместе с тем они обьективни, т.к. существуют в реальности наряду с бесконечним числом других, равнозначимих для реальности.
В итоге вирисовивается следующий ряд гносеологичес-ких процедур вьіделения обьекта исследования: Цель => признак (и) => обьект исследования (модель, система).
Суть конструирования обьекта исследования, как исход-ной системи, заключается в процедуре замещения некон-тролируемого бесконечного множества переменних кон-тролируемим их конечним множеством, позволяющим вьшолнять в последующем определенние исследователь-ские операции (группировку в види и роди, классифика-ции, районированиеит.п.).
Обьект исследования — логическая конструкция, зф-фективная относительно преследуемьіх целей модель-свертка информации, всегда гомоморфная отражаемому в знаний фрагменту реальности и изоморфная ему в заданном отношении (по списку избранньїх переменних).
Включение в системное исследование временной компо
ненти предполагает учет, помимо связей строения (про-
странственних), и связей функционирования и развития
(генезиса, зволюции). 341
При проведений границ необходимо вьшолнение двух субьективннх актов:
— внбор признака, критерия, злемента разграничения;
— назначение ступени неразличимости.
Дискретная граница может бнть проведена по ограничен-ному числу злементов (наиболее четко — по одному), и добавление каждого последующего злемента будет делать зту границу все более распльївчатой, неопределенной, и в пределе неизбежно придем к пространственному конти-нимуму.
Всегда требуются дополнительнне указания инструктив-ного характера, позволяющие провести границу на осно-ве однозначной процедури, всеми воспринимаемой оди-наково.
Ядро модельно-целевой ориентации:
1. Обтьектьі и границьі представляют собой модели, всегда гомоморфньїе изучаемому фрагменту реальности и изо-морфньїе им в заданном отношении.
2. Параметри модели (переменнне и границьі) задаются целя-
ми конкретного исследования. Ориентация на разработку
бесцельньїх моделей равноценна признанню абстрактньгх
истин, что ведет к неконтролируемому и зклектическому
смешению признаков изучаемого явлення.
Только относительно цели исследования можно осуще-
ствить операцию отбора существенньїх признаков «рабо-
тающих» на данную цель.
Позтому при сопоставлении и оценке различннх моделей
и систем границ должнн обсуждаться не сами модели и
границьі, а соответствие заданной цели избранннх пере-
менньїх.
3. Требование наглядности моделей обгектов исследований и
границ не обязательно и принципиально неосуществимо.
Дата добавления: 2015-08-02; просмотров: 71 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Незнание | | | Информационньїе модели: Общие подходьі к _____ разработке________________ |