Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

The Objective Infinitive Construction

Non-Finite Forms of the Verb (Verbals) | Инфинитив (The Infinitive) | Сложное подлежащее (Complex Subject) | EXERCISES | Причастие (The Participle) | Обстоятельственные причастные обороты с предшествующими союзами | Independent Participle Phrase | EXERCISES | Герундий (The Gerund) | Герундий в функции обстоятельства |


Читайте также:
  1. A major problem in the construction of new buildings is that windows______while air conditioning systems
  2. Absolute Participial Construction
  3. Acquiring Land for Industrial Construction
  4. Allocation of Land for Construction Project
  5. Building Constructions
  6. Choose the correct translation. Pay attention to the translation of the Infinitive and Participles.
  7. CONSTRUCTION OF AN AUTOMOBILE

(Объектный инфинитивный оборот)

В английском языке после некоторых переходных глаголов употребляется сложное дополнение, представляющее собой сочетание существительного в общем падеже или личного местоимения в объектном падеже с инфинитивом. Такое сочетание обычно называют Objective Infinitive Construction.

Объектный инфинитивный оборот употребляется:

1) после глаголов to know знать; to want хотеть; to wish желать; to find находить, узнавать; to expect предполагать; to like любить, нравиться; to think думать; to believe полагать, считать; to consider считать; to suppose полагать; to assume допускать, предполагать в действительном залоге.

I know him to work well. Я знаю, что он хорошо работает.

We found her to be a very Мы нашли, что она очень capable mathematician. способный математик.

They expect the meeting to be Они предполагают, что собрание

over in half an hour. закончится через полчаса.

We want them to finish their Мы хотим, чтобы они закончили

work in time. работу вовремя.

He considers this question to be Он считает этот вопрос очень

of great importance. важным.

2) после глаголов восприятия: to feel чувствовать; to hear слышать; to see видеть; to watch наблюдать и т.д. в действительном залоге. В этом случае инфинитив употребляется без частицы to.

We saw the dean ente r the class room. Мы видели, как декан вошел в аудиторию.

The students heard the professor Студенты слышали, как профессор

speak about his experimental work. говорил о своей экспериментальной работе.

Примечание. Объектный инфинитивный оборот обычно переводится дополнительным придаточным предложением.

3) после глаголов, выражающих разрешение, признание, прину ж дение: to allow, to permit, to order, to cause, to force, to make в действительном залоге:

He made us do this work. Он заставил нас сделать эту работу.

The pressure forces the piston to descend. Давление заставляет поршень опускаться.

Wrong lubrication caused the friction to increase. Неправильная смазка вызвала увеличение трения.


Дата добавления: 2015-07-21; просмотров: 79 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
EXERCISES| EXERCISES

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)