Читайте также:
|
|
cá здесь
devagar медленно
barulho шум
por ali туда, там
tonto глупый
quieto тихий, спокойный
lista de vinhos винная карта
fechar закрыть
tão depressa так быстро
já уже, сразу
nada ничего
ali там
por ali там, туда
alto громкий, громко, высокий, высоко
24a Иные значения глагола "быть'
Кроме глаголов ser/estar в португальском языке существуют другие способы передачи значения 'быть'. Одним из примеров является глагол andar, вспомогательный глагол, который означает 'быть', 'идти', 'ходить'. Это требует объяснения. Этом глагол движения следует рассматривать не только пространственном, но во временном контексте, таким образом, при употреблении вместо глагола estar при переводе на русский язык требуется употреблять его совершенный вид. Например:
ando a tentar Я пытаюсь
(обозначается определённый отрезок времени)
ela anda grávida (также: está grávida)
Он используется при обозначении любого типа перемещения:
andar a pé идти пешком
andar a cavalo ехать на лошади
andar de avião лететь на самолёте
andar de barco плять на лодке
andar de comboio ехать на поезде
andar de carro ехать на машине
Ficar - другой вспомогательный глагол, который означает 'быть', но используется по-другому. Он также означает 'останавливаться', 'оставаться'. Употребляйте его для обозначения места:
Onde fica o Centro de Turismo?
Где находится Центр Туризма?
(В этом случае вы можете столь же успешно употреблять глаголы estar или ser.)
Ficar is preferred to estar in expressions of emotion resulting from some news:
Fiquei tão contente ao ler a tua carta.
I was (became) so pleased/happy when I read your letter.
Заметте также:
Fico à espera de tua resposta.
Я жду вашего ответа.
Дата добавления: 2015-07-20; просмотров: 43 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Словарь | | | Vou ficar naquela casa. |