Читайте также:
|
|
рода поездки я сразу же наложу запрет в contrat social *, в нашем брачном контракте, и всякие отклонения от него будут строго наказываться. Каждый такой случай будет учитываться, и за каждый ты должен будешь покаяться. Я создам другое, в высшей степени мучительное брачное право, подобное земельному праву. Уж попадешься ты в мои руки! Вчера вечером я опять смертельно устала, но все же справилась еще с одним яйцом. Следовательно, акции на еду не так уж низки и, как и дюссельдорфские, поднимаются. Когда ты приедешь, они будут, надеюсь, альпари и государство гарантирует проценты. А теперь прощай. Разлука причиняет боль, боль в сердце. Прощай, любимый, единственный, чернышок милый, родной, «что, как!» Ах ты, плутишка. Талатта, талатта, прощай, пиши скорее, талатта, талатта.
Впервые опубликовано в сборнике Печатается по рукописи
«Familie Marx in Briefen». „ a
Berlin, 1966 Перевод с немецкого
БРАЧНЫЙ ДОГОВОР МЕЖДУ КАРЛОМ МАРКСОМ И ЖЕННИ ФОН ВЕСТФАЛЕН
Брачный договор
между
г-ном Карлом Марксом, д-ром философии, проживающим в Кёльне, и девицей Иоганной Бертой Юлией Женни фон Вест-фален, не имеющей занятий, проживающей в Крейцнахе,
от 12 июня 1843 года ш. № 715 описи актов
Мы, Фридрих-Вильгельм, Божьей милостью Король Пруссии, Великий Герцог Нижнего Рейна и т. д. и т. д. возвещаем и сим обязываем знать, что:,
Перед нижеподписавшимся Вильгельмом Христианом Генрихом Еургером, королевским прусским нотариусом, проживающим в городе Крейцнахе, в Кобленцском судебном округе и обоими поименованными в конце свидетелями, предстали
* =• общественном договоре, Рев,
Дата добавления: 2015-07-20; просмотров: 38 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
ПРИЛОЖЕНИЯ | | | БРАЧНЫЙ ДОГОВОР МЕЖДУ К. МАРКСОМ И ЖЕННИ ФОН ВЕСТФАЛЕН 661 |