Читайте также:
|
|
Источник:Ab Imperio, № 3 2002 г. сс.61-115
ЗА ПРЕДЕЛАМИ "ИДЕНТИЧНОСТИ"*
Перевод выполнен по изданию: Rogers Brubaker and Frederick Cooper. Beyond Identity // Theory and Society. 2000. No. 1. Pp. 1 -47, с разрешения авторов и издателя. Редакция Ab Imperio выражает благодарность Kluwer Academic Publishers и авторам за предоставленную возможность опубликовать данную статью на русском языке. Перевод Д. Кучеровой под редакцией А. Семёнова и M. Могильнер. ' George Orwell. A Collection of Essays. New York, 1953. Pp. 169-170.
Мы хотели бы поблагодарить Zsuzsa Berend, John Bowen, Jane Burbank, Margit Feischmidt, Jon Fox, Mara Loveman, Jitka Maleckova, Peter Stamatov, Loic Wacquant, Roger Waldinger, а также редакторов журнала Theory and Society за ценные комментарии и предложения по первым вариантам статьи. Мы также благодарны Center for Advanced Study in the Behavioral Sciences, где эта статья была задумана в ходе обеденного разговора, и участникам коллоквиума факультета социологии Университета Калифорнии, Лос-Анджелес (UCLA), и семинара преподавателей "Компаративные исследования социальных трансформаций" в Университете Мичигана, где были представлены первые варианты этой статьи. И последнее слово благодарности - нашим аспирантам, которые благосклонно принимали - не обязательно соглашаясь - наши замечания по поводу использования кажущегося незаменимым термина.
"Самое худшее, что человек может сделать со словами, - писал Джордж Оруэлл полвека назад, - это сдаться на их милость". Если язык является "инструментом для выражения, а не сокрытия или предотвращения мыслей," - продолжал он, необходимо "позволить смыслу выбрать слово, а не наоборот".' Тезис данной статьи состоит в следующем: социальные и гуманитарные науки сдались на милость слова "идентичность" (identity), что влечет интеллектуальные и политические последствия и ввиду чего необходимо найти более удачную исследовательскую альтернативу. Мы утверждаем, что "идентичность" может значить либо слишком много (если термин употреблять в его "сильном" значении), либо слишком мало (в "слабом" значении), либо совсем ничего (в силу двусмысленности понятия). Мы исследуем сумму концептуальных и теоретических задач, которые "идентичность" призвана решить, и приходим к выводу, что эти задачи могут быть более адекватно решены с помощью других терминов, менее двусмысленных и не обремененных жесткими коннотациями "идентичности".
Мы утверждаем, что преобладающая конструктивистская тенденция в отношении идентичности - попытка "смягчить" термин, очистить его от нагрузки "эссенциализма", подразумевая, что идентичности создаются, изменяются и множатся, - не дает нам достаточных оснований для использования термина "идентичность" вообще и обедняет аналитический аппарат, с помощью которого мы производим анализ "сильного" значения и разбор эссенциалистских претензий современной политики идентичности. "Мягкий" конструктивизм позволяет мнимым "идентичностям" распространяться. Но по мере их распространения термин теряет свое аналитическое свойство. Если все есть' "идентичность", ее нет вообще. Если она так пластична и изменчива, как мы должны изучать процесс ее формирования, установления, утверждения и кристаллизации? Если она конструируется изнутри, то как оценивать воздействие внешних идентификаций, которое порой принимает характер принуждения? Если идентичностей много, как воспринимать жесткую однозначность, которой часто и порой успешно добиваются политики, желающие придать простым категориям статус сплоченных и эксклюзивных групп? Как понимать силу и пафос политики идентичностей?
"Идентичность" - ключевой термин в повседневном словаре современной политики, и социальные аналитики должны это учитывать. Но это не обязывает нас использовать "идентичность" в качестве категории в нашем анализе или концептуализировать ее как нечто, что имеют, ищут, создают и обсуждают абсолютно все. Концептуализация всех соотношений и связей, всех форм принадлежности, всех инстанций общности, привязанности и сплоченности, всех аспектов еамопони-мания и самоопределения в идиоме "идентичности" заключает нас в рамки прямых, негибких и ограниченных понятий.
Настоящая статья не стремится подключиться к продолжающейся дискуссии о политике идентичности.[1] Вместо этого мы обращаемся к идентичности как категории анализа..Это не просто "семантический" или терминологический вопрос. Использование термина "идентичность" и злоупотребление им, по нашему мнению, влияет не только на язык социального анализа, но и обязательно - на его содержание. Социальный анализ, включая анализ политики идентичности, предполагает использование сравнительно однозначных категорий. Какова бы ни была многозначность и незаменимость категории "идентичности" в определенных практических контекстах, "идентичность" все же остается понятием слишком неопределенным, разрываемым между "сильным" и "слабым" значениями, эссенциалистскими коннотациями и конструктивистскими определениями, чтобы отвечать потребностям социального анализа.
Дата добавления: 2015-07-20; просмотров: 292 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Часто обращаюсь к Творцу письменно с просьбой для решения различных проблем, и когда все идет от души, искренне, Творец всегда помогает. | | | Кризис "идентичности" в социальных науках |