Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Межкультурная коммуникация

Институциональная среда международной компании | Институциональные и социокультурные факторы трансформации экономики в России | Основатели школы | Новые теории институциональной экономики | В экономическую науку | МЕНЕДЖМЕНТЕ | Возможности использования средств мотивационного роста | Влияние культурно-странового контекста на мотивационные изменения | Практика стимулирования труда в различных странах | МЕНЕДЖМЕНТА |


Читайте также:
  1. II. Архитектура как коммуникация
  2. III. Стимул и коммуникация
  3. Архетипы и рекламная коммуникация
  4. Глава 1. Коммуникация и ее роль в обществе
  5. Глава 1. Коммуникация и ее роль в обществе
  6. Дистрибуция товаров и рекламная коммуникация
  7. Если коммуникация — это механизм общения, процесс взаимодей­ствия, то информация — содержательная сторона сообщения, передава­емого в процессе коммуникации.

Термином «межкультурная коммуникация» описывается адекватное взаимопони­мание участников коммуникативного акта, принадлежащих к разным националь­ным культурам. Очевидно, что навыки эффективной коммуникации менеджеров в условиях культурных различий будут в значительной мере способствовать успеш­ному ведению бизнеса в организациях, осуществляющих свою деятельность в стра­нах с различными культурами, например в шведской компании, производственные и сбытовые подразделения которой размещаются в России, Китае, Бразилии, Ин­дии, Франции и т. д.

Проблемы межкультурной коммуникации становятся актуальными и для пред­приятий, деятельность которых не выходит за пределы страны базирования. Так, персонал в американских компаниях (причем не только относящихся к междуна­родным) все больше состоит из людей, различающихся по расам, культуре, рели­гии. Рабочая сила в США частично формируется за счет иммигрантов (из Европы, Канады, Латинской Америки и Азии) и представителей различных этнических групп (афроамериканцы, испаноязычные американцы, американцы азиатского происхождения). Все они, так сказать, приносят на рабочие места свои язык и куль­туру. К 2010 г. национальные меньшинства будут составлять примерно 50% насе­ления США, а из числа иммигрантов будет формироваться треть вновь привлека­емых работников.6

С подобными проблемами следует считаться также предприятиям и организа­циям других стран, в том числе и России, где население является полиэтническим. В результате коммуникации как внутри, так и вне организаций становятся по необ­ходимости межкультурными. Влиянием культурных переменных объясняются различия в коммуникативном поведении, способах регулирования информацион­ных потоков, их направленности и скорости и т. д. Любая организация должна ре­гулировать информационные потоки для принятия решений, объявления политики и процедур, координации отношений с подразделениями и т. д. Какая информация необходима, каким образом она циркулирует, от кого исходит информация и кому она предназначается и т. д. — все это, вероятно, отражает культурные предпочте­ния в отношении иерархии, формализации и сотрудничества.

Некоторое представление о влиянии различий в культурах и управленческих традициях на процесс коммуникации дают организационные схемы юмористи­ческого и сатирического типа, популярные в ряде учебников (рис. 7.2).

Так, например, французские компании часто характеризуются самими французскими менеджерами как cloisonne (разделенные на отделения), т. е. как четко структурированные вертикально и горизонтально. Это делает очень ясным пер­сональные роли и ответственность, привилегии и обязанности. В результате коммуникационные потоки между группами являются ограниченными. Считается, что информация, которая широко распространяется, является малополезной. Кроме того, традиции французской политической культуры таковы, что инфор­мация в организациях рассматривается как источник власти и потому не может свободно раздаваться.7 Не удивительно, что во французских фирмах неформаль­ная коммуникация играет заметную роль. Более того, в одном из исследований Nouvel Economiste было выявлено, что с большей вероятностью информацию мож­но получить из слухов, чем от непосредственного руководителя.8

Для шведского менеджмента характерны большая эгалитарность и толерант­ность к неопределенности, существенно меньшее значение формальных структур или иерархии. Коммуникационная схема является гораздо более открытой и не­формальной. Организация в шведском менеджменте рассматривается скорее как инструментальный, нежели социально-политический феномен. Этим объясняет­ся большая готовность в обмену информацией со всеми, кто в ней заинтересован.

Шведское требование прозрачности или открытого обмена информацией со­здало поначалу трудности для компании Electrolux, когда она поглотила своего итальянского конкурента Zanussi. Итальянские менеджеры и профсоюзы, не привыкшие к такому требованию, все же со временем прониклись доверием и уваже­нием к «завоевателям-викингам». Тем не менее менеджеры Zanussi испытывали сложности с отказом от прежних привычек сохранения информации для себя как способа удержания власти.9

 

 

Рис. 7.2. Организационные эпиграммы

Источник: Hodgetts R., Luthans F. International management: culture, strategy, and beha­vior. - McGraw-Hill/Irwin, 2003. P. 204-205; Bartlett C, GhoshalS. Transnational manage­ment: Text, cases, and readings in cross-border management. — McGraw-Hill/Irwin, 2000. P. 206.

 

Сравнительный анализ влияния культурных различий в коммуникационном процессе на примере Франции, Швеции, а также Англии представлен в табл. 7.1.

 

 

Таблица 7.1. Влияние культурных различий в процессе коммуникации

Источник: Denny S. Culture and its influence on management: a critique and an empirical test // In: International management: theories and practices. Ed. Tayeb M. — Pearson Edu­cation, 2003. P. 79.

 


Дата добавления: 2015-07-19; просмотров: 55 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Коммуникация как процесс| Стили коммуникации

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)