Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Проход каналов и шлюзов

Дрейфующие объекты | Морские сооружения, перестановка буровых вышек | Defective locks or bridges | Ледокольная проводка каравана | Acquiring and providing routine traffic data | Получение и предоставление данных при бедствии | Traffic information | Метеорологические предупреждения | Местоположение | Принуждение к выполнению |


Читайте также:
  1. III. Вещь, сущность вещи существует, и явление, имя вещи тоже существует, но между ними лежит непроходимая и ничем не заполняемая бездна.
  2. Touge Drift Siries STAGE 2 будет проходить на Touge Project
  3. А) Яку еволюцію проходили аграрні відносини в період існування української козацької держави (1648-1657) (за Б.Хмельницьким)?
  4. Архитектура системного таймера и назначения каналов таймера. Режимы работы каналов таймера. Возможности программирования
  5. В розничных магазинах вашего города будет проходить работа промоутеров Glamour Minislims с набором интерактивных механик для потребителей.
  6. В Центральной городской юношеской библиотеке им. М. А. Светлова проходит благотворительная акция «Ласковая книга».
  7. Важлива інформація, необхідна для проходження тестів.

. 1 Вы должны

~ подтянуться к судну впереди вас.

~ отстать от судна, находящегося впереди вас.

~ ожидать у / в....

~ ошвартоваться к....

~ до... UTC ждать в / у... освобождения шлюза..2 Караван должен ждать / ошвартоваться к / у.....3 Вы

~ присоединитесь к каравану... в... UTC. ~ войдете в канал / шлюз в... UTC..4 Проход (канала, шлюза) начнется в... UTC..5 Ваше место в караване — номер.....6 Скорость на переходе / каравана... узлов..7 Караваны / суда разойдутся в районе....

AI/6.3 Передача судна из одной СУДС в другую

.1 СУДС..., говорит СУДС...: Теплоход... находится по пелен­гу... градусов в расстоянии... километров / морских миль от.... Связь на канале УКВ.... Примите цель. Прошу подтвер­дить.

.2 СУДС..., говорит СУДС...: Теплоход... находится по пелен­гу... градусов в расстоянии... километров / морских миль от.... Подтверждаю. Цель принял.

.3 СУДС..., говорит СУДС...: Теплоход... по пеленгу... граду­сов в расстоянии... километров / морских миль от.... Не мо­гу принять цель.

AI/6.4 Фразы для общения с аварийными и связанными с ними служба­ми

.1 Аварийные службы (поисково-спасательные, по борьбе с по­жаром, по борьбе с загрязнением)

См. фразы в разделе AI/1 «Радиообмен при бедствии» .2 Предоставление буксиров

См. также AII/3.6 «Помощь буксира»


AI/6 Vessel Traffic Service (VTS) Standard Phrases__________________

Canal and lock operations

.1 You must

~ close up on the vessel ahead of you.

~ drop back from the vessel ahead of you.

~ wait at....

~ moor at....

~ wait for lock clearance at... until... UTC..2 Convoy... must wait / moor at.....3 You will

~ join convoy... at... UTC.

~ enter canal / lock at... UTC..4 Transit will begin at... UTC..5 Your place in convoy is number.....6 Transit / convoy speed is... knots..7 Convoys / vessels will pass in area....

AI/6.3 Handing over to another VTS

.1... VTS this is... VTS: MV... position is bearing... degrees, dis­tance... kilometers / nautical miles from.... Working frequency is VHP Channel.... Your target. Please confirm.

.2... VTS this is... VTS: MV... position bearing is... degrees, dis­tance... kilometers / nautical miles from.... I confirm. My target.

.3.... VTS this is... VTS: MV... position is bearing... degrees, dis­tance... kilometers / nautical miles from.... I am unable to take over this target.

AI/6.4 Phrases for communication with emergency services and allied ser­vices

.1 Emergency services (SAR, fire fighting, pollution fighting)

See AI/1 «Distress Communication» .2 Tug services

Also see AII/3.6 «Tug assistance»


 




____________ AI/6 Служба управления движением судов (СУДС)

.1 Сколько буксиров вам требуется?

.1 Мне требуется... буксир(-ов)..2 Вы должны взять

~... буксир(-ов) в соответствии с портовыми правилами.

~... буксир(-ов) с носа и... буксир(-ов) с кормы..3 Ждите буксир(-ы) в точке.....4 Буксиры встретят вас в точке... в... UTC.

.5 Предоставление буксиров приостановлено до... {дата и время) I возобновлено С... (дата и время).


Дата добавления: 2015-11-16; просмотров: 41 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Avoiding dangerous situations, providing safe movements| Pilot request

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)