Читайте также: |
|
Дайте ему воды.
Ран: Нет.
(снова орет)
Ран (кричит): Я СЧАСТЛИВ!
Пападжи: Что он сказал?
Кто-то повторяет: “я счастлив”.
Пападжи: Ведите его сюда. Приведите сюда. Принесите чаю.
Давай, садись сюда. Ты откуда приехал? Хочешь воды попить?
Что случилось? Откуда ты приехал?
Ран (совершенно потрясенный): Я не знаю.
Пападжи: Откуда ты приехал? Откуда? Хороший. Хороший парень. Как тебя звать?
Ран: Ран.
Пападжи: Ран?
Ран: Да.
Пападжи: Ран. А как зовут твоего отца?
Ран: Каруман.
Пападжи: А подружку?
Ран: Подружки нет. (Все смеются)
Ран: (рыдая повторяет) Спасибо. Огромное спасибо. Огромнейшее спасибо. Спасибо, спасибо. Огромное спасибо.
Пападжи: Скажи мне…
Ран: Я не знаю почему! Я не знаю почему! Я есть Бог! Я не знаю почему! Я не знаю почему!
Пападжи: Посиди послушай. Я почитаю другие письма.
Ран: Да. Это будет весело.
Пападжи: Как это будет?
Ран: Весело.
Пападжи: Весело? Хороший парень. Я ж вам говорил. Я говорил, что этот парень быстро схватывает.
Ран: О Боже мой!
Пападжи: Ты видишь Красоту сейчас. Сейчас ты видишь Красоту, понимаешь. Все красиво, да? Красиво?
Ран: Я не знаю, как это описать.
Пападжи: Что? Что ты сказал? Как описать? Ты должен сейчас описать. Что это?
Ран: Я не хочу это испортить.
Пападжи: Что не хочешь?
Ран: Испортить это.
Пападжи: А-аа. Очень хорошо. Очень хорошо. Какое слово! Описать — значит испортить. Да, да. Видите, какой язык!
Ран: Я люблю вас. Я вас люблю.
Пападжи: Прекрасно.
Ран: Я вас люблю. Я вас люблю.
(вскакивает с места) Пусть другие подойдут!
Пусть другие подойдут! Присоединяйтесь, подходите!
Пусть другие подходят!
Пападжи: (ловит его за рубашку и путается усадить обратно) Каждый. Пусть каждый. Сострадание. Вот это и есть сострадание!
Ран: Пожалуйста, подходите.
Пападжи: (в сторону) Чайку принесите.
Пападжи: Как это по-еврейски?
(Ран произносит какое-то слово по-еврейски, что-то вроде “бэйтия” – прим. пер.)
Пападжи: (указывая на одного из своих учеников) Вот он тоже говорит по-еврейски
Ран: Ум сейчас говорит самому себе: Всегда ли будет, как сейчас? Возвращаться ли мне обратно? Понимаете.
Пападжи: Я понимаю.
Ран: Понимаете? Он хочет удержать.
Пападжи: Я почитаю другие письма, а ты посмотри. Садись сюда.
Сюда садись. (усаживает Рана рядом внизу)
Тут была одна девушка из… откуда же она была?.. из Зальцбурга. Я ей говорю, я тебя возьму в зоопарк в этом состоянии. Она не могла выйти. Ей нужно было объяснять: Это слон, это тигр, вот еще слон, вот тигр, обезьяна. Она была похожа на него.
Да, хороший парень. Я ж тебе говорил, чтобы ты здесь посидел, подождал… Ты должен сказать что-нибудь. О том, на что Это похоже. Что ты получил, прямо сейчас, что ты получил. Я же с ним [с Джерри] разговаривал. Ну ладно, ладно…
Почитай письмо. Та знаешь английский?
Ран: Я не читаю по-английски. Это ваша работа, не моя.
Пападжи: Что это? (Показывает конверт с бабочкой)
Ран: Бабочка.
Пападжи: Бабочка? Узнал?
Кто этот человек? Питер, ты знаешь Радику?
Питер: Радика здесь. Это русская.
Пападжи: Русская?
(Пауза)
(читает): “Два года я приезжала сюда в Лакнау, чтобы сделать прыжок. Но кажется, что я совершала прыжок не в том направлении”.
(посмеивается) Ран, ты прыгнул в правильном направлении?
(снова читает) “Я прыгаю вам на шею с поцелуями и объятьями”.
Это неправильное направление.
“В прошлом году вы обещали позвать меня. Я ждала четыре месяца каждую секунду сатсанга сидя на своем месте, я к бес… бес-счастью, наверное, это русская ошибка – к НЕсчастью, напрасно ждала, Пападжи, когда вы меня позовете и каждый раз, вы смеялись и отвечали, что пока еще рано.
В этом году я снова приехала. Я хочу сказать вам, что у меня такое чувство, что сейчас самое время”
Где сейчас Радика? В прошлый раз… Я не принимаю то, что вы не готовы. Идите сюда…Из России.
Да, да. Где ваша шляпа?
Радика: Я с ней распрощалась. Больше нет шляпы.
Пападжи: Но ведь сейчас зима.
Радика: Прыгать лучше без шляпы.
Пападжи (Рану): Пей чай.
Прекрасно. Каждое действие прекрасно сейчас. Пей, пей. Пусть он попьет.
(Радике) Добро пожаловать снова. Где вы остановились?
(Радика называет какое-то место – прим. пер.)
Пападжи: (читает следующее письмо) “Мои глаза очистились, сердце бьет через край, чаша переполнена. Любимый Пападжи, можно этому пьянице снова упасть к вашим стопам. Навсегда влюбленный, Кьяну”.
Я просто прочитаю, сейчас нет времени.
(читает другое письмо)
“Не о чем говорить, нечего делать и нечем быть – каждая клетка этого тела есть безумное, блаженное, умиротворенное нечто… Кто же ощущает это наслаждение?”
(Рану): Давай, пей, пей.
Ран: Мне не нужно.
Пападжи: Тебе нужно попить. Ты увидишь какой вкус! Да, посмотри. Пей, пей. Это хорошо, что ты говоришь: не нужно.
Пей, пей, да. Хорошо.
Ты такого чая еще никогда не пил!
(Снова читает) “Нирмала. Вчера я ходила слушать мусульманское духовное пение.
Было раннее утро; едва начало светать и запели птицы, что-то случилось, и только потом я поняла что: Все взаимоотношения из моего прошлого прошли перед глазами одно за другим. Я не чувствовала привязанности ни к чему из этого. Это было как фильм. Когда последняя сцена закончилась, мне захотелось спеть.
И песня пришла. Я ее записала. Потом мой ум решил, что песня недостаточно хороша, и я написала вам, прося о помощи, чтобы освободить эту музыку, которая была внутри меня. SOS, спасите. Я передала это письмо.
Но песня казалась красивой и я спела ее подруге. Весь день я чувствовала грусть, как будто кто-то умер. Можете ли вы что-то сказать по этому поводу? Спасибо за все, что вы мне дали. Вы в моем сердце”.
(Читает другое письмо) “Я – дитя Земли. Земля – дитя звезд. Звезды – дети небес. И в ваших глазах я вижу космос, в котором рождаются и умирают галактики.
Возлюбленный мастер, через неделю я должен покинуть вас, чтобы служить моим собственным детям.
Когда звезда любви взошла на востоке, как я могу улететь на запад? Пожалуйста, зажгите огонь в моем сердце, чтобы у меня никогда больше не появилось интереса к пляшущим огонькам. Один из ваших детей. Фил”.
Кто Фил?
Когда вы уезжаете?
ФИЛ: В понедельник.
Куда?
ФИЛ: В Новую Зеландию.
Пападжи (Рану): Он уезжает в Новую Зеландию. Слыхал про Новую Зеландию?
Мне писали несколько человек из НЗ. Айзек тоже приехал из Новой Зеландии? Айзек. Кто? Конти? Он из новой Зеландии? ОК.
(читает следующее письмо): “Я пробыл здесь недолго. Это было так прекрасно – быть с вами, слушать ваши слова, переживать ту тишину, что вокруг вас. Я уезжаю сегодня. И увожу с собой одно из ваших высказываний: “Из ничего возникает все”. Так много теперь поменялось в моем отношении к жизни. И я знаю, что эти слова смогут помочь мне в этом процессе. Наибольшее изменение произошло в моем отношении к своему пятилетнему сыну Бенедикту. Я чувствую такую большую ответственность за него с одной стороны, и это такой огромный дар – быть рядом с ним, когда он совершает свои первые шаги в этой жизни. Но с другой стороны я чувствую это жгучее желание быть свободным и быть с вами дольше.
Дорогой Пападжи, могли бы вы поделиться со мной своей мудростью, чтобы я ответил на этот наболевший вопрос: Что есть ответственность?
Совсем скоро я уезжаю с сердцем полным радости и любви”
Кто Майкл, чье письмо я читал? Подойдите, пожалуйста.
Так ваш вопрос об ответственности? Кто несет ответственность?
Кто несет ответственность… Предположим, вы несете ответственность, выполняете обязанности. Кто это делает?
Майкл: Я это делаю.
Пападжи: Присматривать за вашим ребенком. Вы ответственны за то, чтобы заботиться о ребенке, но КТО заботится о ребенке? И кто заботится о вас? И кто позаботился об этом творении от начала времен до сего момента? И вообще всегда до самого конца. Кто несет ответственность? Кто ответственен за то, что вы попали сюда? Кто ответственен за то, что вам пришла мысль о вашей ответственности? Кто? Выясните. Кто это? Выясните, кто тот, кто несет ответственность и поможет вам выполнить ваши обязанности. Кто?
Майкл: Все из ничего.
Пападжи: Что?
Майкл: Все из ничего.
Пападжи: Все что?.. Нет-нет. Это не ответ. Даже за то, чтобы произнести слова: все и ничто. Кто дал вам возможность процитировать эти слова? Кто дал вам даже саму возможность процитировать это слово: все. Где вы почерпнули энергию, силу, нужную для того, чтобы произнести это слово? Откуда вы ее украли?
Идите обратно, туда откуда… Вы должны были взять это слово от кого-то, какую-то энергию, чтобы произнести. Идите обратно, прямо сейчас идите обратно туда, откуда это слово возникло.
Из ниоткуда, как вы сказали. И отовсюду.
Майкл: Да.
Пападжи: Так идите обратно, прямо сейчас. И вы увидите источник этого слова.
(Ран вдруг начинает смеяться)
Пападжи (Рану): Ты нашел это? Ты уже сходил туда? К кому ты ходил? А? К кому?
Кто несет ответственность? Кто там?
Майкл: Слова приходят из моего ума.
Пападжи: Что?
Майкл: Слова приходят из моего ума.
Пападжи: Да, из вашего ума. А ум откуда берется? Это приходит из ума, а сам ум откуда берется? Давай-давай, быстренько.
Да, это приходит из твоего ума. Этот свет идет от моего выключателя. Включаем. И откуда же приходит свет? Не из выключателя. Откуда-то еще. Иди туда. Иди к той динамомашине, которая вырабатывает свет. Выключатель, конечно, твой. Но свет, электричество, не от него приходит. Откуда же берется электричество?
Точно так же: откуда берется ум? Теперь иди обратно к уму…
Я тебе объясню: Твой ум – ни что иное как “я”, мысль “я”. Ум – это просто мысль “я”. Теперь выясни, откуда эта мысль “я” возникает.
И ты увидишь то особенное место, которое и несет ответственность.
Иди, иди назад.
Майкл: Это просто еще одно место…
Пападжи: Что? Что ты сказал?
Майкл: Это какое-то место где-то во вселенной. Я не знаю. Я не могу сказать.
Пападжи: Опять же: Я не знаю, это “я”… Я точно не знаю. Найди, откуда это “я” возникает.
Ты уезжаешь сегодня вечером, да?
Майкл: Да.
Пападжи: Так покончи с этим. Этому парню понадобилась всего одна минута, секунда.
(читает новое письмо) “Когда нет бытия, когда нет ничто, когда нет “там” и только “есть” существует… Мое сердце и моя голова в замешательстве… Когда ничто не случается и даже то, что не случается, не случается. Харш”.
Кто Харш? Идите, идите сюда.
Итак ваш вопрос такой: когда быть – это не быть, да? Когда нет бытия и когда нет ничего…Когда ничто не случается и даже то, что не случается, не случается.
Итак, это ваш вопрос?
Харш: Да.
Пападжи: Да. Так вот, ответ такой: сохраняйте покой.
Харш: Правильно.
Пападжи: Да. Сохраняйте покой. Драма окончена, и все ушли. “Ничто” тоже ушло, бытийность тоже. Драма окончена. Все ушли, актеры тоже ушли, музыканты ушли. Почему же вы танцуете?
Зрителей тоже нет. Почему вы танцуете? Зачем? Никакого признания, публики нет, никто не собирается на вас смотреть.
Сохраняйте покой.
(читает следующее письмо) “Завтра вечером я уезжаю. Я чувствую себя переполненным любовью к вам и благодарностью. У меня есть что-то вроде стихотворения и песни для вас. Сначала стихи”.
Вы должны сами спеть. Давайте быстренько.
(Рану) Он будет петь. Ты тоже спой. Знаешь какую-нибудь еврейскую песню?
(Выходит кудрявый парень)
Пападжи: (кудрявому) Ты спой сейчас.
(Песня)
Пападжи: Очень хорошая песня.
Ран: Не такая уж и хорошая.
(Смех в зале. Пападжи тоже смеется)
Пападжи: Мне нравятся не очень хорошие песни.
Теперь ты должен что-то спеть. Ты очень счастлив. Еврейскую песню.
Ран: Киртан.
Пападжи: Что?
Ран: Киртан.
Пападжи: Клинтон?
Ран: Киртан. Баджан.
Пападжи: Ах, киртан. А я сказал Клинтон. Завтра споешь Клинтон. Клинтон будет президентом завтра.
Киртан… Для киртана нужно много народу. Садись сюда. Я поддержу. Какой киртан?
Ран: После того как вы прочитаете письмо…
Пападжи: Ну садись сюда. Я тебе скажу, какой киртан спеть. Садись. Ок. Спой сначала. Сначала ты спой. Сейчас настало твое время петь.
Ты знаешь киртаны. О, этот парень готов. Дело сделано.
Ран: Мне нужно вспомнить мелодию. Вы пока можете почитать это письмо… (закрывает глаза, чтобы сосредоточиться, в зале смех)
Пападжи: (читает следующее письмо) “Если бы вы могли сказать только о чем-то одном, чтобы помочь мне в поиске истины, о чем бы вы сказали? Самое главное”.
Не ищи. Никакого поиска. Истина никогда не терялась. Истина никогда не терялась. То через что ты ищешь… То через что ты ищешь истину – найди вот это. Этого вполне достаточно. Найди то, посредством чего ты собираешься искать. Это и есть сама истина.
(продолжает читать) “Если только это возможно, я бы хотел присутствовать, когда вы будете уходить из тела”.
(смеется) Я еще не ухожу. Так много претендентов на то, чтобы найти истину. В таком случае я не оставлю тело в ближайшем будущем. Если вы хотите искать, после того как я оставлю тело, тогда я вам не дам такой возможности. Ищите сейчас. Так? Почему не сейчас? Вам не нужно нюхать мое тело, чтобы искать истину. (смех в зале)
(читает) “Могу я придти, чтобы отобедать с вами…”
(смеется) Мой желудок не в порядке. Я не ел со вчерашнего вечера. Все это знают. Я куплю гуаявы по дороге. Гуаявы.
(Рану) Давай пой. Не вспомнил? Не можешь сейчас вспомнить?
Ран: Моя память…
Пападжи: А-аа… гони ее прочь! Я ж тебе говорил, что она неверная подруга. Память – неверная подруга, лучше с нею не связываться.
Ран: Вы можете спеть киртан.
(смех в зале)
Вам не нравится петь?
Пападжи: Я очень люблю. Но ЕЕ сейчас нет. Ее сейчас нет.
Ран: Ее сейчас нет. Кого?
Пападжи: Памяти.
(все смеются)
Если уж сейчас она от молодого ушла… Так?
Прекрасные глаза. Сейчас ты прекрасен. Ты прекрасен, знаешь?
Да.
Ран: Я спою завтра. Я постараюсь вспомнить.
Пападжи: Очень хорошо. Ты где остановился?
Ран: Я должен найти место.
Пападжи: Где твой багаж?
Ран: В отеле около железной дороги. В отеле около железнодорожной станции.
Пападжи: Сходи и принеси его сюда. Пойди, принеси свои багаж сюда в сатсанг-холл. Тебе найдут место. Кто с тобой сходит? Ты здесь один? Баба гест хауз? Тогда где?
Ран: Нет. ЕЕ здесь нет. Памяти.
Пападжи (кому-то в сторону): А ты когда приехал?
Голос из зала: В субботу вечером.
Пападжи: В субботу вечером… Кто с ним сходит?
Голос с дальних рядов: Может быть, я?
Пападжи: ОК. Иди с ним. (Рану) Он поможет тебе с багажом, этот человек. У него древняя память. (Посмеивается) Его памяти миллион лет. Да-да. У него антикварная память. Иди с ним. Он тебя сводит в храм. Он хороший человек, проводит тебя.
Перевод с английского ВТ:
http://papaji.narod.ru
Мой Мастер, Рамана Махарши, сказал мне:
«Бог — это не объект, который можно увидеть,
Он — субъект. Его нельзя увидеть,
Он — Видящий, найди Видящего».
И мое сердце окрылось.
«Найди Видящего», — в этом Учение.
— Пападжи (Пунджаджи)
Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 55 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Пападжи. Кто ты? 4 страница | | | Eli Jaxon-Bear. Чёрная дыра и Энниаграмма Фиксации Характера |