Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Время почти пришло, — говорит голос в моей голове.

Ты чертовски права, Хлоя. И очень проницательна. | Хлоя, — говорю я и смотрю ей в глаза, но вместо Хлои на меня смотрит Джоан Хэзелтон. | Можешь указывать, что мне делать, когда захочешь, большой мальчик, — говорит Хлоя, и её соблазнительная улыбка светится над её голой грудью. | Вид у мамы был озадаченный. | Хлоя, что это за Камасутру ты читаешь? | Так, ээ… кто эта девочка? | Я не дребезжу, Хлоя. Я правда не дребезжу. Нет. Совсем. Серьёзно. Хлоя, ну скажи, что ты думаешь? Мы доберёмся до Точки Омега? До третьего порядка? | Время почти пришло, — говорит голос в моей голове. | Что верно, красавица? | Жёлтых нив». 99 По-моему, всем насрать на жёлтые нивы. Надо бы вставить в гимн пару строчек про волны сисек и задниц. |


Читайте также:
  1. But for если бы не But for your help we should not have funushed in time. — Без вашей помощи мы не закончили бы вовремя. !!!
  2. D. гарантия того, что любая установленная поломка будет исправлена в кротчайшее время
  3. He забывайте употреблять настоящее время вместо будущего в придаточных предложениях времени и условия после союзов if, when, as soon as, before, after, till (until).
  4. I. Настоящее совершенное время (The Present Perfect Tense)
  5. I. Простое будущее время (The Simple Future Tense)
  6. I. Прочитайте и переведите предложения, обращая внимание на время сказуемого.
  7. III. Настоящее продолженное время (The Present Continuous Tense)

 

— Но чтобы получить всеобщее признание, постструктурализму недоста-точно было напрямую обратиться к зелёному мему и бумериту. — Пауэлл расслабилась ещё больше, почти минуту с её лица не сходила улыбка.

 

— Нужно было упаковать и продать непонятный жаргон постструктура-лизма, так чтобы этот главный недостаток начал казаться весомым достоин-ством, — и она тихо рассмеялась. — Идея о том, что чем менее понятным языком написана работа, тем она важнее, пришла в голову Дерриде. Она объясняется тем, что, как пишет Харлан, «подлинное бытие» Знака анархи-ческое, безответственное и антисоциальное, следовательно, если вы пишете понятную прозу, значит, вы находитесь под влиянием ложного бытия Знака

 

и забываете ниспровергать и деконструировать. В общем, скажем прямо: вы в плену у системы и не можете её разрушить. Два очень наблюдательных критика Люк Ферри и Ален Рено так описывают уловки своих соотечест-венников: «„Философисты“ 68-го года добились большого успеха, убедив своих читателей и слушателей в том, что непонятность — признак величия, а молчание мыслителя в ответ на нелепые требования объяснений говорит не о слабости, а о стойкости в присутствии Невыразимого».

 

Пауэлл, совсем как Карлтон, разобрал почти неконтролируемый смех, но

 

в отличие от Карлтон, Пауэлл быстро взяла себя в руки.

 

— Поклонник Дерриды Заварзаде (Zavarzadeh) пришёл к очевидному выводу: понятное письмо — атрибут реакционера. — На этот раз многие


смеялись вместе с Пауэлл. — Заварзаде смешал с грязью одного из крити-ков Дерриды за его «беспроблемную прозу и ясность изложения, являю-щиеся концептуальными средствами консерватизма». Бог ты мой! — Пауэлл рассмеялась. — И конечно, всё это позволяет людям, полностью лишённым таланта и даже не способным грамотно построить предложение, говорить о собственном величии и моральном превосходстве!

 

— В общем, из научного сообщества, как из брандспойта, полетел поток прозы, заражённой комплексом морального превосходства. Приведу типичное высказывание из книги Джона Гиллоя «Культурный капитал», — объявила Пауэлл с радостной ухмылкой. — Держитесь, я цитирую: «Поли-тика, считающая, что патологическое безразличие к социальной идентично-сти меньшинств может служить защитой угнетаемым и подавляемым группам, политика, в которой при конструировании идентичности мень-шинств (то есть политика идентичности, которая всё чаще оспаривается самим феминизмом) сублимируются различия, может восстановить различия социальных идентичностей только на основании общих, а значит, пропорциональных опытов маргинализации, которые, в свою очередь, порождают политическую практику, состоящую в основном из утверждения идентичностей, соответствующих этим опытам». — Пауэлл оторвалась от записей. — Мне те же мысли приходили в голову за завтраком.

 

Некоторые слушатели чуть не попадали со стульев со смеху. По сравне-нию с этим любые преступления, которые они сами могли совершить на ниве постмодернистской прозы, казались детскими шалостями.

 

— Некоторые высказывания короткие и хлёсткие, но даже в них непонят-ность поддерживается на должном уровне. «Эта мелодрама возвращает трансгрессивную гибридность ненарративизированных символических тел обратно к узнаваемым гетеровизуальным кодам». Слава Богу! Другие более длинные. «Предыдущие опыты изучения влияния основывались на топо-графической модели более-менее равномерно распределённых в канониче-ских стихах многофункциональных поэтических образов, каждая часть которых экспрессивно суммировала энтелехию всей традиции. Однако Блум


пришёл к пониманию того, что эта когнитивная карта взаимозаменяемых органических целых является подавлением критикой стремления поэзии к преодолению первичности времени. А уж поверьте мне, преодоление первичности времени — важнейшая задача поэзии».

 

Даже те, кто не был согласен с Пауэлл, не смогли не рассмеяться или хотя бы не улыбнуться.

 

— Но в некоторых высказываниях так много морального превосходства, что для его выражения требуется целая вечность. Моя следующая цитата состоит из единственного предложения. Слушайте внимательно, и вы найдёте в нём многие темы, которые мы обсуждали: «В действительности диалектический критический реализм может рассматриваться с точки зрения стратегической инверсии по Фуко порочной троицы парменидово-платоново-аристотелева источника; картезиано-локо-юмо-кантианской парадигмы; как старого, так и нового фундаментализма (как правило, фидеистического толка) и иррационализма (как правило, являющегося самовольным применением воли-к-власти или любого другого скрытого идеологического либо психосоматического источника); примордиалистско-го провала западной философии, онтологической одновалентности и её верного спутника эпистемического заблуждения с его онтическим дуализ-мом; аналитической проблематики, выдвинутой Платоном, которую Гегель» — вот ублюдок — «использовал для тиражирования своего актуалистического одновалентного аналитического утверждения метамор-фического согласования диалектической связи, в то время как в своих гибристических притязаниях на абсолютный идеализм он поддержал помрачение рассудка Комта, Кьеркегора и Ницше, воспроизводя основания позитивизма через его трансмутационный канал с суперидеализмом Бодрийяра».

 

— Аннотация на обложке книги уверяет нас, что это наиболее доступная из всех опубликованных работ автора, — сквозь смех продолжила Пауэлл. Некоторые слушатели смеялись почти до слёз, топали и аплодировали так,


будто бешеный смех мог избавить их от всего напряжения, накопленного в ходе этого сурового испытания.

 

Пауэлл улыбнулась, помахала нам всем рукой и лёгкой походкой начала спускаться вниз, но потом внезапно остановилась, повернулась и быстро вышла на передний край сцены.

 

— Позвольте мне закрыть тему, которую подняла доктор Карлтон. При-нимая во внимание всё, что вы узнали за последнюю неделю, как бы вы поступили, если бы хотели сконструировать идеальный постмодернистский роман? Просто представьте себе такую ситуацию.

 

Я посмотрел на Ким, потом — на Стюарта и на Джонатана. Ненавижу эти проверки.

 

Пауэлл улыбнулась.

 

— К сожалению, провернуть это дело, то есть написать хороший постмо-дернистский роман, практически невозможно, потому что в такой роман должно быть включено слишком много очевидным образом противореча-щих друг другу деталей, отражающих тот бардак, который творится в постмодернизме. Я могу назвать по меньшей мере семь таких элементов, соответствующих семи основным догматам постмодернизма.

 

— Во-первых, раз постмодернизм — это, в общем-то, настроение крити-ки, то настоящий постмодернистский роман должен критиковать постмо-дернизм. А для этого роман должен изображать всё то, что критикует. Согласитесь, написать роман, включающий всё, на что обращена его критика — задачка не из лёгких.

 

— Например, как уже говорила Карлтон, поскольку постмодернизм бесконечно, и даже отвратительно саморефлексивен, обязательно дайте главному герою своё имя и постарайтесь как можно больше писать о себе, одновременно критикуя жалкий нарциссизм такого подхода. Понятно?


 

Я скрючился на стуле, украдкой поглядывая по сторонам.


— Во-вторых, поскольку постмодернизм предполагает отсутствие разли-чий между фактом и вымыслом, в романе должно быть несколько реальных персонажей и несколько полностью вымышленных, причём вам не обяза-тельно объяснять, кто есть кто. Несколько реальных упоминаний, несколько выдуманных, смешивайте и додумывайте, чёрт возьми. Вы даже можете попросить реального персонажа написать какую-нибудь историю из его

 

собственной жизни и встроить её в повествование, ведь постмодернизм

 

отрицает автора, так кому какое дело. Мы называем это Луни Тьюнз 104 Джеффа Кунса105.

 

— В-третьих, постмодернизму свойственно убеждение, что все белые мужчины — настоящие преступники и полные идиоты, так что у всех ваших белых персонажей мужского пола должны быть какие-то странности в поведении — этот бьёт жену, этот спит со студенткой, а этого обвиняли в изнасиловании или убийстве.

 

Я посмотрел на Ким, она смотрела прямо перед собой.

 

— В-четвёртых, весь постмодернизм, в общем-то, про Теорию — он обращает мало внимания на настоящих людей, настоящие места, настоящие события, настоящее искусство и настоящую жизнь, так что ваш роман должен быть о Теории и состоять из Теории. Теория, Теория, Теория. Поверьте мне, это сделает ваш роман одним из самых захватывающе скучных произведений, которые когда-либо были написаны за пределами России. Ну, по крайней мере, в тех частях, где вы будете излагать Теорию. Таким образом, все пейзажи, все обильные, подробные описания интерье-

 

104 «Looney Tunes» — американский мультсериал кинокомпании Warner Bros. с Багзом Банни, Даффи Даком, Вилли Койотом и другими известными персона-жами. — Прим. пер.

105 Джефф Кунс (Jeff Koons, род. в 1955 г.) — американский художник и скульп-тор, один из самых дорогих современных художников. — Прим. пер.


ров, людей и мест — всё это должно исчезнуть в бурном потоке словесного поноса.

 

— К тому же, этот роман не должен быть большой литературой — скорее развлекательным коллажем, мешаниной из сменяющих друг друга картинок

 

в духе MTV. Никакого высоколобого литературного величия, пусть это будет узколобая и «среднелобая» поп-культура (мы ведь все такие заботли-вые, сострадательные и обыкновенные — нам ни к чему этот гадкий элитизм, верно?). Только ради Бога, хотя бы попытайтесь сделать эту мешанину увлекательной, ведь в вашем несчастном романе уже достаточно скучной теории.

 

— В-пятых, все персонажи обязаны быть плоскими и двумерными. Не одномерными, но и не трёхмерными. Это прекрасно согласуется с постмо-дернистским кредо: глубины нет, есть только поверхность, так что слова «плоский» и «двумерный» должны относиться ко всем вашим персонажам. Персонажи флатландии в идеальном романе флатландии, ясно?

 

— Господи, Ким, именно так я себя и чувствую — плоским и двумерным.

 

— Я тоже, Кен, я тоже. Мне кажется, моя жизнь, вся моя жизнь проходит

 

в постмодернистском романе, о котором говорит Пауэлл. Моя жизнь как будто не принадлежит мне, я не являюсь автором собственных действий и желаний. Кажется, даже самого понятия об авторстве больше нет. Меня пишет какой-то саморефлексирущий постмодернистский хрен — меня и всю мою жизнь. Господи, где там мой Прозак?

 

— В-шестых, как мы уже знаем, деконструктивный постмодернизм — это

 

в первую очередь сердитое критическое отношение, а не позитивный вклад, и поэтому, если постмодернистскому искусству иногда и удаётся приобре-сти смутные позитивные черты, происходит это за счёт элементов, позаим-ствованных или украденных из более ранних форм искусства (ведь ничего нового постмодернизм придумать не может). «Воровство» — вот как это называется. Воруйте всё, особенно хорошие шутки: возьмите немножко у Стива Мартина, чуть-чуть у Денниса Миллера (Dennis Miller), Джоан Риверз


(Joan Rivers), Родни Дэнджерфилда (Rodney Dangerfield), Эдди Иззарда

 

(Eddie Izzard), Джанин Гарофало (Janeane Garofalo), Джорджа С. Кауфмана (George S. Kaufman), «Хедвига и „Злосчастного дюйма“» — да у кого угодно. Смотрели «Воспоминания звёздной пыли» («Stardust Memories») Вуди Аллена? «Вы сделали это из пиетета к художнику?» — «Из пиетета? Да нет, мы это просто украли». Вот это дух настоящего порно! В общем, в вашем романе должно быть как можно больше «пиетета» к прошлому. Выражайте его как угодно — например, напишите роман воспитания, который обычно выходит достаточно причудливым и может вместить всё, что вы захотите.

 

— В-седьмых, если вы сделаете всё правильно, и всё-таки сможете вклю-чить в свой роман все семь требований, не забывайте о саморефлексивности

 

и обязательно упомяните об этом великом постмодернистском подвиге. Это будет похоже на хвастовство, которое добавит вам несколько очков за иллюстрации бумерита.

 

— Лично я уверена, что удовлетворить всем семи требованиям в одной работе практически невозможно — особенно сложно ввести примеры для каждого объекта критики — так что великий постмодернистский роман никогда не будет написан. Но если кому-то это всё-таки удастся, результат действительно можно буде назвать душераздирающим произведением блестящего гения.

 


Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 61 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Моим изнурённым уму и телу не хватает энергии, чтобы следовать за ней. Всё то же самое, всё по-прежнему, всё так же уныло, мрачно и страшно.| Ну, Кен, давай посмотрим видео, — говорит Хлоя.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.012 сек.)