Читайте также:
|
|
Образец: I can't find my pen. I... (to leave) it at home.
I can't find my pen. I must have left it (it home.- Я не могу найти свою ручку. Я, должно быть, оставил ее дома.
1. You... (to work) fast in order to finish all of those exercises so quickly.
2. Someone... (to tell) them what we were planning to do.
2. Заполните пропуски в следующих предложениях сочетанием may have, употребив глаголы, данные в скобках, в форме Past Participle.
Переведите предложения на русский язык:
Образец: Mr. Smith... (to go) home.
Mr. Smith may have gone homе.- Мистер Смит,
возможно, ушел домой.
1. The storm... (to delay) the plane.
2. I... (to be) John or It... (to be) Mary who told them about it.
3. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на модальное сказуемое:
1. Something must have happened with the telephone, it is out of order.
2. They might have already returned from the expedition.
4. Переведите на русский язык, обращая внимание на разные формы герундия:
1.We remember having been told about the different points of view on this theory. 2. After being corrected by the teacher, the students' papers were returned to them. 3. I wondered at my mother's having allowed the journey. 4. I understand perfectly your wishing to start the work at once. 5. He gave up the idea of ever hearing from her. 6. We are looking forward to seeing you again. 7. He has always dreamt of visiting other countries.
5. Переведите на английский язык, употребляя герундий:
1.Мы получили удовольствие от плавания. 2. Я не могла не согласиться с ним. 3. Он рассмеялся. 4. Ей удалось сделать очень хороший перевод этого трудного текста. 5. Благодарю вас, что вы прислали мне такие красивые цветы. 6. Его обвинили в том, что он продал важные государственные секреты.
6. Замените придаточные предложения герундиальным оборотом, употребив предлоги, данные в скобках:
Образец: Before we start an experiment, we collect the necessarv data, (before) - Before starting an experiment, we collect the necessary data.
1. When I complete my work, I shall inform you of the fact. (on)
2. While I was solving these problems, I paid much attention to the correct computations. (while)
7. Переведите на русский язык, обращая внимание на герундиальный оборот:
1. When asked why she had missed the train, she said something about her watch being slow. 2. She approached without my seeing her. 3. She stayed in town the whole summer because of her daughter being ill.
8. Замените придаточные предложения герундиальными оборотами, вводя их, где необходимо, предлогами, данными в скобках после предложения:
1.The pleasant-faced middle-aged woman insisted that Olga should come to her town to teach. (on) 2. Helen suggested that they should go on a trip. 3. There is a possibility that my father will join us for the trip. (of)
9. Замените придаточные предложения герундиальными оборотами, употребляя, где необходимо, соответствующие предлоги:
1.They gave up the idea that they would find a good job. 2.The girls were afraid that they might miss the train. 3.I am thankful that I have been given a chance to hear this outstanding singer.
10. Переведите на русский язык, обращая внимание на причастия:
1. Hearing the sounds of music, we stopped talking. 2. She went into the room, leaving the door open. 3. Working at his desk, he listened to a new CD. 4. They saw overturned tables and chairs and pieces of broken glass all over the room. 5. This is a church built many years ago. 6. The books written byDickens give us a realistic picture of the 19th century England.
11. Замените придаточные предложения времени причастными оборотами:
1. When they were travelling in Central Africa, the explorers met many wild animals. 2. When he arrived at the railway station, he bought a ticket, walked to the platform and boarded the train. 3. As he was promised help, he felt calmer.
12. Выберите из скобок требующуюся форму причастия:
1. Who is that boy (doing, done) his homework at that table?
2. The exercises (doing, done) by the pupils were easy.3. The house (surrounding, surrounded) by tall trees is very beautiful.4. The wall (surrounding, surrounded) the house was very high. 5. It was not easy to find the (losing, lost) stamp.
6. I shall show you a picture (painting, painted) by Hogarth.
13. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на независимый причастный оборот:
1. There is always water vapour in the air, the amount depending upon various conditions.
2. Technical and scientific problems having been solved, the first space flight could be realized.
3. The speaker faced the audience, his hand raised for silence.
4.He sat down quickly, his face buried in his hands.
14. Переведите на английский язык, употребляя независимый причастный оборот:
1. Так как наш разговор был закончен, я пошел домой.
2. Когда письмо было написано, она быстро побежала на почту отправить его.
3. Так как оставалось еще полчаса до отхода поезда, мы решили поужинать на вокзале.
Дата добавления: 2015-07-10; просмотров: 248 | Нарушение авторских прав