Читайте также: |
|
Отчеты такого рода скорее являются неизбежным злом, чем веселым развлечением. Поэтому они должны быть составлены как можно более короткими, чтобы не мучить терпение читателей или слушателей. Такой отчет воздерживается от краснобайства. В нем не превозносятся сверх меры заслуги правления общества и не переоценивается вклад членов общества. Отчет предназначен не для того, чтобы распределять задачи, раздавать похвалы или упреки, или же награждать похвальными грамотами. Он констатирует и доводит до сведения то, что имело место. Он дает перечисление отдельных событий прошедшего года и при этом старается избежать истертых выражений.
Посмотрим один из таких "Годовых отчетов местного общества текстильщиков":
Mitgliederbewegung
Die Zahl der Mitglieder hat sich im Berichtsjahr von 86 auf 92 erhöht. Drei unserer Freunde sind aus unserer Stadt verzogen, einer ist ausgetreten; dafür konnten wir zehn neue Mitglieder aufnehmen.
Sitzungen
Unsere monatlichen Sitzungen waren im allgemeinen gut besucht, am stärksten im November (65 Besucher), am
schwächsten im Juli (34 Teilnehmer). Wir behandelten in Referaten aus unseren eigenen Reihen, wie es unsere Satzungen vorschreiben, Fragen und Möglichkeiten unserer beruflichen Fortbildung. Jedem Vortrag folgte eine stets rege und fruchtbare Aussprache. Zweimal wandten wir uns mit großen Veranstaltungen an die Öffentlichkeit: im Januar sprach Dipl.-Ing. Bertschie aus Essen, Mitglied unseres Bundesvorstandes, über Filzveredelung, im März Dipl.-Ing. Huber aus München über die Verwendung von Kunststoffen im Bekleidungsgewerbe. Beide Vorträge boten jeweils rund 150 Zuhörern (Mitgliedern und Gästen) reiche Anregung und wurden auch in der Presse beachtet.
Gesellige Veranstaltungen
Im Dezember veranstalteten wir, wie jedes
Jahr, einen vorweihnachtlichen Familienabend im "Hotel Hubertus", im Juli einen Ausflug, diesmal nach Schwanenheide, mit Kaffeetafel und Tanz. Beide Zusammenkünfte verliefen harmonisch und stärkten das Zusammengehörigkeitsgefühl unter unseren Mitgliedern.
Vorstand
Der Vorstand brauchte nicht neu gewählt zu werden. Nach unsern Satzungen sind erst im kommenden Jahr Wahlen fällig.
Kassenprüftmg
Die Kasse wurde am 6. Februar von den hierfür berufenen Herren geprüft und für richtig befunden. Einzelheilten wird der Kassenwart berichten.
Четкая структура является важнейшим условием как для протокола, так и отчета общества. Это необходимо для того, чтобы позже - даже через годы -можно было найти любой раздел. В нашем случае
докладчик делает схему наглядной тем, что тематические заголовки он вынес в левую колонку.
Также как и в протоколе, в ежегодном отчете очень много цифровых данных. Поэтому отчеты подобного рода не очень подходят для докладов. Но, несмотря на это, на так называемых ежегодных отчетных собраниях делают чаще всего именно такие доклады. Это старый грех, от которого следует избавиться. Годовой отчет должен быть письменным изложением не так легко обозримого фактического состояния дел. На заседании же докладчик в устном докладе старается выделить основные положения и, вероятно, сделать их ясными с помощью наглядных примеров; впрочем, теперь каждому участнику совещания предоставляется письменный вариант доклада, что при современной копировальной технике не сложно.
Дата добавления: 2015-10-21; просмотров: 59 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Деловой отчет (der Geschäftsbericht). | | | Инспекционный отчет. Der Erfahrungsbericht |