Читайте также:
|
|
International business, like every field of study, has its own terminology. To assist you in learning the special vocabulary, an important function of every introductory course, a glossary has been included and the most important terms are listed.
As with any new discipline, a number of words are employed whose definitions vary among users. Global, for example, is becoming the most widely accepted term to describe an organization that produces in, markets in, and obtains the factors of production from multiple countries for the purpose of furthering overall enterprise benefits. Yet some people use such terms as transnational, supranational, and multinational for global. Furthermore, multinational may have two distinct meanings, depending on whether the user is describing ownership or the areas of operation. For example, multinational usually describes a firm that operates in more than one country; however, government officials in the developing nations and some international organizations use multinational to indicate a joint venture whose owners (governments or groups of stockholders) come from three or more nations. These same officials call a firm operating in two or more countries a transnational. This adds to the confusion because for years, Europeans have used transnational to describe a company formed by a merger of two firms of approximately the same size that are from different countries. It is not a joint venture.
Требования к оформлению контрольной работы
Контрольная работа должна иметь титульный лист (см. Приложение 2), нумерацию страниц, список использованной литературы, в конце работы – дату ее выполнения и личную подпись студента.
Вариант контрольной работы определяется начальной буквой фамилии студента.
Контрольная работа должна быть либо напечатана, либо написана четким, понятным почерком, без исправлений. На страницах работы следует оставить поля (3см) для пометок и замечаний проверяющего преподавателя.
Контрольная работа должна быть выполнена и сдана для проверки на кафедруне позднее, чем за 20 дней до начала сессии.
Внесение изменений в порядок следования заданий не допускается.
Качество работы оценивается по тому, насколько глубоко и адекватно выполнен студентом перевод текстов (в оценку входит также стилистическое и грамматическое оформление), правильность выполнения упражнений. На контрольную работу преподаватель кафедры предоставляет краткую письменную рецензию, в которой указываются достоинства и недостатки выполненной студентом работы. Если работы не зачтена, в нее необходимо занести соответствующие исправления с учетом сделанных замечаний. Студенты, не выполнившие контрольную работу или не получившие зачета по ней, к зачетам и экзаменам не допускаются.
Количественная оценка заданий контрольной работы производится по балльно-рейтинговой системе в соответствии со специально разработанной единой шкалой, в которую заложены критерии оценки. При оценке каждого задания подсчитывается сумма баллов (согласно разработанным критериям), Преподаватель применяет следующий алгоритм оценки контрольной работы. В зависимости от суммарного количества набранных баллов студенту выставляются следующие оценки:
Рейтинг студента | Количество баллов | Оценка |
50% и ниже Выше 50% 50% и ниже 51 – 74% 75 – 89 % 90 – 100 % | 0 – 100 101 – 200 0 – 100 101 – 149 150 – 179 180 – 200 | «не зачтено» «зачтено» «неудовлетворительно» «удовлетворительно» «хорошо» «отлично» |
Рекомендуемая литература
1. Алексеева Т.К., Дарская В.Г. др. Деловой английский. English for business. Часть 1. – М., 2006
2. Бонк Н.А. Курс для начинающих. Английский для международного сотрудничества. – М.: Высшая школа, 2005.
3. Дудкина Г.А., Павлова М.В. и др. Английский язык для делового общения. Части 1,2. – М.: Филоматис, 2007.
4. Clarke S. In company: Elementary 2005.
5. Clarke S. In Company: Pre-Intermediate 2007.
6. Cotton D. Market leader. New edition. Intermediate business English course book / Cotton D., Falvey D., Kent S. 2007.
7. Cotton D. Market leader. Course book. Elementary business English / D.Cotton, D. Falvey, S.Kent 2007.
ПРИЛОЖЕНИЕ 1
Содержание дисциплины
(извлечение из рабочей программы дисциплины)
Содержание тематического материала.
Дата добавления: 2015-10-16; просмотров: 106 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
X 2 points) For questions 1-5, you have to choose the option (А, В, С or D) which best matches the information in the letters (task 2.3). | | | ВВЕДЕНИЕ |