Читайте также:
|
|
8: 69. Ешьте же то, что вы взяли в добычу дозволенным, благим, и бойтесь Аллаха: поистине, Аллах прощающ, милосерд!
Fakuloo mimma ghanimtum halalan tayyiban waittaqoo Allaha inna Allaha ghafoorun raheemun
8: 70. О пророк! Скажи тем, в руках которых пленные: "Если Аллах узнает про добро в ваших сердцах, Он дарует вам лучшее, чем то, что взято у вас, и простит вам: Аллах прощающ, милосерд!"
8: 70 Ya ayyuha alnnabiyyu qul liman fee aydeekum mina al - asra in yaAAlami Allahu fee quloobikum khayran yu / tikum khayran mimma okhitha minkum wayaghfir lakum waAllahu ghafoorun raheemun
8: 71. А если они пожелают изменить тебе, то они раньше уже изменили Аллаху, и Он отдал их во власть. Аллах - знающий, мудрый!
8: 71 Wa - in yureedoo khiyanataka faqad khanoo Allaha min qablu faamkana minhum waAllahu AAaleemun hakeemun
8: 72. Поистине, те, которые уверовали и выселились и боролись своим имуществом и душами на пути Аллаха, и те, которые дали убежище и помогли, - эти близки друг к другу. А те, которые уверовали, но не выселились, - нет у вас никакой близости к ним, пока они не выселятся! А если они попросят у вас помощи в религии, то на вас лежит помощь, если только не против того народа, между которым и вами есть договор. И Аллах видит то, что вы делаете!
8: 72 Inna allatheena amanoo wahajaroo wajahadoo bi - amwalihim waanfusihim fee sabeeli Allahi waallatheena awaw wanasaroo ola - ika baAAduhum awliyao baAAdin waallatheena amanoo walam yuhajiroo ma lakum min walayatihim min shay - in hatta yuhajiroo wa - ini istansarookum fee alddeeni faAAalaykumu alnnasru illa AAala qawmin baynakum wabaynahum meethaqun waAllahu bima taAAmaloona baseerun
8: 73. А те, которые не уверовали, одни из них - близки другим. Если вы этого не сделаете, то будет смута на земле и великая порча.
8: 73 Waallatheena kafaroo baAAduhum awliyao baAAdin illa tafAAaloohu takun fitnatun fee al - ardi wafasadun kabeerun
8: 74. А те, которые уверовали и выселились и боролись на пути Аллаха, и те, которые приютили и помогли, - они - верующие; обязательством для них - прощение и щедрый удел.
8: 74 Waallatheena amanoo wahajaroo wajahadoo fee sabeeli Allahi waallatheena awaw wanasaroo ola - ika humu almu / minoona haqqan lahum maghfiratun warizqun kareemun
8: 75. А те, которые уверовали потом и выселились и боролись вместе с вами, - они - из вас; обладатели же родства - одни ближе другим в писании Аллаха. Поистине, Аллах о всякой вещи знающ!
8: 75 Waallatheena amanoo min baAAdu wahajaroo wajahadoo maAAakum faola - ika minkum waoloo al - arhami baAAduhum awla bibaAAdin fee kitabi Allahi inna Allaha bikulli shay - in AAaleemun
Дата добавления: 2015-10-21; просмотров: 53 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Wala yahsabanna allatheena kafaroo sabaqoo innahum la yuAAjizoona | | | Сура 9. Покаяние |