Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Миларепа в джуннан Нанка Тсанг

Читайте также:
  1. Изнанка
  2. Изнанка Красноярска
  3. МИЛАРЕПА
  4. МИЛАРЕПА В РАГМЕ
  5. Миларепа демонстрирует владение оккультными силами
  6. МИЛАРЕПА И ГОЛУБКА

 

Поклон всем Учителям!

Из Рагмы Миларепа отправился в Джуннан Нанка Тсанг[449] и остановился там на некоторое время.

Однажды к хижине Миларепы подъехала обезьяна верхом на кролике, прикрываясь броней из гриба и неся лук и стрелу, сделанные из соломы. Ее вид был таким смехотворным, что Миларепа не мог не засмеяться. Демон заявил Джецюну: «Тебя привел сюда страх[450]. Если тебе больше не страшно, то можешь уходить». Миларепа отвечал: «Я полностью осознаю, что проявление есть ум сам по себе; также я вижу, что Ум-Суть идентичен с Дхармакаей. Ты, жалкое призрачное создание! Что бы ты ни изображало здесь своими заклинаниями, это лишь будет служить причиной моего смеха». Тогда демон сделал свое подношение и принял присягу перед Миларепой. Затем, подобно радуге, он испарился в небе. Это был демон-Король Дро Танга.

Однажды опекуны Миларепы из Дро Танга пришли навестить его. Они спросили его, какими преимуществами обладает Джуннан Нанка Тсанг. В ответ Миларепа запел:

 

«Я возношу молитву моему Гуру, Святейшему!

Слушайте, мои опекуны,

И я расскажу вам о достоинствах этого места.

Благостное безмолвие Замка Неба Джуннан,

А над ним, высоко вверху, темные тучи собираются;

Темно-голубая, далеко внизу протекает река Тсанг.

Позади меня вздымается Красная Скала Небес;

У ног моих дикие цветы растут, дрожащие и беспечные;

У выхода из моей пещеры дикие звери бродят, ревут и ворчат;

В поднебесье грифы и орлы кружат свободно,

А капли моросящего дождя из неба относятся ветром;

Пчелы жужжат и гудят, усыпляя своим монотонным пением;

Кобылы и жеребята резвятся и скачут дико.

Ручей журчит по голышам и валунам.

Обезьяны перескакивают с дерева на дерево

и раскачиваются на ветвях.

А жаворонки заливаются сладкой песней.

Все звуки, которые я слышу, – мои собратья.

Достоинства этого места – невообразимы –

Я сейчас посвящаю вас в них в этой песне.

О, добрые опекуны,

Будьте благоразумны, следуйте моему Пути и моему примеру;

Отбросьте зло и практикуйте хорошие дела.

Непроизвольно, из самого сердца,

Я даю вам это наставление».

 

Среди опекунов был Тантрический Йогин, который сказал Миларепе: «Мы были глубоко благодарны, если бы ты дал нам наставления по Видению, Медитации и Деланию[451] в качестве приветствия или дара гостеприимства».

Миларепа спел в ответ:

 

«Милосердие моего Гуру входит в мое сердце.

Прошу, помоги мне осознать истину Пустоты!

В ответ моим преданным опекунам

Я пою, доставляя радость Божествам и Буддам.

Эти три – квинтэссенция Видения.

Свечение, не-мысль и не-отвлечение –

Квинтэссенция медитации.

He-тяготение, не-привязанность и полное

Равнодушие – Квинтэссенция Делания.

Нет Надежды, нет Страха и нет Смущения –

Квинтэссенция Совершенства.

He-попытка, не-утаивание и не-дискриминация –

Эти три – квинтэссенция Предписания».

 

По услышании песни Миларепы все опекуны возвратились домой. Несколькими дням позже много учеников пришло опять навестить Джецюна, справляясь о его здоровье и благополучии и выражая свои лучшие пожелания. Миларепа спел в ответ:

 

«Я склоняюсь к ногам моего Гуру!

В чаще леса девственного, нетронутого человеком,

Я, Миларепа, счастливо практикую медитацию.

Без всякой привязанности и всякого тяготения

Гуляние и безмятежность – и то, и то приятно.

Свободен от болезней и сумятиц,

Я охотно ухаживаю за этим телом иллюзии;

Никогда не сплю, я сижу в комфорте тишины.

Пребывая в Самадхи He-постоянства[452],

Я вкушаю наслаждение.

Продолжительность в Тепла-Йоге без холода –

Действительно отрадна.

Без трусливости или уныния,

Радостно я следую Тантрической практике.

Без усилий я совершенствую культивацию.

Без какого бы то ни было отвлечения,

Оставаясь в уединении, я поистине счастлив.

Это – приятности тела.

Счастлив путь и Мудрости и Средств[453]!

Счастлива Йога Возникновения и Совершенствования,

Медитация Двух-в-Одном.

Счастлива Праджна;

Осведомленность не-прихождения-и-ухождения!

Счастливо отсутствие разговоров;

Ни друзей, ни болтовни!

Это – приятности слов.

Счастливо понимание не-ухватывания;

Счастлива медитация без прерывания;

Счастливо совершенство без надежды и страха;

Счастливо делание, делаемое без профанации. Это – приятности ума.

Счастливо свечение с не-мыслью и не-переменой!

Счастливо великое блаженство в первозданности Дхармадхату[454]!

Счастливо He-останавливающееся Царство Формы!

Эта маленькая песнь великого счастья,

Которая проистекает свободно из моего сердца,

Воодушевлена медитацией,

Слиянием поступка и знания.

Тот, кто нацелен на плод Бодхи,

Может следовать этому образу йогической практики».

 

Ученики сказали Миларепе: «Чудесны поистине радости Тела, Слова и Ума, как ты только что сказал. Просим рассказать, как они обретаются». Миларепа отвечал: «Реализацией Ума». Ученики тогда сказали: «Хоть мы никогда и не сможем заполучить такое счастье и приятности, которыми наслаждаешься ты, надеемся, что удастся получить хотя бы немного. Поэтому мы умоляем тебя дать нам ясное учение, легкое для понимания и простое для практики, через которое и мы могли бы реализовать Суть Ума». После чего Джецюн спел «Двенадцать значений ума»:

 

«Я склоняюсь к ногам моего Гуру!

О, добрые покровители! Если вы желаете реализовать Суть Ума,

Вам следует практиковать следующие положения:

Веру, знание и дисциплину.

Эти три – Древо-Жизни[455] Ума.

Это – дерево, которое вам следует посадить и лелеять.

He-привязанность, не-тяготение и не-слепота,

Эти три – щиты ма;

Их легко носить, они крепки при обороне,

И это – те щиты, которые вам следует искать.

Медитация, прилежание и настойчивость.

Эти три – кони ума;

Быстр их бег, на них можно спастись!

Если вы ищите коней, то эти – то, что надо.

Самоосведомленность, самоосвещенность и саморадость[456],

Эти три – плоды ума;

Посейте семена, соберите плоды,

Выпустите воду, и суть предстанет.

Если вы ищите плод, то они – то, что вы ищите.

Выпрыснулась из йогической интуиции

Эта песня, спетая о Двенадцати Значениях Ума.

Воодушевляемые своей верой,

Продолжайте свои занятия, мои добрые покровители!»

 

После этого ученики еще больше поверили в Миларепу, чем прежде, и принесли ему отличные подношения. Миларепа потом решил пойти к Снежным Склонам Йолмо.

 


Дата добавления: 2015-10-16; просмотров: 48 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: ГЛАВА XI. МЕСТА ОТШЕЛЬНИЧЕСТВА ДЖЕЦЮНА И ЕГО ПОДВИГ СЛУЖЕНИЯ | ГЛАВА XII. НИРВАНА 1 страница | ГЛАВА XII. НИРВАНА 2 страница | ГЛАВА XII. НИРВАНА 3 страница | ГЛАВА XII. НИРВАНА 4 страница | ПРИЛОЖЕНИЕ | ПОКОРЕНИЕ И ОБРАЩЕНИЕ ДЕМОНОВ | ПУТЕШЕСТВИЕ К ЛАПЧИ | ПЕСНЯ ЗАСНЕЖЕННЫХ СКЛОНОВ | ВЫЗОВ МУДРОЙ ДЕМОНЕССЫ |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
МИЛАРЕПА В РАГМЕ| МИЛАРЕПА НА СНЕЖНОЙ ГОРЕ ЙОЛМО

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.009 сек.)