Читайте также:
|
|
В декабре журнал "Ньюйоркер" опубликовал мой
рассказ. И мне, действительно, заплатили около
четырех тысяч долларов.
Линн Фарбер казалась взволнованной и счастливой.
Я тоже, разумеется, был доволен. Но все-таки меньше,
чем предполагал. Слишком долго, повторяю, я ждал
этой минуты. Ну а деньги, естественно, пришлись
очень кстати. Как всегда...
Все меня поздравляли. Говорили, что перевод
выразительный и точный.
Затем мне позвонил редактор "Ньюйоркера", Сказал,
что и в дальнейшем хочет печатать мои рассказы.
Интересовался, как я живу.
Я сказал:
-- Извините, у меня плохой английский. Вряд
ли мне удастся выразить свои переживания. Я
чувствую себя идиотом. Надеюсь, вы меня понимаете?
Редактор ответил:
-- Все это даже американцу понятно...
Деньги, полученные в "Ньюйоркере", мы, к собственному
удивлению, истратили разумно. Жена приобрела в
рассрочку наборный компьютер за девять тысяч.
Сделала первый взнос.
Заказы мы надеялись получать у русских издателей.
Например, у Карла Проффера в "Ардисе". И он,
действительно, сразу прислал моей жене выгодную работу.
Линн Фарбер взялась переводить следующий рассказ. В
эти же дни ей позвонил литературный агент.
Сказал, что готов заниматься моими делами.
Поинтересовался, есть ли у меня законченная книга. Линн
Фарбер ответила:
-- Как минимум штук пять...
Агента звали Чарли. Я сразу же полюбил его.
Во-первых, за то, что он не слишком аккуратно ел.
И даже мягкую пищу брал руками.
Для меня это было важно. Поскольку в ресторанах
я испытываю болезненный комплекс неполноценности.
Не умею есть как следует. Боюсь официантов.
Короче, чувствую себя непрошеным гостем.
А с Чарли мне всегда было легко. Хоть он и не
говорил по-русски. Уж не знаю. как это получается.
К тому же Чарли был "розовым", левым. А мы,
российские беженцы, -- правые все как один. Правее
нас, как говорится, только стенка. Значит, я был
правым, Чарли левым. Но мы великолепно ладили.
Я спрашивал его:
-- Вот ты ненавидишь капитализм. Почему же
ты богатый? Почему живешь на Семьдесят четвертой
улице?
Чарли в ответ говорил:
-- Во-первых, я, к сожалению, не очень богат.
Хотя я, действительно, против капитализма. Но
капитализм все еще существует, И пока он не умер,
богатым живется лучше...
В юности Чарли едва не стал преступником. Вроде
бы его даже судили. Из таких, насколько я знаю,
вырастают самые порядочные люди...
Я твердил:
-- Спасибо тебе, Чарли! Вряд ли ты на мне хорошо
зарабатываешь. Значит, ты идеалист, хоть и
американец.
Чарли отвечал мне:
-- Не спеши благодарить. Сначала достигни уровня,
при котором я начну обманывать тебя...
Я все думал -- бывает же такое! Американец,
говорящий на чужом языке, к тому же розовый,
левый, мне ближе и понятнее старых знакомых.
Загадочное дело -- человеческое общение...
Дата добавления: 2015-10-16; просмотров: 38 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
БИЗНЕС НЕ ПОРОК | | | ПИСЬМО ОТТУДА |