Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Тосака Токиоми недвусмысленно направил слова старого священника в нужное русло разговора.

Читайте также:
  1. I. ЭТИМОЛОГИЯ СЛОВА
  2. VI.Переведите следующие предложения, учитывая многозначность слова
  3. Z. Прочитайте следующие слова и сочетания слов 1-2 раза про себя, затем вслух и постарайтесь запомнить их.
  4. А) Прочитайте и переведите текст со словарем.
  5. Активизация словаря.
  6. Английские слова «watchman» (сторож) и «watch» (наблюдать, сторожить) являются однокоренными. — Прим. перев.
  7. Англосерфовый словарик

- Хм, действительно. Сказать по правде, у нас есть объективные доказательства того, что Грааль, находящийся в Фуюки отличается от реликта «Сына Господа». То есть, сражение за Святой Грааль в Фуюки лишь драка за сокровище, своеобразный ведьмин котёл, который открывает пути к утопии. Он никак не связан с Нами, Церковью.

Ах, вот оно что. Иными словами, Святая Церковь просто не может смериться с ролью пассивного наблюдателя. Если выяснится, что Грааль действительно является святым реликтом, Церковь объявит прекращение Войны, и заберёт его подальше от вороватых ручонок богохульствующих Волшебников.

- Хотя, даже если мы самоустранимся, мы должны быть уверены, что наши интересы будет представлять сильный игрок. Если этим «Граалем» завладеет… нежелательный человек, мы не знаем, что за инцидент может произойти.

- Но, если мы уничтожим ересь…

- Это сложно. Волшебник, который вступит в Войну, должен будет обладать необычайным упорством. Если мы вступим в прямое противостояние, конфликт с Ассоциацией Волшебников будет неизбежен. И всё чего мы добьемся, будет лишь новые жертвы. Другой план, более предпочтительный представляет собой ничто иное, как доверится «желаемому человеку».

- Понятно…

Кирей постепенно стал понимать истинный смысл этой лекции. Итак, его отец сговорился с Тосакой Токиоми. С Волшебником.

- С того момента, как они были угнетены верой их родины, семья Тосака следует тем же принципам, что и мы. Зная характер Токиоми-куна, он представляется мне достаточно компетентным для обладания Граалем.

Тосака Токиоми кивнул в подтверждение этих слов.

- Достичь «Акаши». Для любого из семьи Тосака нет важнее цели. Но, к сожалению, Айнцберн и Мато, у которых когда-то был такой же мотив, потеряли его в своих странных желаниях, и сейчас полностью забыли изначальную цель. Я так же не позволю победить никому из приглашенных четырёх Мастеров из-за границы. Они жаждут Грааля лишь из-за своих презренных желаний – и ничего более.

Это значит, что Святая Церковь должна будет утвердить Тосаку Токиоми как обладателя Грааля. Кирей ещё больше уверился в своём назначении.

- Значит, вы хотите, чтобы я участвовал в следующей Войне за Грааль, чтобы дать мистеру Тосаке победить?

- Именно.

Впервые за всё время разговора на лице Тосаки Токиоми появился намёк на улыбку.

- Конечно, мы тайно объединимся против пяти Мастеров и уничтожим их. Чтобы повысить шансы на победу.

В поддержку слов Токиоми, преподобный Ризей строго кивнул. Нейтральная позиция Святой Церкви как арбитра и наблюдателя уже сейчас превращалась в фарс. Это Война за Грааль будет ничем иным, как преследование интересов самой Церкви.


Дата добавления: 2015-10-16; просмотров: 95 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Но этот человек был другим. | Оставаясь в комнате одни, Тосака Токиоми и преподобный Ризей молча проводили Котомине взглядом. | Итак, Кирей сформировал окончательное мнение о человеке, по имени Тосака Токиоми, которого он встретил сегодня. | Это было ложью. | Десять лет назад, Кария столкнулся с его сильным характером, и бежал из семьи, пытаясь получить свою свободу. | Но Вэйвер смотрел на это несколько по-другому. | За все свои девятнадцать лет своей жизни, Вэйвер ни разу не подвергался такому унижению. | Эта тьма была окружена амбициями, которые накапливались целую тысячу лет. | Пожилой глава семьи обратил свой взор на Ирисфиль, которая почтительно поклонилась. | Когда он попросил, чтобы в замок провели телефонную линию и установили электрогенератор, это вызвало неслабый спор с главой семьи. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Человек, который объяснял это, обладал спокойным, но сильным голосом, и звали его Тосака Токиоми.| Даже если так, Кирею от этого было ни жарко, ни холодно. Если интересы Церкви были предельно ясны, то следовать им - был его непосредственный долг, как преданного экзекутора.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)