Читайте также:
|
|
Ватару Хатано: Потерянные дни.
Ватару Хатано: Эта история является отклонением от оригинального сценария и повествует о том, что было бы, проживя герои нормальную жизнь. Рекомендуем поиграть в оригинальную игру до прослушивания Драмы, так как мы думаем, что она так вам больше понравится.
*Шаги, открывается дверь медкабинета*
Йоджи: Извините за вторжение... Простите, но моя рука... ох.
Камия: Ммм? Что с твоей рукой?
Йоджи: Камия-сенсей...
Камия: А? А-а, так это ты, Сакияма? Что такое, ты ранен?
Йоджи: Д-да. Эм... А где медсестра?
Камия: Сейчас ее здоровье немного попортилось от работы. Поэтому так получилось, что здесь я.
Йоджи: Так получилось?
Камия: Видишь, я тоже пострадал. По неосторожности взял и обжегся горелкой. Ну так, ты тоже ранен, Сакияма? Что-то с твоей рукой?
Йоджи: Ах, да. Во время задания в кулинарном классе я держал нож, и рука соскользнула...
Камия: Ох, бедняга. Хорошо, тогда сядь-ка там *роется в аптечке* Антисептик, большой пластырь... Глубоко же их закопали, да?
Йоджи: Простите...
Камия: Да все хорошо. В конце концов, это же обязанность учителя. Кстати, задание же было по кулинарии, да? Если я не ошибаюсь, ты живешь один, Сакияма?
Йоджи: Да.
Камия: Готовить умеешь?
Йоджи: Если это что-то несложное, то могу.
Камия: Хэ-э-э, вот как. Что-то не получается у меня представить тебя на кухне, Сакияма. Есть ли у тебя фирменные блюда?
Йоджи: Хм, мабо насу, обжаренное в масле(Примечание админа: Популярное в Японии китайское блюдо из тушеных баклажанов).
Камия: Звучит вкусно! Приготовишь мне в следующий раз?
Йоджи: Вкус довольно острый, для вас это будет нормально?
Камия: Острый?
Йоджи: Я жил с сестрой до недавнего времени. Она любит острую пищу.
Камия: Хэ-э, я хорошо отношусь к острой еде, поэтому все будет в поря...
*Открывается дверь*
Макото: *стонет*
Камия: Макото? (Примечание админа: так и не поняла, сказал ли это Йоджи или Камия. У переводчика написан Камия, но по имени его обычно называет только Йоджи) И Широнума тоже? Что случилось?
Тетцуо: Посередине задания по кулинарии он вдруг упал.
Камия: В любом случае, несите его на койку.
*Макото кладут на койку *
Макото: * стонет *И-и-е-е-ургх.
Камия: Что с ним? Корчится, и губы пугающе красного цвета.
Макото: Хья-а-ах, желудок болит... и мой ро-о-от...
Камия: Держись. Сакияма, принеси, пожалуйста, немного воды.
Йоджи: Д-да!
*Звук льющейся воды*
Камия: Хм-м-м, лечение желудка... А, вот. Выпей, Мита.
Макото: *глотает воду *
Камия: И все-таки, что случилось? Широнума, ты что-нибудь видел?
Тетцуо: Нет. После того, как он съел то, что приготовил, он вдруг упал.
Камия: После того как съел? Там было что-то не то?
Тетцуо: Кто знает.
Макото: У-у-у-угх.
Камия: Тем не менее, увидеть Миту и Широнуму вместе – большая редкость. Вы двое хорошо дружите?
Макото: Нет уж! *пыхтит* Просто все остальные в классе были девчонками. И вообще, я сказал, что я в порядке и сам разберусь.
Йоджи: Широнума, след у тебя на рубашке...
Тетцуо: Этот парень меня пнул.
Макото: Я сказал тебе, что сам справлюсь!
Тетцуо: Помолчи. Даже когда идти не можешь, строишь из себя...
Камия: Так, так, так, давайте-ка не будет устраивать драку в медкабинете. Мита, может ты что-то знаешь?
Макото: М-м-м-мхм... Эм, Йоооо...
Камия: Йо?
Макото: Йо-о-о-о-оджи...
Камия: Сакияма?
Йоджи:?
Макото: Приправа, которую Йоджи принес... выглядела неплохо, вот я и решил добавить немного и себе...
Йоджи: Ах. Я принес ее на всякий случай для восполнения вкуса...
Камия: Мита, нельзя просто так брать чужие вещи! Ты, должно быть, еще и добавил незнамо сколько...
Макото: Н-нет, всего одну щепотку.
Камия: Одну щепотку? И разве это остро?
Йоджи: Нет, я обычно добавляю примерно десять щепоток.
Макото: Десять щепоток!?
Камия: Мита, ты плохо переносишь острую пищу?
Макото: Да нет...
Йоджи: О?
Камия: Э-э, Сакияма. Давай-ка я оставлю твое мабо насу на другой раз...
*Открывается занавеска*
Зенья: О-о, блин, вы такие шумные, что я заснуть не могу!
Йоджи: О?
Макото: Э-э-э?
Камия: Окинага, что ты тут все это время делал?!
Зенья: Я-то, я-то, я все это время был здесь! Я хотел спать и думал, что тут-то смогу заснуть, но вот не получается!
Камия: Окинага, ты что, прогуливаешь урок?!
Зенья: Меня в сон клонило, вот я и захотел поспать. Только и всего.
Камия: Окинага, после зайди в учительскую!
Зенья: А-а-а...
После школы.
*Звонок*
Камия: Итак, семестр почти подошел к концу. Но, ребята, не думайте сейчас расслабляться!
Макото: Йоджи, пойдем домой!
Йоджи: Хорошо.
Макото: Гх, Широнума. И чего это ты за нами увязался?
Тетцуо: Мы идем домой, разве нет?
Макото: И ты с нами что ли?
Тетцуо: Мне вообще здесь хуже всех (Примечание админа: непонятно, что он имел в виду. То ли то, что он лишний, то ли, что он живет дальше всех, то ли то, что ему за этот день больше всех досталось).
Макото: Хуже, говоришь? Ну, пойдем, пойдем.
*Открывает дверь и выходит *
На улице.
Макото: Ха-а-а, уже почти конец семестра, да? И после этого лето, лето!
Йоджи: Пожалуй.
Макото: О, ну, самая тьма ведь всегда сгущается перед рассветом, да?
Тетцуо: Сакияма.
Йоджи: Да?
Тетцуо: Учеба... Что будешь делать?
Йоджи: Ах...
Макото: Что? Что еще за «учеба»?
Йоджи: Так как я отстал от остальных, Камия-сенсей назначил мне в репетиторы Широнуму.
Макото: Э? Правда что ли? Ну, Йоджи же остался на второй год, здесь уже не поможешь. Но, знайте...
Тетцуо: Хм? Что?
Макото: Ничего. Но в то, что у Широнумы одни из лучших оценок на нашей параллели, просто как-то трудно верится.
Тетцуо: Но тем не менее это так.
Макото: Уа-а-ах, как самовлюбленно. Йоджи, почему бы тебе не отказаться от такого репетитора? Он, должно быть, ужасный учитель.
Тетцуо: Но уж получше, чем ты.
Макото: Ха! Я учу очень вежливо, в миллион раз лучше тебя!
Тетцуо: У него, тем не менее, совершенно нет причин у тебя учиться.
Макото: Что ты сказал?!
Йоджи: Ну, ну, успокойтесь оба.
Макото: Да ни за что! Успокоишься тут! Широнума, устроим поединок! Завтра, поединок!
Тетцуо: *вздыхает* Ну и трепло.
Йоджи: *вздыхает*.
Йоджи: Листья, окрашенные в глубокий зеленый. Яркое, чистое небо. Никто не замечает эхом отдающееся пение цикад. Смена времен года. Дни, когда ссоры возникают по любому поводу. Такие дни должны были быть у нас. Потерянные летние дни.
Sweet Pool Christmas 2.
Перевод на английский: http://annachuu.livejournal.com/
Дата добавления: 2015-10-21; просмотров: 55 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Внимание! Данная CD Drama переведена не дословно, а лишь описанием треков. | | | Расчет рассылки |