Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Пустая энергия направляет голову вверх. Ци погружена в Даньтянь.

Читайте также:
  1. А вам приходило когда-нибудь в голову, мэм, что здесь много места пропадает зря?
  2. Веяние весны. Пустая раковина
  3. Внимание как психическая энергия
  4. Второй с топотом ломанулся из комнаты. Вадик взъерошился и тоже выскочил на визг. Я бы на его месте так не делал, но спросить меня ему и в голову не пришло.
  5. Глава 8. Энергия
  6. За голову адмирала - царским золотом
  7. Запрещены преднамеренные броски соперника на голову.

Пустая энергия поднимает голову вверх так, что голова и тело кажутся подвешенными на нити, закрепленной на макушке головы. Эта энергия уравновешивается погружением ци в Даньтянь и подошвы стоп. Если держать голову прямой, Жизненный Дух будет поднят, бдительность возрастет, тело будет прямым и вертикальным от копчика до макушки. Когда ци погружена в Даньтянь, ум спокоен, а корень укреплен.

Нет перекоса, нет отклонения. Неожиданно исчезай, неожиданно возникай.

Голову и тело держите прямыми. Не наклоняйте тело ни в одном из направлений. Поддерживая расслабленную, центрированную и уравновешенную позицию, вы будете способны легко и без усилий ответить своему противнику. Затем вы сможете «исчезать» с фронта его атаки и «возникать» со своей собственной атакой там, где он вас не ждет.

Противник давит слева — левое становится пустым; давит справа — правое становится пустым. Смотрит вверх — поднимается все выше; смотрит вниз — опускается все глубже. Наступает — расстояние все больше; отступает — расстояние все опаснее. Перо не может коснуться, муха не может сесть. Противник не знает меня, я же знаю противника. Такому герою нет равных.

Куда бы ни атаковал противник, эта часть вашего тела отступает. Когда он пытается достичь вас, вы исчезаете из сферы действия его силы. Когда он пытается отступить, вы прилипаете к нему, точно клей. Он чувствует, что вы уже наносите удар, но не может уйти. Что бы он ни делал, вы прилипаете и следуете за ним. После долгой практики вы сможете быть настолько чувствительными и острыми в своей реакции, что перо не сможет коснуться вас, не приведя вас в движение. Противник никогда не сможет «вычислить» вас, но вы всегда будете все знать о нем. Если достигнете этого уровня, никто не сможет победить вас.

Существует множество стилей боевых искусств, в которых есть самые разные приемы, но, в конечном счете, сильный побеждает слабого, медленный уступает быстрому. Имеющий силу побеждает того, у кого нет силы, медленные руки уступают быстрым рукам. Все это врожденные способности. Они не имеют отношения к той силе, которой надлежит овладеть.

Тайцзи-цюань отличается от большинства других стилей гунфу, в которых человек использует врожденные силу и скорость для того, чтобы защитить себя. Применения тайцзи гораздо более глубоки, чем вы ожидаете. Чтобы освоить приемы и получить навыки, требуются не только время, терпение и настойчивость, но также талант и открытый ум, способный понять принципы теории и стратегии.


Дата добавления: 2015-09-06; просмотров: 136 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: После понимания цзинь чем больше практики, тем больше совершенство. Безмолвно изучай, затем размышляй; постепенно приблизишься к желанию своего сердца. | Практикуя тай-цзи, делать слишком много — значит то же самое, что делать слишком мало. Когда тело движется, оно должно следовать по дуге, чтобы расширить диапазон движения. | Независимо от действий оппонента принцип ответной реакции остаётся прежним. Освоив этот тип движения, вы поймете внутреннюю силу. | Рассмотрим технику использования четырех унций энергии для управления силой е тысячу фунтов. Техники, подобные этой, не зависят от способности к преодолению грубой силы. | Перевод Андрея Милянюка | Перевод Андрея Милянюка |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Суждение о тайцзи-цюань Ван Цзуньюэ| Сказано: «Четыре ляна отклоняют тысячу цзиней». Ясно, что силой этого не достичь. Если старик все еще может защититься от нескольких противников, не в скорости дело.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)