Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Я сделаю что смогу, доктор Малькольм, но не могу гарантировать, что Вы поймете.

Читайте также:
  1. Внимание, данный комментарий одобрен к публикации Доктором Либерманом, но это не означает, что врач поддерживает точку зрения комментатора (Марата).
  2. Деревянный гроб доктора Сени из Эль-Берша, Египет. На внутренних стенках черными чернилами нанесены «Тексты саркофагов», относимые к 2000–1600 гг. до н.э.
  3. Доктор Линдси в Cambr. Hist, of Engl. Lit.,III. 19.
  4. Доктор Сиффолис выползает из своей кровати и отправляется к соседнему дому, чтобы дать старой леди аспирину.
  5. Доктор сразу же записал в своем блокноте, что тридцать два картофельных блина — верное средство от тяжелых случаев пневмонии.
  6. Доктор Сэйдж, 77 лет.
  7. Доктор Х

Валяйте. Я пойму, будьте покойны. Не такой уж я дурак, как Вам кажется.

Хорошо, тогда слушайте. Я сказала, что Вы обладаете магической силой, и теперь, когда Вам на это указано, я думаю, что Вы и сами это видите. Именно этой силой я и хочу воспользоваться. Это большая редкость, во всяком случае, в такой степени, как у вас. Вы сенситив, но сенситивы не столь уж редки. Однако наряду с экстрасенситивными способностями Вы еще обладаете — а это сочетание встречается далеко не столь часто — значительным динамизмом и настолько мощной жизненной силой или энергией, что с подобным я сталкиваюсь впервые в жизни. Часть ее, разумеется, поглощается вашей работой, вот почему Вы достигли таких вершин в своей профессии. Но куда девается ее остаток, доктор Малькольм?

Боюсь, что ударяет мне в голову, и я начинаю гоняться за прохожими по набережной и вообще валять дурака, как вам известно.

Такое поведение вошло у Вас в привычку?

Нет!.. Прошу Вас, мисс Ле Фэй… нет, никогда. Никогда прежде. Никогда в жизни. Даю вам честное слово!

Я так и думала. Я не могла понять, зачем Вы это сказали.

Видите ли, я просто говорил в общем. Я не хотел переходить на личности.

Теперь Вы сами видите, доктор Малькольм, как огромная движущая сила, которую Вы вкладываете в свои фантазии, заставила их перейти в телепатию?

Да, я это понял, и мне очень жаль. Да и Вам, должно быть, неприятно.

Ни в коей мере.

Вы для меня непостижимы. Я бы скорее подумал, что женщине такое может либо понравиться, либо нет — и никаких полутонов.

Вам когда-нибудь доводилось изучать древние религии? Индусскую, египетскую?

Нет, никогда. Та женщина из «Высшего Учения» говорила мне что-то насчет Йоги. Я склонен думать, что в Йоге что-то есть. Хотя и не в том смысле, в каком она говорила. Любовь! Дух! Гррр!

Не стоит так из-за нее нервничать. Она, конечно, непорочная дева?

У нее было обручальное кольцо. Но, о да, чиста и непорочна. Я понял, что вы имеете в виду.

Если бы вы изучали древние религии, то увидели бы, что их мировоззрение совершенно отличается от нашего. Они поклоняются созидательной силе, тогда как мы пытаемся подавить ее.

Созидательную силу?

Разве репродуктивная сила не созидательна?

Боюсь, что не совсем вас понял.

Доктор Малькольм, сейчас я задам вопрос, на который вы можете не отвечать, если захотите. Ваш брак полностью вас удовлетворяет?

Он помолчал.

Моя жена стала инвалидом после рождения нашего ребенка, — сказал он после долгой паузы. — Я перед ней в огромном долгу.

А ребенок?

Спасти обоих было невозможно.

И вас поставили перед выбором?

Да.

Есть еще дети?


Дата добавления: 2015-09-06; просмотров: 124 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Дальнейшего развития событий пришлось подождать еще некоторое время. Наутро все было тихо, полнейший вакуум. По-видимому, Малькольму удалось напугать не только меня, но и себя. | О возлюбленный Изиды! — сказала я. — Ты и я, мы одни в этом огненном круге, куда никто не может вступить. Ты будешь поступать лишь по собственной воле и ни по чьей более. | Мы медленно пошли по короткой улочке обратно. Доктор Малькольм шагал, не отрывая глаз от земли, ни разу не взглянув на меня и не промолвив ни слова. | Нет. Ничего не получается. Вот почему сегодня я здесь. | Так оно и было. Но за исключением изумленного взгляда и едва заметного смущенного жеста руки, державшей сигарету, он ничем себя не выдал. | Вивьен вам тоже не подходит. Слишком похоже на Теннисона. | Послышался судорожный вздох, но он все же опустился в кресло и откинулся на спинку. | Он взглянул на меня из-под насупленных бровей. | Верите ли Вы в существование невидимой реальности за внешней оболочкой вещей? | Почему он Вас так взволновал? Вы ведь должны были привыкнуть к вскрытиям. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Вы обратились к психоаналитику с тем, чтобы избавиться от меня?| Нет, об этом и речи не могло быть.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)