Читайте также:
|
|
The saints who eat what is left from the yajna are relieved of all sins. Sinners who cook only for themselves eat only sins.
Великие люди, предложившие свое тело в качестве подношения в огонь йоги, возвышаются высоко над всеми грехами, пробуждая безмерное сознание, которое является результатом этой великой ягьи. Нет более тяжкого греха, чем не пытаться пробудить спящее сознание. Те, кто не может разжечь в своей жизни огонь йоги и не может предложить свое тело как подношение, всю свою жизнь остаются заключенными в физических границах и, таким образом, вкушают лишь грехи.
Great men, who offer their body as an oblation in the fires of yoga, go far beyond all sins by awakening the immense consciousness which is a result of this great yajna. No sin is greater than not trying to awaken the dormant consciousness. Those who can’t kindle the fires of yoga in their lives and can’t offer their body as an oblation, remain confined in physical limitations throughout their lives and thereby ingest only sins.
Все существа создаются пищей, пища порождается дождем, дождь идет благодаря ягье, а ягья совершается благодаря деяниям (карма). Да будет известно, что карма происходит от Брахмы; Брахма происходит от Нерушимого (Акшар). Всепроникающий Брахма вечно пребывает в ягье.
All creatures are created by food, food is created by rains, rains are caused by yajna and yajna happens through karma.
May it be known that karma originates from Brahma; Brahma is created from the Imperishable (Akshar). All pervading Brahma is ever present in yajna.
Йоги, сумевшие пробудить безграничное спящее сознание своего ума, смогли понять, что безграничное сознание ума является проявлением никогда нескончаемого Времени, того безграничного вечного Брахмы, который никогда не может быть разрушен и, тем не менее, который проявляется в безграничности ума. Это физическое тело является основой ума, и возникновение кармы происходит благодаря телу ввиду получения различного опыта именно с помощью физического тела. Основой тела является пища, которая порождается влагой дождя, венчающего союз Земли и Солнца.
Yogis who could awaken the immense dormant consciousness of their mind could understand that the immense consciousness of the mind is a manifestation of the omnipresent imperishable Supreme Being, the Time – that never passes away, the Time which is immutable and is yet manifested in the immensity of the mind. This body supports the mind and everything is experienced through the medium of the body. Hence karma is caused by the body. Body is supported by food, which is created by the rains that result from the association of the earth and the sun.
16. О Партха! Кто не следует этому установленному циклу и остается очарованным чувственными удовольствиями, живет напрасно.
Oh Parth! He, who doesn’t abide by this customary cycle and remains charmed in the pleasures of senses, is living in vain.
Обычные люди, которые не могут постичь цикл проявления Верховного Присутствия пробуждением своего спящего сознания и даже не прилагают к этому усилия, тратят свою жизнь напрасно. Ввиду их собственной ограниченности, проявление безмерного бессознательного, которое происходит через них, не имеет смысла.
The common people, who can not comprehend the cycle of manifestation of the Supreme Presence by awakening their dormant consciousness and who don’t even make efforts towards it, avail of this life in vain. Being themselves limited, the manifestation of immense unconsciousness that takes place through their medium remains meaningless.
Дата добавления: 2015-09-06; просмотров: 179 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Любая карма, что не выполняется с целью ягьи, ввергает в узы кармы. О Каунтея, стань непривязанным и тщательно выполняй карму для этого (ягьи). | | | Но не остается обязанностей для того, кто обретает радость в себе, доволен в себе и полностью самоудовлетворен. |