Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава тридцать пятая. На следующий день Эцио отправился на большой Базар

Читайте также:
  1. P. S. Однажды, тридцать лет спустя...
  2. Беседа пятая
  3. ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ
  4. Глава двадцать пятая
  5. Глава двадцать пятая
  6. ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ
  7. Глава двадцать пятая

На следующий день Эцио отправился на Большой Базар. На этот раз он своими ушами решил услышать, о чем говорят янычары, а еще ему не терпелось поскорее выследить их командира, Тарика Барлети.

Но это оказалось невозможно из-за назойливых торговцев, поднаторевших в своем деле. Эцио, боясь вызвать подозрения, старался выдать себя за обычного путешественника всякий раз, когда на пути попадались патрули османов или византийцев.

- Вы только посмотрите на этот ковер! - приставал к Эцио торговец, дергая его за рукав. Ассасин оказался в ситуации, которую часто можно было застать на Базаре, когда торговцы цеплялись к покупателям. – Это же просто наслаждения для ног! И ваша жена полюбит его!

- Я не женат.

- О, - продолжил торговец, не моргнув глазом, - так это еще лучше. Ну же! Только пройдись по нему!

Эцио заметил неподалеку отряд янычаров.

- Как сегодня идет торговля? - спросил он торговца.

Мужчина развел руками, кивнув в сторону янычаров.

- Я ничего не продал! Янычары конфисковали большую часть моего товара, только за то, что они привозные.

- А вы знаете Тарика Барлети, их командира?

- Угу, он тоже где-то здесь, уж не сомневайтесь. Надменный тип, но... - торговец оборвал речь на полуслове, застыл, глядя куда-то за плечо Эцио, и затараторил: - Вы оскорбляете меня, господин! Я не отдам этот ковер меньше чем за двести акче! Это мое последнее слово!

Эцио слегка повернулся, проследив за взглядом торговца. В пятидесяти футах от них шли трое янычаров.

- При встрече я спрошу его о твоих коврах, - тихонько пообещал Эцио и пошел дальше.

- Вы упускаете шанс сделать отличную покупку, господин! - закричал ему вслед торговец. - Может, сойдемся на ста восьмидесяти? Всего сто восемьдесят акче, и мы расстанемся друзьями!

Но Эцио уже не слушал. Он на безопасном расстоянии следовал за янычарами, стараясь держаться в тени, в надежде, что они приведут его к Тарику Барлети. Янычары не просто шатались по рынку, они явно разыскивали кого-то в толпе. Эцио был настороже и не только не выпускал цель из виду, но и не попадался им на глаза. Запруженные людьми улочки Базара отлично скрывали его от посторонних взглядов. Торговец говорил, что командир где-то на Базаре, но Базар большой - запутанный лабиринт лавок и магазинов, практически город в городе.

Когда у Эцио уже кончалось терпение, янычары пришли на небольшую площадь, где пересекались несколько улиц. На каждом углу площади располагалась кофейная лавка. У одной из них стоял капитан. У него была косматая борода, которая указывала на его высокий статус. Он не был рабом.

Эцио подкрался так близко, как только смог, чтобы подслушать их разговор.

- Вы готовы? - спросил капитан у своих людей, и они согласно кивнули. - Это важная встреча. Убедитесь, что за мной не следят.

Они снова кивнули и разделились, разойдясь в разные стороны Базара. Эцио догадывался, что они ищут в толпе ассасинов. Один раз, - у Эцио замерло сердце в этот момент, - взгляд солдата остановился на нем, но потом янычар пошел дальше. Выждав подольше, Эцио отправился за капитаном.

Барлети оказался неподалеку в компании другого янычара, лейтенанта, который, на первый взгляд, просто рассматривал ассортимент в оружейной лавке. Эцио заметил, что торговцы стараются лишний раз не привлекать внимание янычаров.

- Что нового? - спросил Барлети, останавливаясь рядом с лейтенантом.

- Мануил согласился встретиться с тобою, Тарик. Он ждет у ворот Арсенала.

Эцио насторожил уши.

- Старый проныра не хочет упустить выгоду? - откровенно поинтересовался Тарик. - Пойдем.

Они покинули Базар и пошли по городским улицам. Арсенал находился на северной стороне Золотого Рога, далеко на западе от Базара, но янычары не делали попыток взять лошадей, поэтому Эцио тоже шел пешком. Чуть позже ему пришлось (со всеми предосторожностями) проникнуть на паром, плывущий через Рог. Но янычары были слишком поглощены разговором и не обращали на окружающих внимания. Поэтому на улицах Константинополя, переполненных людьми изо всех стран Европы и Азии, было легко затеряться в толпе.

- Как выглядел Мануил? Нервничал? Или был спокоен? - спросил Тарик.

- Как обычно. Нетерпеливый и грубый тип.

- Хмм. Думаю, у него есть на то причины. Были курьеры от султана?

- Последний - неделю назад. Письмо Баязида было коротким и полным горьких вестей.

Тарик покачал головой.

- Думаю, он даже представить себе не мог, что будет воевать с собственным сыном.

 


Дата добавления: 2015-10-13; просмотров: 90 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ | ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ | ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ | ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ | ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ | ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ | ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ | ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЕРВАЯ | ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ | ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЯ |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ| ГЛАВА ТРИДЦАТЬ СЕДЬМАЯ

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.013 сек.)