Мѣра названия
При взаимодействии с различными участками вещества (существами) нам необходимо обозначить эти участки некими устойчивыми наборами звуковых частот, чтобы в дальнейшем иметь возможность передавать (при необходимости) друг другу смысловую нагрузку об этих участках вещества (делиться с окружающими сведениями о познанном).
Поскольку участки вещества имеют разные размѣры (напримѣр, некие участки могут быть объемлющими по отношению к другим, подобно матрёшкам разного размѣра, вложенным одна в другую) Мѣра названия должна отображать это свойство вещества.
Последовательно разсуждая, можно утверждать о том, что начальной Мѣрой названия должна быть Стволовая Основа Слова (так называемый «корень» слова), которая обозначает некое «изходное» (“изначальное”) состояние участка вещества.
Пример: СУД, ЛЮД, ХОД, ХОЛОД (ХЛАД), ТЕПЛО (ТЕПЛ), ЗНОЙ, ЖАР, ДРОЖЬ (ДРОГ), ПАД, ЛОЖЬ (ЛГ), БЕРЕГ (БРЕГ), ОКО (ОК), МЕЖА (МЕЖ), ПЕРЕД (ПРЕД), ЗАД, НИЗ, ВЫСЬ, БОК, ГЛУБЬ, МЕЛЬ, ДАЛЬ (ДЛ), БЛИЗЬ, БЕГ, КРИК, РЕЧЬ (РЕК), ГОЛОС (ГЛАС), СЕЧЬ, СЕЧА (СЕК), ПЕЧЬ (ПЕК), СУШЬ (СУХ), ТИШЬ (ТИХ) и так далее.
Далее, к смысловой Мѣре, обозначающей изначальное состояние участка вещества добавляются Частные Мѣры, которые «достраивают» Мѣру до потребного смыслового состояния (обозначая “названием” это состояние). Сущность нового «частотного построения»- обозначение нового состояния участка вещества.
Итого,
Мѣра названия- Слово (Мѣра), обозначающее определённое (относительно устойчивое) состояние участка вещества (существо) .
Пример:
- ПУСТ-ПУСТОТА-ПУСТЫРЬ-ПУСТОШЬ-ПУСТЫШКА-ПУСТЫНЯ-ЗАПУСТЕНИЕ-ОПУСТОШЕНИЕ;
- ХВАСТ-ХВАСТУН-ХВАСТУНИШКА-ХВАСТОВСТВО;
- РЕК-РЕЧЬ-ИЗРЕЧЕНИЕ;
- ПРОСТ-ПРОСТАК-ПРОСТУШКА-ПРОСТОТА-УПРОЩЕНИЕ;
- РОСТ-РОЩА-РОСТОК-РОСТИК-РОСТОЧЕК-ПРИРАЩЕНИЕ-РОСТОВЩИК-РОСТОВЩИЧЕСТВО;
- ДЕВ-ДЕВА-ДЕВОЧКА-ДЕВОНЬКА-ДЕВЧОНКА-ДЕВЧУШКА-ДЕВУШКА-ДЕВАХА-ДЕВИЦА-ДЕВИЧЕСТВО-ДЕВСТВО (ДЕВСТВЕННЫЙ)-ДЕВСТВЕННОСТЬ;
- ДУР-ДУРЬ-ДУРА-ДУРАК-ДУРЫНДА-ПРИДУРОК-ДУРАЧОК-ДУРИЛКА-ДУРАЧИНА-ДУРАШКА-ДУРОЧКА-ДУРЁХА-ОДУРЕНИЕ-ДУРНИНА-ДУРНУШКА-ДУРОСТЬ;
- ГЛУП-ГЛУПЕЦ-ГЛУПЫШКА-ГЛУПОСТЬ-ОГЛУПЛЕНИЕ;
- МУЖ-МУЖИК-МУЖИЧОК-МУЖЕНЁК-МУЖИЧИШКА-МУЖИЧОНКА-МУЖИЧИНА-МУЖАНИЕ(ВОЗМУЖАНИЕ)-МУЖЕСТВО-МУЖЕСТВЕННОСТЬ…
И так далее.
То есть, определённые Частные Мѣры предназначены для выстраивания новой «смысловой матрёшки», размер которой больше, чем «первоначальная матрёшка». Выстраивание новой Мѣры идёт на уровне подсознания, поскольку именно подсознание управляет словопостроением. Если же понимать сущность мѣрного словопостроения, то это «мѣроприятие» можно вывести на уровень сознания, то есть, можно осмысленно (понимая сущность русской Мѣры) заниматься словостроем, «строить» новые русские Слова.
Ещё раз обращаем внимание, что этим можно заниматься лишь при условии полного понимания сущности мѣрного словопостроения в живом Русском языке, понимания того, как посредством Частной смысловой Мѣры выстраивается новый (совокупный) смысл.
Примеры осмысленного словопостроения: учёныш, мудрёныш, мудроучёный, языкознаток, бляже, толпарь, толпун, пастырь («ы»-длинная), мандат (усат, носат), ниссан (нижран, нидран), мерзседец (мерзсиделец), министервство («минуя стервство»), телевидение («видение тела, тел»), телеведущий («тот, кто ведёт тела (тело)») и так далее.
Поскольку современный (так называемый «русский») язык изрядно загажен, замаран, приволочённым извне иноязычием (латино-, греко-, англо-, германо-, франко- и прочим язычием), в сознании людей, говорящем на этом языке, возможно «наползание» («затенение») подменённого Образа (иноязычного) на русский Образ (например «теле» (грецск)- «далеко» на ТЕЛ (русск)- тело), для «выправления» языковой обстановки требуется пояснять, что рекущий говорит по Русски, а не по грецски. Вопросы, связанные с осмысленным изпользованием мѣрного Русского языка будут разсмотрены в отдельных разделах.
Считаем, что Пользователь, понимающий живой Русский язык, в состоянии самостоятельно составить список основных Частных Мѣр, изпользуемых для построения Мѣры названия ([-ОТ-А], [-ОСТЬ], [-ОШЬ], [-ЫНЬ-А], [-ЫН-А] и так далее), осмыслить этот список, соотнести Частные Мѣры между собой (по их свойствам), и, опираясь на понимание, изпользовать их в дальнейшем осмысленно, осознанно.
Обращаем также внимание и на то, что в современном (так называемом «русском») языке широко изпользуется нерусское (чужое) словопостроение, то есть, изпользуются способы, которых нет в живом Русском языке. Это последствия осознанного (и неосознанного) загрязнения, загаживания, живого Русского языка иноязычием и, как следствие, утрата понимания сущности русского словопостроения отдельной частью пользователей.
Примеры:
- форм ир ование (form-форм, изпользования частотного набора «-ир-» для целей словопостроения нет в Русском языке), финанс ир ование, интегр ир ование, администрирование и тому подобное;
- социал изм, капитал изм, онан изм и прочие «- изм»ы… В русском языке нет такого способа словообразования (посредством «изм»а);
- револю ция, поллю ция, проститу ция, оппози ция, инквизи ция, опера ция, ак ция, оп ция и прочие «мустурба ции»… В Русском языке отсутствует такой способ словообразования (посредством «- ция»);
- дис пропорция, дез организация, дез информация, дис сонанс, дез инфекция, дез одорант и прочая дурь и чушь с «дис» и «дез». В живом Русском языке нет такого способа словообразования…
И так далее. То есть, необходимо различать привнесённую, приволочённую (извне) «словесную тухлятину» (ныне изпользуемую отдельной частью пользователей) и живой Русский язык (и способы словообразования, в нём изпользуемые).
Дата добавления: 2015-10-13; просмотров: 73 | Нарушение авторских прав
mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.009 сек.)