Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 15. Пейзажи за окном сменяли один за другим; кроме того, как смотреть на них

Пейзажи за окном сменяли один за другим; кроме того, как смотреть на них, я не мог занять себя чем-нибудь. Джерард говорил с кем-то по телефону, громко смеясь и обсуждая свои 'дела'; сначала я вслушивался в это, а потом мне стал попросту неинтересен разговор, в котором даже не понимаешь, о чем идет речь. До города было совсем недалеко, но за 20 минут я успел подумать о смысле жизни и прочей ерунде. Поездка не сулила ничего хорошего и только клонила в сон; глаза сами закрывались, хоть я и спал довольно-таки много. Теперь я даже не представлял, как буду просыпаться в школу. О ней хотелось думать меньше всего, но я прекрасно понимал, что когда-нибудь да надо будет посещать это здание. Или с Джерардом можно будет договориться, чтобы не ходить туда вообще? Было бы неплохо, но он и так слишком много для меня сделал, и следовало ожидать только его слов, чем я должен расплатиться. Хотя я и сам догадывался, но все еще не хотел верить в такую версию. Все, что угодно, но только не это.
Наконец Уэй кое-как припарковал свою машину, сильно матерясь и проклиная всех водителей на этой земле; впрочем, с тем, что 'люди - ничтожества, которые даже, блять, не в состоянии нормально поставить машину' - я был полностью согласен. Мне нужно было бы узнать, куда мы пойдем и что будем делать, но желания спрашивать не было. Хотелось только поскорее вернуться домой, чтобы этот день закончился. Я попросту чувствовал себя неуютно рядом с ним; безумное желание исчезнуть куда-нибудь все никак не покидало меня. Наверное, моя скованность читалась не только на лице, но и во всех движениях, так как Джерард спросил:
-Что-то не так?
Кажется, подобный вопрос я уже слышал утром, но все равно не знал, как на него ответить.
-Все немного странно, Джер...
-Плевать. Скоро привыкнешь. -- он опять прерывает меня на полуслове, улыбаясь и ставя машину на сигнализацию. В его действиях постоянно читается какая-то уверенность, чего никак не скажешь обо мне; я просто смотрел себе под ноги, засунув руки в карманы и пытаясь сообразить, что сказать к месту. Скорее всего, я действительно просто подросток с полным набором комплексов, который хочет казаться умнее и старше рядом со своим таким уверенным учителем.

 

Яркое солнце бьет по глазам, но я и не смотрю на него; мой взгляд вот уже десять минут не отрывается от собственных кроссовок. Пока мы шли до 'такого шикарного места', как говорил Джерард, то даже словом не обмолвились; мне и молчание было по душе. Я привык всегда и везде быть один, и компания учителя уже перестала смущать, хотя бы потому, что он молчал всю дорогу. Я даже и приблизительно не знал, куда мы идем, но сейчас было все равно. Не могу сказать, что полностью доверяю Уэю; мне даже любопытно, что это за место. Как по мне, в самом центре города, кроме магазинов, кафе и прочих забегаловок ничего интересного не найти; повсюду люди, которые постоянно спешат и хотят все успеть. Я не любил шум и толпу кругом - гораздо лучше, когда можешь насладиться своим одиночеством. Но тем не менее, я почему-то шел за Джерардом, оставив все свои интересы и вовсе забыв о том, как мне это не нравится. Возможно, просто любопытство взяло вверх.
-Хэй, Фрэнк, мы пришли.
Я и не заметил, как толпа вокруг резко растворилась, и шум голосов уменьшился. Мы стояли рядом со старым небоскребом, в котором уже почти никто не жил из-за отсутствия нормальных условий; несмотря на то, что здание располагалось в самом центре, его никто не собирался приводить в нормальное состояние. Около Джерарда была лестница, ведущая прямо на крышу; если поднять голову и попытаться найти взглядом, где она заканчивается, то кружилась голова и слезились глаза от слепящего солнца. Я с опаской посмотрел на него: в конце концов, хоть я и никогда не боялся высоты, мне стало действительно страшно оттого, что я просто могу не удержаться и упасть. И тогда ничто не поможет.
-Не бойся. Только держись покрепче, а так, нас никто не увидит. Там правда хорошо, пойдем. -- Джер взял мою руку, сжимая ладонь. Его улыбка, которая, кажется, никогда не сходила с лица, теперь внушала некий оптимизм, и я еле заметно кивнул:
-Только ты первый.
Мужчина усмехнулся, и с уверенностью ступил на первую ступеньку. Лестница немного пошатнулась, и я снова покосился на нее; будет неловко, если все это упадет. Но Джерард и не думал останавливаться; тот быстро переступал с одной на другую, и у меня уже не было выбора. Следуя его примеру, я продумывал кучу вариантов, что будет, если я все-таки сорвусь вниз. Такая привычка - продумывать свою смерть. Я знал, что это ненормально, но ничего не мог с собой поделать. Несмотря на то, что боязнью высоты я не страдал, все равно было страшно просто посмотреть вниз.
Вскоре моя нога коснулась последней ступеньки, и я выпрямился во весь рост, наполняя свое легкие холодным бодрящим воздухом.
-Ну как тебе здесь? -- Джерард задал вполне предполагаемый вопрос, будто бы не видно, что мне тут уже нравится.
-Шикарно, -- я улыбнулся, пьянея от такой высоты и ощущения своеобразного адреналина.
-Ты только аккуратней. Мало ли что... -- лучше бы Джер позаботился обо мне, когда мы поднимались сюда, ибо шансов действительно сорваться и упасть было гораздо больше, нежели сейчас.
-Не хочешь отвечать за мою смерть? -- язвительно спросил я, подходя к краю крыши небоскреба и опасливо поглядывая вниз.
-Ты идиот. -- Джер быстро подошел ко мне, осторожно вкладывая мою ладонь в свою. Я не стал сопротивляться, и учитель сел на край крыши, увлекая меня за собой; я последовал его примеру, с улыбкой оглядываясь по сторонам - мне безумно нравился вид отсюда. Это не просто то заброшенное здание, в котором я любил просиживать все свои будни; здесь все было по-другому. По-настоящему, что ли.
-И давно ты сюда приходишь? -- я первым нарушил молчание, потому как Джерард пока не собирался говорить, затягиваясь сигаретой. Мне тоже безумно хотелось курить, но с собой ничего не было, а просить бесполезно, ибо: 'Это вредно'.
-Еще до того, как начал работать в вашей школе. Я подумал, что тебе тут понравится. -- мужчина повернулся ко мне, заглядывая в лицо. Я тоже повернулся, жмурясь от солнца и улыбаясь. Наверное, я сейчас выглядел ребенком, который получил самый долгожданный подарок в своей жизни. Или в глазах Джерарда я всегда выглядел ребенком?
-А кому бы здесь не понравилось? -- отвечаю вопросом на вопрос.
-Ты первый человек, которого я привел сюда. Поэтому не знаю, каково было бы другим людям. -- Джер снова затягивается, наблюдал за людьми внизу. Никакого сарказма, ухмылки на лице и того, без чего невозможно представить моего учителя. Я думал, что тот не умеет быть серьезным, или просто не хочет.
-Ты в школу собираешься вообще? -- Джерард прервал мои мысли таким банальным вопросом, которого я ожидал меньше всего. И слышать хотел тоже меньше всего, кстати.
-Не знаю, -- улыбка куда-то исчезла с лица, заставляя вспоминать кучу моментов и причин, по которым мне бы совсем не хотелось туда возвращаться, -- я же все равно там ничего не делаю.
-Фрэнк, ты должен понимать...
-Ничего я не должен! В конце концов, давай я сам решу, когда мне туда идти, хорошо? -- не знаю, что на меня нашло, но мне было совсем не по душе, когда кто-то указывает.
-Я твой учитель. И если завтра тебя не будет в школе, я посчитаю это за прогулы.
-Ну да, я знаю, как ты за них наказываешь. -- я покосился на Джерарда, очень надеясь поскорее закрыть эту тему и больше к ней не возвращаться. По крайней мере, сегодня.
-Есть ли то, чего ты сейчас хочешь больше всего на свете? -- Уэй сбил меня таким простым вопросом, сказанным совсем не по теме, и я пару секунд удивленно смотрел на него, все еще не понимая, что тот спросил. Только когда Джерард в ответ обернулся, я быстро отвел глаза; мне почему-то не нравилось встречаться с ним взглядом. Сразу становилось неуютно, и казалось, будто он узнает обо мне все, даже не спрашивая. А этот вопрос задал, потому что заранее знал, что мне будет трудно ответить.
-Наверное, я бы просто хотел другую жизнь. В этой ничего не исправишь, если не поменять буквально все. -- после нескольких минут раздумий я говорю действительно то, что думаю, без какого бы то ни было вранья. Не сказать, что меня уж очень не устраивала так называемая 'новая жизнь', которая стала таковой после больницы, но счастливым я себя не чувствовал.
-Да брось. Всегда можно что-то исправить.
-Неважно, Джер. -- я не хочу, чтобы сейчас он стал психологом, давая гениальные и действенные советы; хотя бы потому, что никакие слова не помогут. --Лучше скажи, чего ты сейчас хочешь больше всего?
-Чтобы ты был счастлив. -- с этими словами Джерард потянулся к моим губам. У меня сразу перехватило дыхание от какой-то неожиданности; но это были доли секунды, и потом я впился в его губы. От растерянности не осталось и следа, только приятное чувство разлилось по всему телу вперемешку с адреналином. Он обнял меня за плечи, и я мигом забыл о том, что еще утром не хотел его видеть и проклинал все на свете. Все мысли словно вылетели из головы, а пространство заполнило какое-то сумасшествие, полностью подвластное только Джерарду.


Дата добавления: 2015-09-02; просмотров: 43 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава 4 | Глава 5 | Глава 6 | Глава 7 | Глава 8 | Глава 9 | Глава 10 | Глава 11 | Глава 12 | Глава 13 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 14| Глава 16

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)