Читайте также:
|
|
У Него — самые прекрасные имена. Славит Его то, что на небесах и на земле». (59:24)
Передают со слов Макхуля, что один многобожник услышал,
что посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) взывает в земном поклоне: «О, Аллах, о, ар-Рахман (Милосердный)», и тот стал говорить: «Он заявляет, что взывает к Одному, но он взывает к двух (божествам)!» И тогда был ниспослан этот аят.
Это же передаёт ибн Джарир от Ибн Аббаса..
Слова Аллаха: ﴿وَلاَ تَجْهَرْ بِصَلاتِكَ﴾ «и не произноси громко своей молитвы»
Имам Ахмад передаёт от Ибн Аббаса, что он сказал: «Когда был ниспослан (этот аят), посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) скрывался в Мекке.
Совершая молитвы вместе со своими сподвижниками, он громко читал Коран, что же касается многобожников, то, услышав его (голос), они начинали поносить и Коран,
и Того, Кто его ниспослал, и того, кто его принёс; и тогда Аллах Всевышний сказал
Своему пророку, да благословит его Аллах и приветствует: ﴿وَلاَ تَجْهَرْ بِصَلاتِكَ﴾
«и не произноси громко своей молитвы» - то есть (не делай этого), читая (Коран),
ибо тогда (это чтение) услышат многобожники и станут поносить Коран.
(Далее) Он сказал: ﴿وَلاَ تُخَافِتْ بِهَا﴾«но и не шепчи её» - т. е (пусть чтение будет
не слишком тихим) для твоих сподвижников, ибо тогда они не услышат тебя,
﴿وَابْتَغِ بَيْنَ ذَلِكَ سَبِيلاً﴾ «а выбери между этим путь» (т.е. что-то среднее)».
(Бухари 4722, Муслим 446) Ад-Даххак передаёт тот же пересказ от Ибн Аббаса с дополнением: «Когда он (посланник Аллаха) переселился в Медину, обязательность этого
приказа была отменена, и он мог (если желал) читать (так) громко как хотел».
Ибн Исхак сказал: «Рассказал мне Дауд ибн аль-Хусайн, что Икрима,
вольноотпущенник Ибн Аббаса, передал им рассказ Абдаллаха ибн Аббаса,
который говорил, что для таких людей и было ниспослано это откровение:
﴿وَلاَ تَجْهَرْ بِصَلاتِكَ وَلاَ تُخَافِتْ بِهَا وَابْتَغِ بَيْنَ ذَلِكَ سَبِيلاً﴾ «Не произноси громко свою молитву, но и не шепчи её, делай что-то среднее между ними!» (17:110). Аллах говорит:
﴿وَلاَ تَجْهَرْ بِصَلاتِكَ﴾ «и не произноси громко своей молитвы» – иначе
они уйдут от тебя, ﴿وَلاَ تُخَافِتْ بِهَا﴾ «но и не шепчи её» - не глуши её (слишком),
чтобы тот, кто прислушивается к ней украдкой помимо них (сподвижников), мог слышать.
Может быть, он извлечёт пользу из услышанного;
﴿وَابْتَغِ بَيْنَ ذَلِكَ سَبِيلاً﴾«а выбери путь между этим».
Икрима, Хасан аль-Басри и Катада также считали,
что аят был ниспослан насчёт прокламации во время молитвы.
Ибн Мас’уд сказал: ﴿وَلاَ تُخَافِتْ بِهَا﴾ «"но и не шепчи её" – т.е.
не читай так тихо, что её никто не услышит кроме тебя самого».
Слова Аллаха: ﴿وَقُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِى لَمْ يَتَّخِذْ وَلَدًا﴾ «И скажи: "Хвала Аллаху,
Который не брал Себе сына"» – после того, как Аллах заявил о том,
что Он обладает Прекрасными Именами, Он очистил себя от несовершенства:
﴿وَقُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِى لَمْ يَتَّخِذْ وَلَدًا وَلَم يَكُنْ لَّهُ شَرِيكٌ فِى الْمُلْكِ﴾
«И скажи: "Хвала Аллаху, Который не брал Себе сына,
и не было у Него сотоварища в царстве"» – более того, Он — Аллах Единый,
Аллах Самодостаточный. Он не родил и не был рождён, и нет никого, подобного Ему.
﴿وَلَمْ يَكُنْ لَّهُ وَلِىٌّ مَّنَ الذُّلِّ﴾ «И не было у Него защитника от унижения» – т.е.
Он не бывает (не был) униженным, чтобы нуждаться в помощнике, министре или советнике.
Он Один является Творцом всего, нет у Него сотоварища. Он управляет всем и предопределяет по Своей воле, нет у Него сотоварища.
Муджахид прокомментировал слова Аллаха: ﴿وَلَمْ يَكُنْ لَّهُ وَلِىٌّ مَّنَ الذُّلِّ﴾
«"И не было у Него защитника от унижения" – т.е. Он не заключал ни с кем союзы,
и не искал помощи ни у кого; ﴿وَكَبِّرْهُ تَكْبِيرًا﴾ и величай Его величанием" – т.е. возвеличивай Его и возвышай великим возвышением от того, что говорят о Нем беззаконники».
Ибн Джарир передаёт, что аль-Курази говорил по поводу слов Аллаха:
﴿وَقُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِى لَمْ يَتَّخِذْ وَلَدًا﴾ «И скажи: "Хвала Аллаху, Который не брал Себе сына" – иудеи и христиане говорили: «Аллах взял себе сына». Арабы говорили:
«Вот я пред Тобой, о Аллах, нет у Тебя сотоварища, кроме сотоварища, который принадлежит тебе, но Ты не принадлежишь ему». Сабеяне и огнепоклонники говорили: «Если бы не помощники Аллаха, Он бы ослаб». И тогда Аллах ниспослал этот аят:
﴿وَقُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِى لَمْ يَتَّخِذْ وَلَدًا وَلَم يَكُنْ لَّهُ شَرِيكٌ فِى الْمُلْكِ وَلَمْ يَكُنْ لَّهُ وَلِىٌّ مَّنَ الذُّلِّ وَكَبِّرْهُ تَكْبِيرًا ﴾
«И скажи: "Хвала Аллаху, Который не брал Себе сына, и не было у Него сотоварища в царстве, и не было у Него защитника от унижения!" И величай Его величанием!»
Сура 18 «Аль-Кахьф» («Пещера»)
Передают от Абу Исхака: «Я слышал, как Аль-Бара говорил: «(Некий) мужчина читал суру «Пещера», когда во дворе начала метаться скотина. И он увидел, как дымка или облако покрыло его. Он сообщил об этом пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и тот сказал: «اقْرَأْ فُلَانُ، فَإِنَّهَا السَّكِينَةُ تَنْزِلُ عِنْدَ الْقُرْآنِ أَوْ تَنَزَّلَتْ لِلْقُرْآن» «О такой-то, читай! Это спокойствие снизошло с Кораном»
(Бухари 3614, Муслим 795).
Сообщил имам Ахмад (5/196) со слов Абу Дарды, да будет доволен им Аллах, от пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
«مَنْ حَفِظَ عَشْرَ آيَاتٍ مِنْ أَوَّلِ سُورَةِ الْكَهْفِ عُصِمَ مِنَ الدَّجَّال»
Кто выучил наизусть десять начальных аятов суры, будет защищен от Даджаля». (Муслим 809, Абу-Дауд 4323, Ан-Наса`и «Амаль» 951и Ат-Тирмизи 2886). Согласно версии ат-Тирмизи: «مَنْ حَفِظَ ثَلَاثَ آيَاتٍ مِنْ أَوَّلِ الْكَهْف» «Кто выучил три аята из суры «Пещера».
Сообщил имам Ахмад (6/446) со слов Абу Дарды, да будет доволен им Аллах, от пророка, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«مَنْ قَرَأَ عَشْرَ الأَوَاَخِرَ مِنْ سُورَةِ الْكَهْفِ عُصِمَ مِنْ فِتْنَةِ الدَّجَّال» «Кто прочёл десять последних аятов суры «Пещера», будет защищён от смуты Даджаля». (Муслим 809, Ан-Наса`и «амаль» 949).
Сообщил Ахмад (4/439) со слов Сахля ибн Муаза ибн Анаса Аль-Джухани, от его отца, от посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
مَنْ قَرَأَ أَوَّلَ سُورَةِ الكَهْفِ وَآخِرَهَا كَانَتْ لَهُ نُورًا مِنْ قَدَمِهِ إِلَى رَأْسِهِ وَمَنْ قَرَأَهَا كَلَّهَا كَانَتْ لًهُ نُورًا مَا بَيْنَ السَّمَاءِ وَالأَرْضِ
Дата добавления: 2015-09-02; просмотров: 77 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
И падают на бороды, плача, и увеличивает он в них смирение". | | | И чтобы устрашить тех, которые сказали: "Взял Аллах Себе сына"». |