Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Мы распределили людям в этом Коране всякие притчи, но большинство людей упорствует в том, чтобы быть неверными.

Читайте также:
  1. II. Нужно идти к людям
  2. P Научитесь доверять своему партнеру, доверяйте своим отношениям и поступайте так, чтобы они никогда не закончились.
  3. Quot;А без веры угодить Богу невозможно; ибо надобно, чтобы приходящий к Богу веровал, что Он есть, и ищущим Его воздает" (Евр. 11:6).
  4. Quot;Доныне вы ничего не просили во имя Моё; просите и получите, чтобы радость ваша была совершенна" (Иоан. 16:24).
  5. Unique способность» — умение задать точный вопрос, чтобы определиться с выбором.
  6. XXIII О том, чтобы пользовались шерстью агнцев.
  7. А в случаях отдельных людей?

Всевышний Аллах упоминает Своё благо Своему благородному посланнику (да благословит его Аллах и приветствует) в том, что Он внушил ему откровение – Славный Коран, к которому не подойдёт ложь, ни спереди, ни сзади. Ниспослание от Мудрого Достохвального.

 

Ибн Мас’уд сказал: «В конце Света на людей повеет красный ветер со стороны Шама,

и не останется человека, знающего наизусть Коран, и не останется ни у кого даже одного аята в сердце». Затем ибн Мас’уд прочитал: ﴿وَلَئِن شِئْنَا لَنَذْهَبَنَّ بِالَّذِى أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ﴾

«Если бы Мы пожелали, Мы, конечно, унесли бы то, что открыли тебе».

 

Затем Всевышний Аллах обратил внимание на достоинство этого великого Корана,

и сообщил, что если бы все люди и джины договорились бы воспроизвести нечто подобное тому, что Аллах ниспослал Своему посланнику, они не смогли бы это сделать, даже если бы помогали друг другу в этом. Т.к. это невозможное дело, ведь как можно сравнивать слова творений с речью Творца, с Которым никто не сравнится, и нет Ему подобных.

 

Ибн Исхак передаёт от Ибн Аббаса, что этот аят был ниспослан по поводу группы иудеев, которые пришли к посланнику Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) и сказали: «Мы сделаем нечто подобное тому, с чем ты пришёл к нам». И тогда Аллах ниспослал этот аят. Но есть сомнения по этому поводу, т.к. сура Мекканская, и всё её содержание связано с курайшитами. А встречи с иудеями случились в Медине.

Аллах знает лучше.

 

Слова Аллаха: ﴿وَلَقَدْ صَرَّفْنَا لِلنَّاسِ﴾ «Мы распределили людям» – т.е. разъяснили им доводы и неоспоримые доказательства, раскрыли им истину и распростёрли её перед ними. Но, не смотря на это: ﴿فَأَبَى أَكْثَرُ النَّاسِ إِلاَّ كُفُورً﴾ «большинство людей упорствует в том,

чтобы быть неверными» – т.е. отвергли истину.

 

Аллах Всевышний сказал:

 

وَقَالُواْ لَن نُّؤْمِنَ لَكَ حَتَّى تَفْجُرَ لَنَا مِنَ الاٌّرْضِ يَنْبُوعًا

(90) И сказали они: "Не поверим мы тебе,

пока ты не изведёшь нам из земли источника,

أَوْ تَكُونَ لَكَ جَنَّةٌ مِّن نَّخِيلٍ وَعِنَبٍ فَتُفَجِّرَ الاٌّنْهَـرَ خِلَـلَهَا تَفْجِيرًا

(91) или будет у тебя сад с пальмами и виноградом,

и ты проведёшь между ними каналы,

أَوْ تُسْقِطَ السَّمَآءَ كَمَا زَعَمْتَ عَلَيْنَا كِسَفًا أَوْ تَأْتِىَ بِاللَّهِ وَالْمَلَـئِكَةِ قَبِيلاً

(92) или спустишь на нас небо, как говоришь, кусками,

или придёшь с Аллахом и ангелами пред нами,

أَوْ يَكُونَ لَكَ بَيْتٌ مِّن زُخْرُفٍ أَوْ تَرْقَى فِى السَّمَآءِ وَلَن نُّؤْمِنَ لِرُقِيِّكَ

حَتَّى تُنَزِّلَ عَلَيْنَا كِتَابًا نَّقْرَءُهُ قُلْ سُبْحَـنَ رَبِّى هَلْ كُنتُ إَلاَّ بَشَرًا رَّسُولاً

(93) или будет у тебя дом из золотых украшений, или ты поднимаешься на небо. Но не уверуем мы и в твоё поднятие, пока ты не спустишь нам книгу, которую мы прочитаем". Скажи: "Хвала Господу моему! Разве я только не человек - посланник?"

Ибн Джарир передаёт от Мухаммада ибн Исхака:

«Мне рассказал один старик, приехавший из Египта около сорока с лишним лет (назад) передал мне от Икримы, а тот от Ибн Аббаса, что Утба и Шайба, сыновья Рабиа ибн Абд Шамс; Абу Суфьян ибн Харб ибн Умаййа ибн Абд Шамс; Абу аль-Бахтари, имя его — аль-Ас ибн Хишам; аль-Асвад ибн аль-Мутталиб; Абу Джахль, сын Хишама ибн аль-Мугиры; аль-Валид ибн аль-Мугира; аль-Ас ибн Ваил; Нубайх и Мунаббих, сыновья аль-Хаджжажа Сахмиин - все они собрались позади Каабы после заката, и сказали друг другу:

«Пошлите к Мухаммаду, поговорите с ним, поспорьте, чтобы у нас было оправдание».

Они послали к нему (с сообщением), что мол самые благородные из твоего племени собрались, чтобы поговорить с тобой. Пророк (Да благословит его Аллах и приветствует!) быстро пошёл к ним, думая, что они начинают воспринимать то, о чем он говорил им.

Он был очень внимателен к ним: хотел, чтобы они образумились, их упрямство было невыносимо для него. (Когда) он подсел к ним. Они сказали ему: «О Мухаммад! Мы послали за тобой, чтобы поговорить с тобой. Мы, ей-богу, не знаем человека из арабов, который принёс своему народу столько зла, сколько ты принёс. Ты обругал предков, осудил религию, оскорбил богов, глумился над нашими верованиями, разобщил общину — нет ни одного скверного дела, которое бы ты не совершил среди нас». Или же они сказали ему: «Если ты пришёл с этим делом, желая получить богатство, то мы соберём для тебя богатство, и ты станешь самым богатым среди нас. Если ты хочешь этим завоевать почёт среди нас, то мы сделаем тебя господином над нами. Если ты добиваешься этим власти, то мы сделаем тебя царём над нами. Если же то, что приходит к тебе, является духом, и ты видишь, что он овладел тобой, то, может быть, нам следует использовать наши богатства в поисках лечения, пока не вылечим тебя от него или хотя бы пока не снимем с себя вину».

На что Пророк (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал им:

«مَا بِي مَا تَقُولُونَ، مَا جِئْتُكُمْ بِمَا جِئْتُكُمْ بِهِ أَطْلُبُ أَمْوَالَكُمْ، وَلَا الشَّرَفَ فِيكُمْ، وَلَا الْمُلْكَ عَلَيْكُمْ، وَلَكِنَّ اللهَ بَعَثَنِي

إِلَيْكُمْ رَسُولًا وَأَنْزَلَ عَلَيَّ كِتَابًا، وَأَمَرَنِي أَنْ أَكُونَ لَكُمْ بَشِيرًا وَنَذِيرًا، فَبَلَّغْتُكُمْ رِسَالَاتِ رَبِّي وَنَصَحْتُ لَكُمْ، فَإِنْ تَقْبَلُوا

مِنِّي مَا جِئْتُكُمْ بِهِ فَهُوَ حَظُّكُمْ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ، وَإِنْ تَرُدُّوهُ عَلَيَّ أَصْبِرْ لِأَمْرِ اللهِ حَتَّى يَحْكُمَ اللهُ بَيْنِي وَبَيْنَكُم»

«Со мной не то, что вы говорите! Я пришёл с тем, с чем пришёл к вам, не для того, чтобы требовать от вас богатства или почётного положения среди вас, и не для того, чтобы быть царём над вами. Аллах направил меня к вам посланником, ниспослал мне Писание, велел мне быть для вас вестником и увещевателем. Я сообщал вам послания моего Господа и советовал вам. Если вы примете от меня то, что я принёс вам,

то это ваше счастье в этом мире и в мире ином. Если же вы отвергнете его,


Дата добавления: 2015-09-02; просмотров: 57 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Поистине, наказания твоего Господа надо остерегаться! | Поистине, Мы посылаем с Нашими знамениями только для устрашения! | Он сказал: "Воистину, ты — один из тех, кому предоставлена | И обрушили на них каменья | И не будут обижены и на финиковую плеву. | Может быть пошлёт тебе твой Господь место достохвальное! | И когда мы пришли к ним, они (тоже) молились”». | Пошлёт тебе твой Господь место достохвальное (Макам Махмуд)». | Где его будут восхвалят все участники собрания». | И дай мне от Тебя власть в помощь". |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Даровано вам знания только немного".| То я подожду повеления Аллаха, пока не рассудит нас Аллах».

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)