Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Текст № 3. По пути технического прогресса

Читайте также:
  1. II.Характеристика технического состояния общего имущества
  2. Lt;guestion> Укажите, к какому стилю речи относится данный текст: Наречие - неизменяемая часть речи, которая обозначает признаки действия, предмета или другого признака.
  3. Lt;question> Дословная выдержка из какого-либо текста, сочинения или дословно приводимые чьи-либо слова.
  4. Lt;question>Какой жанр учебно-научного подстиля отвечает на вопрос «О чем говорится в первичном тексте?»?
  5. Адвокатська таємниця в контексті судово-правової реформи в Україні.
  6. Алгоритм редакторской работы над текстом
  7. Анализ текста

1. Прочитайте слова. Дайте им толкования. Значения не­знакомых слов посмотрите в словаре.

Комфорт, экология, импорт, сервис, инвестор, холдинг, акция, презентация, эксплуатация, лицензия, конвейер, уникальный, по­тенциальный, предприниматель, меморандум, штаб-квартира.

2. Проанализируйте состав слов. Раскройте скобки.

(Авто)любитель, (западно)германский, (машино)строи­тельный, (со)владельцы, (штаб)квартира, (электро)энергия, (сельхоз)(машино)строение, (российско)казахстанский, (авто)база, (авто)агрегатный, (авто)запчасти, (автомобильно)тракторный, (авто)тракторный, (автомобиле)(тракторо)строе­ние, (дизель)мотор.

3. Разберите слова по составу: превосходили, рассчитанный, просчитывали, предполагали, предложили, касательная, прикос­новение, располагаться, собираться.

4. Составьте словосочетания с паронимами:

 

Запомните: паронимы — это однокоренные слова, близкие по звучанию и написанию, но не совпадающие по значению: адресатадресант, невежа — невежда.

Представительныйпредставительский (класс), конструк­торскийконструктивный, проводить — производить, эффек­тный — эффективный, новшество — новинка, дружеский — дру­жественный, урожай — урожайность, экономичныйэкономи­ческий.

5. Прочитайте текст.

В западных странах дизельные двигатели все чаще ставят не только на тракторы и комбайны, но и на представительские «мер­седесы», поскольку по резвости, комфорту и экологичности они уже близки к бензиновым, а по экономии топлива всегда их пре­восходили. У нас же редкий автолюбитель рискнет купить иномар­ку с дизелем, ибо наслышан: недолго протянет великолепный им­портный движок в наших условиях — начиная от характеристик солярки и заканчивая сервисом. Привычных на Западе сроков эк­сплуатации у нас не выдерживают даже самые надежные моторы знаменитых бульдозеров и самосвалов.

Завод в Костанае — самый молодой в СНГ. Его строительство началось в 1981 году под выпуск лицензионного западногерманс­кого мотора. Поэтому здесь устанавливалось самое современное по тем временам импортное оборудование. Но стройка еще не завер­шилась, так как распался СССР. Тогда и отлаженные-то предпри­ятия «забуксовали», что уж говорить о новичках. Завод производ­ственной площадью 90 тысяч квадратных метров, рассчитанный на конвейерный выпуск десяти тысяч моторов в год, собрал за всю свою историю лишь 404 мотора. Более двух тысяч рабочих и инже­неров, которых когда-то приглашали сюда на работу из всех союз­ных республик, а потом обучали за границей, остались не у дел. Как ни пытались местные власти сохранить завод, уникальное обо­рудование было разграблено охотниками за металлом, здания обветшали. Тем временем устарела и конструкция самого мотора. Не случайно нынешние хозяева предприятия считают, что для исполь­зования в производстве ныне пригодно менее половины оборудо­вания.

Но ведь потенциальных купцов с ведущих машиностроитель­ных предприятий России на завод привозили и раньше. Отечествен­ные и зарубежные инвесторы не проявили особого интереса к ржавеющему в степи заводу, видимо, учитывая небольшой спрос на казахстанском рынке на эти моторы. В той же России рынок сбыта для предприятия не очень-то просчитывался. У многих костанайцев крепло ощущение, что дизельный уже никому и никогда не понадобится.

У многих, но не у всех. Российские совладельцы холдинга за­являют, что главной причиной, побудившей их принять решение поднимать завод, стала позиция главы области, твердо гарантиро­вавшего и уже продемонстрировавшего поддержку предпринима­телям со стороны государства.

Пятьдесят один процент акций новой компании принадлежит отечественному банку «Каспийский», а остальные сорок девять — акционерному обществу «Сибмашхолдинг», в которое входят Крас­ноярский завод комбайнов, Назаровский машиностроительный за­вод, барнаульский «Алтайдизель» и к ним сейчас подключается Волгоградский тракторный завод (ВТЗ). Эта группа производит 40 процентов от всего парка новых комбайнов в СНГ, 60 процентов дизельных двигателей и три четверти тракторов. И вот такая сила собирается под общим шаныраком в Астане, где будет располагать­ся штаб-квартира ОАО «Агромашхолдинг».

Согласно меморандуму о сотрудничестве с «Агромашхолдингом», областные власти обязуются подать на завод газ, тепло, элек­троэнергию и общественный транспорт и уже в этом году обеспе­чить жильем сто работников предприятия.

Что касается программы возрождения и развития завода, то первые год-полтора отводятся на восстановление производства и выпуск некоторых деталей и узлов для продукции холдинга. С 2005 года предполагается наладить серийный выпуск двигателей старой конструкции, а параллельно будет разрабатываться ди­зель, отвечающий мировым стандартам экономичности и экологичности. По предварительным расчетам, его можно будет уста­навливать не только на сельхозмашины, но и на грузовые авто­мобили, автобусы. Программа предполагает, что новый двига­тель должен пойти в Костанае с конвейера в 2008 году. Если сейчас холдинг покупает на стороне до 60 процентов узлов и деталей, то с выходом на полную мощность костанайского заво­да его зависимость от смежников должна сократиться до 30 про­центов.

Судя по высказываниям руководителей «Агромашхолдинга» на его презентации в Костанае, дорога для плодотворного сотрудни­чества с компанией не закрыта и для других предприятий сельхоз­машиностроения, бедствующих поодиночке, коих немало и в Рос­сии, и в Казахстане.

(В. Веденко)

6. Ответьте на вопросы:

Почему в западных странах на автомобили и сельхозмаши­ны предпочитают ставить дизельные двигатели?

Расшифруйте аббревиатуры: СССР, СНГ, ОАО, РК, ЗАО, РФ, ФРГ, ВТЗ.

Когда началось строительство завода в Костанае?

Что стало с заводом в годы перестройки?

Что сопутствовало возрождению завода?

Какие акционерные общества, заводы и холдинги объединил костанайский завод?

Где находится головной офис «Агромашхолдинга»?

Расскажите о программе возрождения и развития завода.

 

7. Составьте предложения со следующими словосочетани­ями:

Дизельные двигатели, лицензионные моторы, уникальное обо­рудование, потенциальные покупатели, зарубежные инвесторы, государственная поддержка, мировые стандарты, машиностро­ительный завод, плодотворное сотрудничество.

8. Выпишите из текста все числительные. Запишите цифры прописью.

9. Определите вид придаточного в следующих предложениях.

У костанайцев крепло ощущение, что дизельный завод уже никому и никогда не понадобится.

Программа предполагает, что новый двигатель должен пой­ти в Костанае с конвейера в 2008 году.

И вот такая сила собирается под общим шаныраком в Ас­тане, где будет располагаться штаб-квартира ОАО «Агромаш­холдинг».

10. Определите стиль данного текста. Обоснуйте ответ.

Тема 2

Научный стиль речи, его особенности

 

Сфера общественной деятельности, в которой функцио­нирует научный стиль, — это наука. Поэтому речевыми жан­рами, воплощающими этот стиль языка, являются научные монографии, научные статьи, диссертационные работы, раз­личные жанры учебной и научно-технической литературы, выступления в научных диспутах, научные доклады, лекции, научно-популярные сообщения и жанры научно-популярной литературы.

В большинстве случаев научный стиль реализуется в пись­менной форме речи. Итак, научный стиль — это функциональ­ная разновидность языка, характеризующаяся особенностями в отборе, сочетании и объединении языковых средств в связи с задачами общения в научной сфере.

Характерные черты научного стиля — логичность, точность, обобщенность и отвлеченность, терминологичность, наличие сложных слов с яркой стилевой и стилистической окраской.

Остановимся подробнее на особенностях научного стиля.

 

Лексический уровень:

1) формирование лексического состава на основе книжно-письменной лексики;

2) употребление узкоспециальной и общенаучной термино­логии;

3) привлечение заимствованной терминологической лекси­ки (в том числе интернациональной);

4) использование конкретных существительных в обобщен­ном значении: многие слова выступают как обозначение обще­го понятия или абстрактного предмета;

5) употребление отвлеченных существительных, обознача­ющих различные абстрактные понятия, такие как действие, со­стояние, качество;

6) применение, с одной стороны, сложных слов, с другой — разного рода сокращений (графические и буквенные аббрсвиатуры, сложносокращенные слова, сокращения смешанной формы);

7) преобладание абстрактной лексики над конкретной.

 

Морфологический уровень:

1)употребление в большей степени формы 3-го лица; форма 1-го лица употребляется во множественном числе — в обобщен­ном значении (Человек использовал орудия труда; Появились ору­дия (обобщающее слово) — напильники, пилы, рубанки, сверла..,);

2) использование глаголов настоящего времени; глаголов с очень широкой абстрактной семантикой (например: иметь, на­блюдать, существовать, проявляться и т.п.);

3) возрастание доли существительных среднего рода в на­учном стиле до 30% от общего числа существительных;

4) значительно большее употребление именных частей речи, чем глагольных (конструкция, машина, сеялка, механичес­кий, чугунный, английский, 30—40 см, 1785 год и т.п. — именные части речи).

 

Словообразовательный уровень:

1) образование в научной речи существительных со значе­нием процесса действия от глагольных основ с суффиксами -ание(-ение): сверлить — сверление;

2) образование с помощью суффикса -к(а) существитель­ных, обозначающих действие, процесс, результат действия: об­работать — обработка.

 

Синтаксический уровень:

1) широкая употребительность пассивной конструкции, когда на первый план выдвигается само действие, например: все­го было поставлено 25 опытов;

2) широкое распространение безличных предложений с мо­дальными словами (Действительно, не было времени...) и ин­финитивом (Скоро начнет светать); с наречиями на -о (Лампа светит ослепительно ярко); с безличными глаголами (На ули­це темнеет);

3) широкое использование конструкций с деепричастными и причастными оборотами; предложений с однородными чле­нами, которые перечисляют логически однородные понятия;

4) прямой, объективный порядок слов в предложении.

 


Дата добавления: 2015-08-21; просмотров: 79 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Разговорный стиль | Текст № 1. Техника и ее история | Для сельскохозяйственных работ | Текст № 6. Открытие электричества | Текст № 7. Изобретение электромагнитных телеграфов | Текст № 8. Виды электропроводок | Централизованного теплоснабжения | Текст № 10. Термодинамика | У двигателей внутреннего сгорания | Текст №12. Краткая история развития электросвязи |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Текст № 2. Зарождение механики| Текст № 4. Появление приборов

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.01 сек.)