Читайте также: |
|
Ее тело двигалось. Ее руки двигались. У него перехватило дыхание.
— Перестань.
— Почему ты меня останавливаешь? Ты же хочешь этого. Ты хотел быть со мной с самого начала. — Аномия слегка откинула голову назад, желая, чтобы он прильнул губами к ее шее. — Ну что же ты, Атрет? Делай то, что ты хочешь.
«Рицпа просила меня сказать тебе, что любит тебя и всегда будет тебя любить».
Атрет взглянул на Аномию и почувствовал, как от ее лица пышет горячее дыхание ада. Ее рот был подобен отверстой могиле. Он оттолкнул ее от себя и отпрянул назад.
— Нет. — Всеми силами он боролся с туманом в голове, который навеял на него хмель. — Нет.
Аномия опять подошла к нему, ее волосы развевались от прохладного ночного ветерка. Атрет чувствовал их мягкое прикосновение, будто какая-то паутина пыталась закрыть ему глаза.
— Ты хочешь меня, — продолжала шептать Аномия, проводя руками по его груди. — Я же чувствую, как стучит твое сердце.
— Ты похожа на Юлию, — гневно произнес он.
— Юлию? Кто это такая? — Аномия отдернула руки и прищурила глаза.
Атрет отошел от нее, чувствуя, как от эля у него кружится голова.
— Мать Халева, — машинально сказал он, совершенно не думая; прохладный ветер только усиливал хмель от эля.
Мать Халева? Глаза Аномии заблестели. Она подошла ближе.
Атрет слегка покачнулся и горько засмеялся.
— Юлия, прекрасная распутница Юлия. Она подошла ко мне в храме Дианы, одетая, как последняя шлюха, с колокольчиками на лодыжках. Она была так же прекрасна, как ты, и так же растленна, как гниющее тело.
Растленна, как гниющее тело? Аномию охватили гнев, холод и обида.
— Я люблю тебя. Я всегда, сколько себя помню, люблю только тебя.
— Любишь? — усмехнулся он. — Что ты вообще знаешь о любви?
Аномия вся затряслась, и на глазах у нее заблестели слезы — слезы ярости.
— Я знаю, что значит тосковать по человеку, а потом видеть, как он к тебе равнодушен. — Как он смеет так вести себя с ней? Она — верховная жрица, у нее больше власти, чем у его матери, чем у Гундрида. Половина мужчин в деревне без ума от нее! Некоторые готовы продать свои души, чтобы только попробовать то, что она сейчас готова дать ему!
Атрет увидел ее слезы и пожалел о своей резкости. Наверное, Аномия действительно любит его. Тщеславие не давало ему видеть, какое хитрое сердце скрывается под вполне невинной внешностью.
Аномия знала это. Он так горд, так дорожит собой. Она снова положила ладонь на его руку, ее волосы продолжали развеваться на ветру, задевая его.
— Меня домогалось множество мужчин.
— Не сомневаюсь, — хрипло произнес он.
— А я берегла себя для тебя. Я девственница. Ни с одним мужчиной у меня ничего не было. Я ждала тебя.
Атрет смотрел на нее, поразившись услышанному. Никогда в жизни он еще не видел девственницы, мыслящей и ведущей себя, как блудница.
Его тело реагировало на ее действия. Он знал, чего она от него хочет, и это искушение вызывало в нем жестокую борьбу.
— Нет, — сказал он, решив закончить все сейчас, пока не поздно.
— Почему?
— Потому что однажды я уже прошел по этой дороге и больше по ней не пойду. — Если бы он не устоял перед этим искушением, это кончилось бы для него катастрофой. Он уже знал, что значит оказаться в плену страстей из-за такой женщины.
— Но ты же хочешь меня, — снова сказала Аномия, приблизившись к Атрету и прижавшись к нему. — Я это чувствую. — Ее прикосновение казалось огненным. — Эта ионийка не любит тебя так, как я. — Руки жрицы скользнули по его телу, она наслаждалась властью над ним, чувствуя, как бьется его сердце. — Если бы она любила тебя, то давно бы уже пришла к тебе и умоляла разрешить ей вернуться.
Атрету стало не по себе от такой мысли.
Аномия обняла его и почувствовала, как тяжело он дышит.
— Я так долго тебя ждала. Я никогда не обижу тебя так, как это сделала она. Только один раз, Атрет. — Только один раз — и он больше никогда не сможет ей отказать. — Только один раз. Никто об этом не узнает.
Об этом узнает Он.
Атрет схватил ее руки и оторвал их от себя.
— Она моя жена, Аномия, а ты знаешь закон.
Ее глаза вспыхнули, но тут же снова стали холодными.
— Твоя жена не хочет тебя. Твоя жена — чужеземка, которая не принадлежит к нашему народу. И ты это уже понял, иначе не бросил бы ее.
Атрет отступил на шаг назад, желая, чтобы между ними было расстояние, нуждаясь в этом расстоянии, чтобы не потерять способность думать. Бросил. Это слово вонзилось в него, подобно стреле, пронзило его острым чувством вины. Застонав, он отпрянул от Аномии.
Жрицу охватила холодная ярость. Она накатила на нее, как волна, волна необузданной ревности. Аномия смотрела, как он пятится от нее, и ждала, когда он упадет. Когда он упал, она осторожно приблизилась и опустилась рядом с ним на колени.
— Ты сказал, что твоего сына родила женщина по имени Юлия, — произнесла она, убирая ему волосы со лба.
— Она приказала оставить его на скалах умирать. — Атрет грустно засмеялся. — Римские женщины так и поступают. Если родившийся ребенок матери не нужен, она бросает его. И если бы Рицпа его не взяла, он бы умер.
— Подожди, не засыпай, Атрет, — сказала Аномия, больно ущипнув его за бок. — Значит, Рицпа взяла твоего сына? И ты об этом не знал?
— Его к ней принесла одна рабыня. — Атрет вспомнил Хадассу, стоявшую в свете факелов в коридоре темницы, ясно представил ее спокойное лицо. «Вот, Он убивает меня; но я буду надеяться». Атрет вспомнил, как Хадасса стояла у входа в его пещеру, где он жил, после того как ему изменила Юлия. «Небеса проповедуют славу Божию, и о делах рук Его вещает твердь», — сказала она тогда, глядя в ночное небо. Именно из уст Хадассы он впервые услышал Благую Весть об Иисусе Христе, именно в ней он впервые увидел тот мир, который Бог способен привнести в человеческую жизнь. Вот и сейчас Атрет смотрел на звезды, видневшиеся сквозь ветви дерева, под которым он сидел. Он был готов отдать что угодно, чтобы снова почувствовать этот мир и покой.
Прощайте врагов ваших.
Иисус простил.
Феофил простил.
Аномия видела лицо Атрета, искаженное гримасой боли. Он застонал, качая головой.
— Рицпа... — невольно выговорил он. — Я люблю ее.
— Подожди. Она принесла этого ребенка тебе?
Расстроенный и пьяный, Атрет уже ни о чем не думал.
— Нет. Мне пришлось его искать. Я только знал, что он у одной вдовы.
— Вдовы?
— Она потеряла собственного ребенка. — Атрет потер лицо, пытаясь хоть как-то протрезветь. — Я взял у нее Халева, но к тому времени кормить его могла уже только она.
— Околдовала.
— Скорее, она околдовала меня, — тоскливо произнес он. — Она околдовала меня с того самого момента, как я впервые взглянул на нее. С тех пор я только и думаю о ней. Все время. — В этот момент ему хотелось одного — провалиться в глубокий сон. И, закрыв глаза, он так и сделал.
Аномия скривила губы. Атрет был так пьян, что не понимал, какое оружие только что сам вложил ей в руки. Она наклонилась ниже, уткнулась ему в шею и прошептала на ухо:
— Но это пройдет. Подожди только, и ты поймешь...
Потом она выпрямилась. Изрядное количество выпитого эля дало себя знать, и Атрет провалился в забытье. Жрица прикоснулась к его лицу, еще раз полюбовалась его красотой, чувствуя горечь неудовлетворенных желаний и жажду мести. Уж если она не сможет завладеть им, то пусть он не достанется и проклятой ионийке.
— Жаль, что ты так и не захотел быть со мной. — Аномия жарко поцеловала Атрета в бесчувственные губы. — Ты еще об этом горько пожалеешь.
Она ушла, оставив его спящим в лесу.
ЖАТВА
И иное упало на добрую землю и дало плод, который взошел и вырос, и принесло иное тридцать, иное шестьдесят и иное сто.
Проснулся Атрет оттого, что кто-то звал его. Он подумал, что это ему показалось. Сев, он огляделся и понял, что находится в лесу.
Его туника была пропитана лесной влагой, звезды ярко сияли в темном небе. Как он здесь оказался?
Он вспомнил, как вышел из холостяцкого дома, потому что не хотел больше слушать весь этот гам, а хотел побыть в тишине и подумать.
Потом до него дошли какие-то неясные воспоминания об Аномии. Вспомнив это, он почувствовал, как его охватило какое-то смутное беспокойство.
— Атрет!
Ему ни с кем не хотелось разговаривать, но призыв показался таким тревожным, что он отозвался.
— Атрет! Ты где?
— Я здесь, — недовольно ответил он.
Перед ним появился Херигаст. Он тяжело дышал от долгого бега.
— Пойдем со мной. Гундрид и старейшины увели из грубенхауза твою жену.
— О чем ты говоришь? — спросил Атрет, чувствуя приступ тошноты. — Куда увели?
— В священную рощу, на допрос. Аномия сказала, что у нее были другие мужчины.
Сознание Атрета мгновенно прояснилось и заработало активнее. Он ведь предупреждал Рицпу никому здесь не говорить о своем прошлом, потому что прекрасно понимал, что за этим последует.
— Что ты сказал?
— Аномия сказала, будто ты рассказал ей о своей жене и о том, что до тебя у нее были другие мужчины.
Атрет тихо выругался и попытался подняться. С первой попытки это не получилось, и он снова тяжело опустился на землю. «Юлия!» Почему-то ему в голову врезалось горькое воспоминание о Юлии!
— Ты слышишь меня? — сказал Херигаст, схватив его за тунику и тряся что есть силы. — Они же убьют ее, если ты не скажешь, что Аномия лжет!
«Я никогда не солгу», — снова вспомнил Атрет слова Рицпы. И он знал, что она скажет правду, даже если это будет стоить ей жизни.
— О Боже, — произнес Атрет. — О Иисус, что же я натворил? — Он вырвался из рук Херигаста и побежал. На бегу он пытался вспомнить, что он наговорил такого, что Аномия могла бы обратить против Рицпы.
Наверное, он сказал достаточно для того, чтобы Рицпу могли убить.
Добежав до собрания, он протиснулся сквозь ряды воинов и оказался во внутреннем круге. Рицпа стояла посередине со связанными руками.
— Не говори ничего! — крикнул ей Атрет. — Не отвечай ни на какие вопросы!
Аномия быстро вышла в круг и указала на Атрета.
— Уведите его от нее! Она может околдовать его снова и заставить говорить все, что ей нужно!
Атрет почувствовал, как к нему подошли и положили руки на плечи.
— Уберите руки! — Атрет сопротивлялся, когда его пытались увести прочь. — Не отвечай на их обвинения, Рицпа! Не говори ничего! — Его сердце пронзила острая боль, когда он увидел в ее глазах бесконечное страдание. Он предал ее. Своими собственными устами он произнес слова, которые теперь обратились против нее.
— Атрет сам сказал мне, что она его околдовала! — обратилась Аномия к собранию, ее глаза сверкали, когда она смотрела на него.
— Ты ведьма!
Аномия наслаждалась гневом и яростью, которые видела на лице Атрета, и не скрывала своего злорадства. Пусть он пострадает за то равнодушие, которое он к ней проявил.
— Он сказал, что она даже не мать его сыну.
— Рицпа — мать Халева!
— Ты сам мне говорил, что его мать зовут Юлия! Ты сказал мне, что эта женщина взяла ребенка...
— Не слушайте ее! — Атрет изо всех сил боролся с воинами, которые держали его. Им на помощь подоспели другие, и толпа мужчин пыталась заставить Атрета опуститься на колени.
— И еще ты сказал, что она околдовала ребенка, чтобы он не сосал молоко ни у кого, кроме нее.
Рицпа взглянула на Атрета, и ему захотелось умереть.
— Я подтверждаю слова Атрета о том, что ты лжешь, — неожиданно раздался голос Рольфа, и все остолбенели, глядя, как он выходит в круг.
— Изменник! — закричала Аномия, злобно сверкнув на него глазами. — Ты смеешь сомневаться во мне, верховной жрице Тиваза?
— Да, смею, — сказал он. — И смею не только это! — Он указал на нее пальцем и обратился ко всему собранию. — Это Аномия послала меня убить римлянина! Это она задумала убийство. Не слушайте ее!
Атрет издал яростный крик и попытался освободиться.
— Это не я тебя посылала! Тебя посылал Тиваз. — Аномия чувствовала, что Гундрид повернулся и смотрит на нее. — На белом полотне был разыгран жребий, и эта честь выпала Рольфу. Римлянин был обманщиком! — Гундрид боялся ее, поэтому охотно согласился с ее словами.
— Римлянин сохранил мне жизнь! — во всеуслышание закричал Рольф.
— Только для того, чтобы одурачить нас, заставив поверить, что якобы он пришел к нам с миром! — презрительно сказала Аномия. — Он пришел, чтобы ослабить нас, заставить поверить в своего Бога, Который призывает прощать преступления, совершенные против нас! Разве мы можем забыть то, что Рим сделал с нами? Разве мы можем забыть тех, кто погиб, кого угнали в рабство, тех, кто стал калеками? — Она посмотрела в глаза каждому, зная, что людям нечего возразить против этих доводов и что ее слова дойдут до их сердец.
— Римлянин пришел, чтобы отвратить нас от Тиваза! — воскликнула она. — Если вы отвернетесь от Тиваза, вы погибнете! Так что же удивительного в том, что Тиваз хотел его смерти? Тиваз знал о нем всю правду.
Она снова вытянула вперед руку.
— Тиваз знает правду и об этой женщине! Она нечистая! Она черноглазая ведьма! Атрет сам мне сказал. Он сказал, что до него у нее был другой мужчина, может быть, и не один. Он сказал, что у нее был другой ребенок от другого мужчины, и этот ребенок умер. Он сказал, что римские женщины оставляют своих детей умирать на скалах.
Некоторые мужчины воскликнули:
— Шлюха! Убить ее!
— Она лжет, — воскликнул Атрет, безуспешно борясь с теми, кто его держал.
Тут в круг вышла Фрейя, которой стоило немало сил, чтобы сохранить спокойствие. Она подняла руки и попросила всех замолчать.
— Ты должна представить доказательства, Аномия.
— Никаких доказательств нет! — как можно громче закричал Атрет. — Она переврала все мои слова.
— Смотрите, эта ведьма околдовала его!
Мужчины снова закричали.
Гундрид поднял руку.
— Мать Фрейя хочет доказательств. Я могу представить доказательства других преступлений, совершенных этой женщиной, пока она была с нами, — сказал он своим прекрасным ораторским голосом. — Она проповедует каннибализм, а это преступление карается смертью. Она ест омоложенную плоть и пьет кровь Иисуса Христа, Которому она служит, и своим колдовством она заставила делать это и Атрета.
— Убить ее!
— Нет!
— Я сам слышал, как этот римлянин говорил, что они едят плоть и пьют кровь Человека по имени Иисус! — воскликнул Гундрид, который незаметно подкрадывался к дому Феофила и подслушивал собравшихся там людей.
— Зло должно беспощадно искореняться! — воскликнула Аномия, которая чувствовала, что настал ее час. — Вы уже получили достаточно доказательств. Вы помните самый первый день, когда к нам пришли римлянин и эта женщина? Силой демонов они говорили на нашем языке. Уже этого достаточно для того, чтобы понять, кто она. Нам не нужно доказывать, что она украла младенца, чтобы иметь власть над его отцом. Нам не нужно доказывать, что она спала с другими мужчинами. Мы знаем, что это правда. Разве вы не видели, как она притягивает к себе всех детей в нашем селении? Спросите Юзипия о том, как его дочь Луиза бежит к этой ведьме каждый раз, как только видит ее! Спросите остальных, как малыши бегали в лес, чтобы послушать песни римлянина. И после этого вы оставите ее в живых, чтобы она похитила и ваших детей?
— Нет!
— Она — враг Тиваза!
Фрейя не могла поверить своим ушам, да она и не верила.
— Пусть Рицпа сама выступит в свою защиту, — умоляла она. — По нашему закону она имеет на это право.
— Тогда она нашлет свои заклинания и на нас, — запротестовала Аномия. — Убейте ее, пока она не уничтожила всех.
— Пусть говорит! — закричал Рольф. — Или ты боишься, что она сильнее тебя?
Херигаст поддержал его:
— Пусть она ответит на эти обвинения!
Аномия свирепо посмотрела на тех, кто отвернулся от нее. Увидела она сомнение и в глазах других мужчин. Но ничего, они об этом еще пожалеют. Они еще за это поплатятся.
— Пусть она говорит!
Атрет снова попытался вырваться.
— Нет!
Услышав страх в его голосе, Аномия повернулась к нему. Его страх действовал на нее, как наркотик, обостряя все ее чувства. Атрет не хотел, чтобы эта женщина говорила. Почему? Повернувшись, Аномия внимательно всмотрелась в Рицпу. Сначала она увидела перед собой только прекрасную молодую женщину, своего врага. Но потом она увидела не только это. Она увидела ее смирение, умение держаться с достоинством, ее честность, и поняла, почему именно Атрет не хотел, чтобы она говорила.
Аномия подняла руку в знак того, чтобы все замолчали.
— Наверное, нам надо попросить ее.
— Не говори им ничего, — сказал Атрет, делая отчаянную попытку вырваться. Снова безуспешно. — Рицпа! — Она посмотрела на Атрета, лицо ее было бледным, но спокойным, и он знал, что она сдержит слово, которое когда-то дала ему. «Даже если это будет стоить мне жизни», — сказала она тогда.
Даже ценой собственной жизни.
Рицпа видела его гнев и стыд.
— Я люблю тебя, Атрет, — сказала она и увидела, как его глаза наполнились слезами.
Аномия ударила ее по лицу.
— Не смей говорить с ним и смотреть на него, ведьма!
— Это твой час, Аномия, час тьмы, — спокойно сказала Рицпа, глядя ей прямо в глаза совершенно без страха.
— Может, ты думаешь меня запугать? Ты, или этот твой так называемый Бог?
— Но настанет день, когда все преклонят колени и все языки будут исповедовать, что Иисус Христос есть Господь. И ты склонишься перед Ним.
— Вы слышите, что она говорит? — воскликнула Аномия, высокомерно смеясь и не сводя глаз с Рицпы. — Она хочет заставить нас опуститься на колени. Она заставит хаттов, величайший народ на всей земле, пресмыкаться перед каким-то распятым Спасителем. — Жрица повернулась к собравшимся и порывисто раскинула в стороны руки. — И как скоро после этого Рим уничтожит нас всех нас до единого?
Рицпа опустила голову и молча, но от всего сердца, стала молиться. О Боже, Ты знаешь мое неразумное сердце и все мои слабости. Никакие мои ошибки от Тебя не укрыты, Отец. Прошу Тебя, не дай Атрету, Рольфу и всем тем, кто услышал Твое Слово и поверил в него, устыдиться за меня. О Господи, Боже, пусть те люди, которые ищут Тебя, не разочаруются в Тебе из-за меня.
— Что вы решили? — закричала Аномия.
Мужчины стали требовать смерти Рицпы, но некоторые просили помиловать ее.
В круг вышел Херигаст.
— Одно только то, что эта женщина верит в другого Бога, еще не делает ее блудницей!
Увидев, что кто-то еще выступает в защиту Рицпы, воины закричали еще яростнее.
— Ты же никогда не мог простить Атрету, что он казнил твоего сына за трусость! — сказал ему Хольт. — Я слышал, как ты часто выступал против Атрета и его жены. Почему же сейчас ты ее защищаешь? — крикнул кто-то еще.
— Потому что я слышал от римлянина Слово ее Бога, — воскликнул им в ответ Херигаст, — и в моем сердце больше нет ни ненависти, ни боли!
— И сил тоже больше нет! — презрительно добавила Аномия.
— Эта ионийка околдовала Херигаста, как и Атрета! — сказал Гундрид, и мужчины снова закричали. — Кто еще околдован ею?!
Аномия снова повернулась к Рицпе.
— Говори правду, или пусть лучше твой собственный Бог убьет тебя!
«Будь сильной и смелой, сестра моя», — отчетливо вспомнила Рицпа слова Феофила. И тут же ей на память пришли слова Писания: «Не бойтесь и не страшитесь их; ибо Господь, Бог твой, Сам пойдет с тобою, и не отступит от тебя и не оставит тебя».
— Я буду говорить правду, — сказала Рицпа достаточно громко, чтобы все ее слышали. — Услышьте Слово Господа! Господь есть наш Бог, Господь единый! Именно Господь прощает вам ваши злодеяния, исцеляет ваши болезни, спасает вашу жизнь от преисподней, дарит вам любовь, доброту, сострадание, наполняет ваши души!
Аномия издала нечеловеческий крик, эти слова жгли ее, как горящие угли.
— Господь Бог сотворил нас. Он есть Добрый Пастырь, а мы все — овцы паствы Его!
— Не говори больше ни слова! — в страхе закричал Гундрид, посмотрев на небеса. Над головами собравшихся сгущались темные тучи. — Смотрите, как ее слова разгневали Тиваза!
— Вы разгневали Господа Бога! — воскликнула Рицпа. Она тоже видела, как ночное небо стало темным, и ей казалось, что никто ее не слышит. — Тиваз не имеет над вами никакой власти, кроме той, которую вы сами ему даете. Отвратитесь от него. Отвратитесь, пока не поздно. Обратитесь к Господу.
— Не слушайте ее! Не слушайте! — приказал всем Гундрид. — Призовите Тиваза! Призовите его!
Воины затянули свое священное пение.
— Господь сотворил небо и землю, и моря, и все, что в них! — воскликнула Рицпа. — Нет никого, кто по святости сравнится с Господом. И нет другого бога, кроме Него!
Аномия ударила ее, на этот раз достаточно сильно, и Рицпа упала на колени.
Атрет рванулся вперед, но его удержали. Несколько воинов навалились ему на плечи, и он был вынужден опуститься на колени и уткнуться лицом в землю. Хольт уперся коленом ему в спину, другие держали его за руки и за ноги.
Пение стало громче, это уже был настоящий боевой клич против Господа.
«Облекитесь во всеоружие Божие», — вспомнил Атрет слова, которые часто говорил Феофил. «Один из вас прогоняет тысячу; ибо Господь, Бог ваш. Сам сражается за вас».
— Боже, — застонал Атрет. — Боже, сражайся за нее. — Связанный по рукам и ногам, не в силах ничем ей помочь, он молился, от всего сердца взывая к Господу. Иисус, я согрешил перед Тобой. Это я заслуживаю смерти, а не она. Я отвернулся от Тебя. Господи, Боже, прости меня, я отвернулся от Тебя. Только Ты можешь помочь ей. О Господи, Боже мой, стань между ней и этой толпой. О Господи, Боже, мой Боже, прости меня.
Он заплакал: «Иисус! Иисус!».
Боже, не дай ей погибнуть из-за моей слабой веры и глупости. О Господи, покажи им Твою власть.
Тучи тем временем закрыли все небо, не стало видно ни звезд, ни луны, и священная роща освещалась только пламенем факелов. Раздался зловещий раскат грома.
— Вы слышите голос Тиваза! — завизжала Аномия, и ее голос стал поистине диким.
— Покайтесь! — кричала Рицпа, испытывая страх за них. — Только через покаяние вы спасетесь, только через истинную веру. Обратите ваши сердца к Господу!
— Взывайте к Тивазу! — вопила Аномия. — Пусть он услышит ваши голоса! Да! Да! Пусть он услышит вас!
— Тиваз! Тиваз! — стучали воины своими фрамеями о щиты.
И тут неожиданно сверкнула молния, и ее яркий, ослепительный свет ударил прямо в священное дерево. Могучий дуб с треском накренился и упал в круг с такой силой, что задрожала земля. Его, корни охватило пламя.
Собравшиеся закричали, кто-то в ужасе бросился в лес, среди них оказался и Гундрид.
Аномия осталась и продолжала взывать к собравшимся:
— Призывайте Тиваза, пока он не убил вас!
— Тиваз! Тиваз!
Молния сверкнула опять, ударив на этот раз в жертвенник, и золотые рога расплавились.
Рицпа в священном трепете подняла голову к небу.
— Боже, прости их. О Боже, прости их. — Она плакала.
Херигаст упал и склонил лицо к земле.
Только Рольф продолжал стоять, широко раскинув руки, и лицо его сияло от неописуемого восторга.
— Воистину, Господь справедлив!
— Заткните им глотки, пока они не навлекли на нас еще больший гнев! — не унималась Аномия, и те, кто прислушался к ее призывам, двинулись к Рицпе. — Она — наш враг! Убейте ее, если хотите спастись!
— Нет! — воскликнула Фрейя, неотрывно глядя на темные облака. — Ее Бог идет на нас. Не трогайте ее!
— Она должна умереть!
— Нет! — закричали другие.
Аномия увидела ужас в глазах оставшихся, и знала, что ей надо этим воспользоваться.
— Пусть лучше умрет один, чтобы спаслись остальные!
Фрейя ужаснулась.
— А если то, что она говорит о своем Боге, — правда?
— Ты своими устами предала Тиваза! Ты всегда предавала его в своем сердце. Я это видела. Я это знаю!
Фрейя отпрянула назад.
Аномия схватила Рицпу за волосы и подняла с земли.
— Может быть, она солгала обо всем остальном? Говори, ведьма! Ты родила этого ребенка?
Атрет впился пальцами в землю и застонал.
— Нет, — ответила Рицпа.
— Его мать звали Юлией?
— Да.
— Атрет забрал своего сына у тебя?
— Да.
— У тебя был ребенок от другого мужчины?
— Да.
— И тот ребенок умер?
Рицпа закрыла глаза.
— Да.
— Боже, — тихо простонал Атрет.
— Своими собственными устами она вынесла себе приговор, — сказала Аномия, крепче сжав в руке волосы Рицпы и оглядывая застывшие лица собравшихся. — Тиваз поразил священное дерево и священные символы, потому что мы нарушаем закон, сохраняя ей жизнь! Смотрите, тучи снова рассеиваются, снова сияют звезды!
— Господи, Ты моя Скала и мой Искупитель, — тихо прошептала Рицпа, ожидая дальнейшей развязки.
Аномия отклонила голову Рицпы, показав всем ее бледную шею.
— Атрет знает закон! Атрет привел ее сюда, потому что знал в своем сердце, что только мы можем освободить его от заклинаний, которыми эта ведьма околдовала его и его сына. И как только она умрет, он снова станет таким, каким мы его всегда помнили. Он поведет нас к победе.
Атрет поднял голову, его глаза блестели от слез.
— Убейте мою жену, и клянусь Богом, я поведу вас всех в ад!
— Нет, Атрет! — горестно сказала ему Рицпа. — Нет, любовь моя. Помни Господа. Помни, чему нас учили.
Паси овец.
Он заплакал.
— Они убьют тебя из-за меня!
— С нами Бог. Кого нам бояться?
— Я люблю тебя! Люблю тебя. Прости меня. — По ее глазам Атрет понял, что она давно уже его простила.
— Смотрите, какой властью она над ним обладает! — закричала Аномия. — Нам не будет избавления, если мы оставим ее в живых.
— Ведите ее к болоту! — воскликнул Руд, и остальные поддержали призыв своего вождя.
— В болото ее! — закричали все, и голоса Рольфа и Херигаста утонули во всеобщем гаме.
Глаза Аномии сияли неописуемым злорадством, когда она посмотрела Рицпе в лицо.
— Ты видишь, какой властью я обладаю над тобой, — зашипела она.
— У тебя нет никакой власти, кроме той, что дал тебе Бог.
— Значит, даже Он прислушивается к моему голосу, — засмеялась Аномия. Потом она наклонилась к Рицпе. — Как мне хочется впиться тебе в глотку собственными зубами... но это должны сделать они. — Она отпустила Рицпу и отошла назад. Подозвав Руда, она приказала ему исполнить закон и обычаи. — Обрей ей волосы.
Руд вытащил свой нож и обрил сначала левую сторону головы Рицпы до самой кожи. А потом очень коротко обрезал ей волосы с правой стороны, и роскошные черные локоны упали на землю, к ногам Рицпы.
Рицпа видела, как плачет Фрейя, сжимая в руке свой янтарный амулет.
— Обратись к Господу, мать Фрейя.
Аномия снова ударила ее.
— Сорви с нее одежду и надень ошейник!
Руд разорвал тунику Рицпы и сорвал ее. Затем он взял у Аномии тяжелый кожаный ошейник, надел его Рицпе на шею и грубым рывком поставил молодую женщину на ноги.
— Господь покажет вам истину, если вы только попросите Его, — сказала Рицпа, используя то время, которое ей осталось. — Христос умер за ваши грехи. Он был погребен и воскрес на третий день. Через первого человека, Адама, в мир пришла смерть; и через Иисуса Христа, нашего Господа, у нас есть вечная жизнь.
— Замолчи! — закричала Аномия, ее глаза горели яростью.
Руд нанес Рицпе резкий удар и повел ее к болоту. За ним последовали остальные.
— Ведите туда Атрета! — закричала Аномия. — Если нам надо снять с него заклятие, он должен видеть ее смерть. — Она посмотрела ему в глаза, давая ему понять, что она не верит в эти сказки о колдовстве, а просто жаждет его страданий.
Атрета подняли и повели вместе с остальными к болоту. Другие, обеспокоившись за Рольфа и Херигаста, повели туда и их.
Аномия шла впереди с факелом, ведя хаттских воинов через густой лес к краю болота. Она чувствовала вокруг себя жуткие перемены, как будто сам воздух был заряжен какой-то энергией. Тьма рассеивалась. Уже скоро рассветет. Нужно поторопиться с исполнением приговора.
Жрица ускорила шаги, торопя всех остальных.
Серый мох свисал с ветвей старых деревьев. Воздух был пропитан запахом разложения. Аномия подошла к краю болота и повернулась к тем, кто шел за ней. Атрет не скрывал своих слез, не сводя глаз с жены.
Жрица презрительно посмотрела на Рицпу. Эта женщина тоже была сломлена, потому что ее глаза были закрыты, она шевелила губами, видимо, потеряв рассудок.
— Властью, данной мне Тивазом, объявляю эту женщину развратницей, грязной ведьмой и обманщицей и приговариваю ее к смерти. Она должна утонуть в болоте.
Рицпа подняла голову и посмотрела жрице в глаза.
— Мой Бог, Которому я служу, силен избавить меня от этой трясины.
Воины засмеялись.
— Избавить тебя? — засмеялась и Аномия. — Тебя сейчас вдавят в эту грязь, и никто больше никогда тебя не увидит. — Отойдя назад, она громко обратилась ко всем остальным. — Слушайте меня и запомните! Имя этой ведьмы больше никогда и никто не произнесет среди хаттов. Пусть все будет так, как если бы она никогда не жила на земле. — Воины издали одобрительный возглас.
Дата добавления: 2015-08-21; просмотров: 37 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Если ты будешь служить мне. 5 страница | | | Если ты будешь служить мне. 7 страница |