Читайте также: |
|
склоняться телом и душой к низменным утехам и забавам. Он окружил себя небесными красави-
цами апсарами и лукавыми гандхарвами, услаждавшими его слух небесной музыкой, и вместе с
ними развлекался дни и ночи в цветущей роще Нандана. В сопровождении апсар и гандхарвов он
спускался с небес на великую гору Меру103, возвышающуюся над миром смертных, странствовал
по горным вершинам Хималая, переходя с одной на другую, а затем нисходил на берега земных
рек и к водам океана и всюду предавался праздным утехам и наслаждениям.
Но однажды Нахуша увидел Шачи, прекрасную супругу Индры, и греховная страсть овла-
дела им. «Почему богиня Шачи проходит мимо нас, не выказывая должного почтения и любви к
своему господину? — спросил Нахуша приближенных. — Разве я не властитель небесного цар-
ства? Разве не должна она почитать меня, как ранее Индру? Пусть прекрасная Шачи поспешит
навестить меня в моих чертогах!»
Услышав о велении Нахуши, Шачи в страхе и отчаянии прибегла к Брихаспати, мудрому
наставнику богов. «Защити меня, о брахман, — воззвала она к нему, — помоги мне сохранить
верность моему супругу. Только у тебя я могу укрыться от Нахуши. Некогда ты поведал, что не
суждено мне стать вдовою. Пусть же эти слова твои не окажутся ложными».
102 Излагается по тексту кн. V «Махабхараты». Другая версия сказания содержится в кн. XIII, откуда
заимствованы некоторые детали, в частности проклятие Бхригу, спрятавшегося в волосах у Агастьи; в версии кн. V
Нахушу проклинает сам Агастья, после того как тот попирает ногой его голову. В версии кн. XIII Нахуша в своей
гордыне принимает за обычай ездить на мудрецах — на плечах у них, или на колеснице, запряженной мудрецами,
или в несомом ими паланкине; Шачи в этой версии вообще не фигурирует. Этот миф, относительно позднего
происхождения, явственно проводит мысль о превосходстве брахманов над божеством, которая составляет
характерную черту мифов и сказаний древнеиндийской литературы начиная с периода Брахман.
103 Меру — мифическая гора, согласно древнеиндийской космографии возвышающаяся в центре вселенной,
т.е. в центре материка Джамбудвипа, вокруг которого располагаются еще шесть материков и шесть океанов
(кольцеобразно). В индийской мифологии гора Меру соответствует греческому Олимпу. Вокруг нее обращаются
солнце, луна и планеты (см. №60). Описание горы Меру см. в №24.
«Все, что я сказал, — истинно, — отвечал ей Брихаспати. — О богиня, будь спокойна и не
бойся Нахуши, утратившего добродетель. Скоро я соединю тебя с Индрой». И он оставил Шачи у
себя в доме и взял ее под свою защиту.
Когда Нахуша услышал, что Брихаспати укрыл Шачи в своем доме, он пришел в ярость.
Тщетно пытались успокоить его небожители. «О владыка небес, — говорили они ему, — не по-
зволяй гневу овладеть тобой. От ярости твоей сотрясается вселенная. Успокойся и подумай о
том, что Шачи — не твоя супруга. Оставь греховные мысли и не вожделей к чужой жене. Ведь
ты — царь богов и сам должен наставлять своих подданных, не давая им сбиваться с праведного
пути». Но Нахуша, охваченный страстью, не хотел слушать их увещеваний. «Индра сам небез-
грешен, — возразил он небожителям. — Убийца жреца, он скрывается от заслуженной кары за
пределами мира богов и никогда уже не вернется к своей супруге. Пусть __________же прекрасная Шачи
дарует мне желанную радость. То будет благом и для нее и для вас. И впредь остерегитесь пере-
чить моей воле!»
И небожители умолкли и склонились перед его волей и обещали тотчас привести к нему
Шачи. С поникшими головами, с печалью в сердце они пришли к Брихаспати и сказали: «О вели-
кий брахман, мы знаем, что супруга Индры нашла убежище в твоем доме. Но мы просим тебя,
великомудрый: отошли ее к Нахуше. Нахуша — наш владыка, и ныне он превзошел силой Инд-
ру. Пусть прекрасная богиня признает его своим повелителем и супругом».
Горько заплакала Шачи, когда услышала эти слова богов и святых подвижников, и, зали-
ваясь слезами, она сказала Брихаспати: «Ты знаешь, о наставник богов, что я не хочу быть женою
Нахуши. Я отдалась под твою защиту. Неужели ты нарушишь свое слово?»
Шачи
Тогда мудрый Брихаспати, искушенный в речи, молвил богам и подвижникам: «Сказано
было всемогущим Брахмой: того, кто предаст ищущего у него защиты, ждут великие беды. Нико-
гда я не нарушу своего слова и не преступлю закона добродетели. У того, кто предаст искавшего
защиты, не будет счастливых дней. Не взойдут у него брошенные в землю семена, дожди обой-
дут его поля стороною, и не будет у него урожая; боги отвергнут его приношения, потомки его
вымрут, а предки перессорятся между собою в царстве усопших. И потому, о боги, я не выдам
Нахуше супругу Индры. Поразмыслите сами, что еще можно сделать ради блага Шачи и нашего
блага».
Но боги ничего не сумели придумать, и тогда Брихаспати сказал: «Пусть прекрасноокая
богиня попросит у Нахуши, чтобы он для собственного же блага дал ей время привыкнуть к мыс-
ли о новом супружестве и настроить на это душу. А время, о премудрые боги, воздвигнет потом
перед Нахушей другие преграды». И боги одобрили речь Брихаспати. «Будь благоразумна, боги-
ня, — сказали они супруге Индры. — Исполни совет Брихаспати. Ступай теперь к Нахуше и по-
проси у него времени, чтобы приготовиться к новому супружеству. Он нечестив и сладострастен,
но конец его власти близок, и скоро Индра вернет себе свое царство».
И стыдливая Шачи, побуждаемая небожителями, отправилась к Нахуше. Увидев перед со-
бой блистательную богиню, Нахуша обрадовался и обратился к ней с ласковыми речами, восхва-
ляя ее красоту. «Прими меня как своего супруга, о прелестная, — сказал он Шачи. — Ведь ныне
я — Индра во всех трех мирах». Слова Нахуши, исполненные греховного вожделения, повергли
целомудренную богиню в ужас, и она задрожала от страха, как былинка на ветру. Она смиренно
сложила ладони и, низко склонившись перед Нахушей, сказала: «О владыка богов, я прошу у те-
бя только немного времени. Если не будет вскоре вестей от Индры, я приду к тебе, я говорю тебе
правду».
Слова Шачи вселили радость и надежду в душу Нахуши. «Пусть будет так, как ты хо-
чешь, — сказал он супруге Индры. — Но помни, я жду тебя и верю, что ты меня не обманешь».
Он отпустил Шачи, и она поспешила снова укрыться в доме Брихаспати.
Тогда боги, обрадованные, что гнев Нахуши хоть на время утих, отправились за советом к
Вишну. «О великий, — сказали они ему, — ты — наше прибежище, в тебе наше спасение. Скажи
нам, что нужно сделать, чтобы очистить Индру от греха?» Вишну ответил: «Пусть он принесет
мне в жертву коня104. Тогда я сам сниму с него грех, и он сможет вернуть себе власть в небесном
царстве».
Боги отправились на край вселенной, разыскали Индру и совершили вместе с ним жертво-
приношение коня, и Вишну снял с него грех убиения брахмана. Но великий страх владел еще
Индрой. Он опасался могущества Нахуши. И он спрятался снова в своем озере, чтобы никто не
увидел его.
Когда Шачи узнала от огорченных богов, что супруг ее скрылся вновь она стала молиться,
чтобы ее чистота и праведность оградили ее от Нахуши и помогли сохранить верность Индре. В
поздний вечерний час горестная супруга Индры вышла из своего убежища и взмолилась к богине
ночи105: «О Ночь, о вещая богиня прорицаний! Открой мне тайну, укажи, где искать мне супру-
га!»
Тогда Ночь, богиня предсказаний, тронутая горем добродетельной Шачи, явилась перед
ней в облике юной и прекрасной девы и сказала: «Следуй за мной, о Шачи, верная своему супру-
гу. Я покажу тебе, где скрывается великий победитель Вритры». Шачи последовала за ней, и они
прошли сперва через небесные рощи, а затем поднялись над горными вершинами Хималая и на-
правились на север. Далеко на крайнем севере они достигли большого острова, лежавшего среди
необъятного моря, а на острове том среди цветущих лесов и лугов раскинулось красивое озеро,
покрытое белыми лотосами. Богиня предсказаний вошла вместе с Шачи в стебель одного из ло-
тосов и указала ей Индру, притаившегося меж его волокон.
Обрадованная встречей со своим возлюбленным супругом, Шачи припала к его ногам.
Она поведала ему о бесчинствах Нахуши, захватившего власть в небесном царстве, и о том, как
104 Жертвоприношение коня («ашвамедха») — торжественный обряд, связанный с упрочением царской
власти. См. ниже примеч. 286 к №61.
105 Богиня ночи Ратри упоминается изредка в ведийской литературе, где она именуется сестрой Ушас, Зари;
самостоятельной роли почти не играет.
он преследует ее своими домогательствами и склоняет нарушить верность супругу. И она проси-
ла Индру вернуться, защитить ее и покарать Нахушу, утратившего добродетель. Но Индра сказал
ей, что не может сейчас победить Нахушу — слишком большой силой наделили его боги. «Толь-
ко хитростью можно одолеть сына Аюса, — молвил супруге Индра. — Ты должна вернуться и
сказать ему, что согласна полюбить его как мужа; но поставь ему такое условие: пусть он явится
за тобою к дому Брихаспати на колеснице, в которую впряжет вместо коней святых подвижни-
ков, обретших обитель на небесах за свою великую праведность». И Шачи, обещав Индре сде-
лать все так, как он ей повелел, вернулась в небесное царство.
Когда истекло отпущенное ей время, Шачи пришла к Нахуше и сказала, что Индра исчез и
не шлет вестей о себе, а потому она готова уступить желаниям небесного владыки. И Нахуша,
обрадованный ее словами, обещал ей исполнить все, чего бы она ни попросила. Тогда Шачи ему
сказала: «Ты велик и могуч, государь, и нет в мире никого, кто мог бы с тобою соперничать. Все
подвластны тебе во вселенной — и боги, и люди, и всякая тварь. Каждый, на кого упадет твой
взор, отдает тебе свое могущество, а сам становится бессильным. Так явись же за мной к дому
Брихаспати во всем блеске своего могущества, и пусть выезд твой затмит величие Вишну и Ши-
вы — запряги в свою колесницу небесных мудрецов-брахманов и на той колеснице увези меня в
свои чертоги!»
«Я повинуюсь твоей воле, о прекрасная Шачи, — отвечал ей влюбленный Нахуша, — и
мне по душе твое желание. Воистину, мир еще не видел подобного выезда. Не каждый может за-
прячь в свою колесницу праведных подвижников. Но мое могущество беспредельно; я властвую
над прошлым, настоящим и будущим; вселенная покоится на моей силе, а гнев мой несет миру
гибель. Будь спокойна, я исполню твое желание, о богиня! Семь святых мудрецов привезут меня
к твоим покоям и ты узришь величие и блеск властелина вселенной!» С этими словами опьянен-
ный гордостью Нахуша, своевольный и порочный властитель, отпустил Шачи, чтобы в доме на-
ставника богов она дожидалась его приезда.
Шачи вернулась к Брихаспати и рассказала ему о своем уговоре Нахушей. «Уже мало
времени осталось мне, — молвила она «сыну Ангираса. — Скоро явится сюда владыка небес на
колеснице, запряженной мудрецами». Но Брихаспати утешил ее и обещал без промедления при-
няться за поиски Индры. Он разжег на алтаре жертвенный огонь и послал за Индрой бога Агни.
Повинуясь божественному жрецу Агни обернулся женщиной чудной красоты и тотчас исчез. Бы-
стрый, как мысль, он промчался повсюду, обыскал небо и землю, леса и горы, и, вернувшись че-
рез мгновение, сказал Брихаспати, что искал повсюду, но нигде не мог найти Индру — только в
водах его не искал, ибо с той поры, как он сам в них скрывался, он не смеет входить в воды. Бри-
хаспати возразил ему: «Ты, о Агни, — уста богов, ты возносишь к ним священные жертвоприно-
шения. Брахманы поклоняются тебе, славят твои деяния, приносят тебе жертвы. Ты, как истина,
проникаешь в глубину души всех созданий. В мире нет ничего, что было бы для тебя тайной. Так
войди же в воды без страха и узнай, где скрывается Индра!»
Побуждаемый словами Брихаспати, Агни прошел тогда сквозь все воды мира, обыскал все
моря и реки, пруды и озера и нашел наконец убежище Индры. Боги во главе с Брихаспати напра-
вились к Индре и умоляли его вернуться, напоминая ему о его подвигах и победах в битвах с
асурами. Вслед за Брихаспати к нему воззвали Варуна, владыка водных просторов, и Сома, бог
луны, и сын Солнца Яма, и другие боги. И тогда победитель Валы и Вритры вышел из своего
убежища и, приняв свой прежний грозный облик повелителя молний, сказал, что согласен сра-
зиться с Нахушей, если боги помогут ему своей силой. Боги обещали ему свою помощь, и все
они стали думать, как им одолеть Нахушу и свергнуть его с небесного трона. Но пока они сове-
товались между собой, к ним явился с небес великий мудрец Агастья, сын Урваши, и поведал им,
что низвергнут уже с престола Индры надменный Нахуша и мир воцарился в прекрасной обители
богов. И Агастья рассказал возликовавшим богам, как это случилось.
«Когда Нахуша, — стал рассказывать Агастья, — выбирал праведных брахманов, чтобы
запрячь их в свою колесницу, премудрый Бхригу, чтобы Нахуша его не увидел, спрятался у меня
на темени под волосами. Вместе со мной Нахуша впряг в колесницу еще шестерых подвижников,
прославленных своей мудростью и добродетелью. На пути к дому Брихаспати, куда он ехал, что-
бы забрать супругу Индры, Нахуша вступил в спор с мудрецами, тащившими его колесницу.
Речь пошла о том, как надлежит правильно произносить гимны Веды. Мудрецы не уступили На-
хуше в споре и уличили его в невежестве, и тогда разъяренный владыка небес, гордо восседав-
ший на своей колеснице, пнул меня ногою в темя и нанес, не зная о том, удар сыну Брахмы, бла-
городному Бхригу. Невидимый Нахуше мудрец, оскорбленный тем ударом, проклял его: „За все
свои грехи и бесчинства, за насилие над брахманами и преследование чужой жены, — сказал
он, — ты утратишь свою силу, о Нахуша, и дар богов будет отныне для тебя бесполезен. Ты не
достоин более небесного трона и потому низвергнешься с небес на землю. Там, на земле, ты об-
ратишься в огромного змея; и тысячу лет будешь ползать ты по земле в поисках пищи, пока не
освободит тебя от проклятия твой потомок Юдхиштхира106, царь из Лунного рода“. Так сказал
великий мудрей, и Нахуша был бессилен против его проклятия, ибо взор его не упал тогда на
Бхригу. Силой того проклятия сын Аюса, дрожащий от страха и утративший свою гордость, в
мгновение ока был сброшен с неба на землю и обратился там в огромного змея». Так закончил
свой рассказ Агастья, и радостные боги вместе с Индрой вернулись в свою обитель.
По велению Брахмы Индра принес еще раз очистительную жертву конем, и Брахма и
Вишну навсегда сняли с него страшный грех убиения жреца и разделили его между огнем, де-
ревьями, апсарами и водами. Агни принял на себя четвертую часть греха Индры, но сказал Брах-
ме: «Ради блага царя нашего по твоему велению я беру на себя это бремя, но да будет положен
ему предел». Брахма сказал: «Не тревожься, лишь до поры будет тяготеть этот грех над тобою.
Если кто-либо, помрачившийся разумом, позабудет принести тебе жертву, о Агни, в назначенный
срок, грех тотчас же перейдет на него». А деревьям он сказал: «Тот, кто вздумает по неведению
рубить вас в день новой луны или в полнолуние, примет от вас этот грех, который я теперь на вас
возлагаю». Апсарам он обещал, что с них грех перейдет на мужчин, которые посягнут на женщи-
ну в дни ее месячных; тот же, кто не почитает воды и бросает в них нечистоты, примет по слову
Брахмы тот грех, который он возложил на воды. И все исполнилось по предначертанию Брахмы.
А супруг Шачи, освободившийся от греха, вновь воцарился на небесном престоле.
17. СКАЗАНИЕ О ДАДХЬЯНЧЕ 107
Богу Тваштару, Всесозидателю108, принадлежала корова, вымя которой источало чудесную
влагу — сому. Тваштар и был хранителем сомы, но имя своей чудесной коровы и место ее пре-
бывания он скрывал даже от богов. И только мудрый Дадхьянч из рода Ангираса109 знал эту тай-
ну. Но и он не открывал ее богам. Он, как и Тваштар, был близок асурам110, черпавшим силу в его
тайном знании.
Меж тем хитроумные Ашвины, божественные целители, единственные из богов отлучен-
ные от возлияний сомы за свою близость к людям, замыслили проникнуть в тайну, хранимую
Дадхьянчем. Они пришли к мудрецу и сказали: «Мы хотим быть твоими учениками». — «Чему
же вы хотите научиться у меня?» — «Мы хотим постигнуть тайну возлияний сомы, — отвечали
Ашвины Дадхьянчу. — И мы хотим узнать, где пребывает волшебная корова Тваштара». Но
мудрец возразил: «Индра, царь богов, угрожал мне, что, если я открою эту тайну кому-нибудь
кроме него самого, он снесет мне голову своим оружием. Я страшусь его гнева, о сыны Вивасва-
та, и потому могу взять вас к себе в ученики».
106 Юдхиштхира — один из героев основного сказания «Махабхараты». Рассказ о встрече его с одним из
своих предков в образе змея, которого он освобождает от проклятия, содержится в кн. III эпоса.
107 Миф о Дадхьянче излагается в ведийской литературе довольно неясно. В нашем изложении мы
соединили несколько версий. В «Шатапатха-брахмане» Дадхьянч открывает Ашвинам тайну возлияний сомы
(кн. XIV). В «Ригведе», в гимне кн. I, говорится о «меде Тваштара», скрытом от Ашвинов, в другом гимне
упоминается корова Тваштара, скрывающаяся на луне, и конская голова Дадхьянча, найденная Индрой в горах,
костями которой он истребил девяносто девять драконов; эти мотивы поясняются в позднейшей комментаторской
литературе, которая используется в данном изложении мифа. В «Махабхарате» образ Дадхьянча (Дадхичи),
восходящий, видимо, как и Ашвины, к культу зооморфного божества, непосредственно связывается с мифом о
Вритре и происхождении ваджры (см. примеч. 33 к №4).
108 Всесозидатель (Вишвакарман) — в ранней литературе употребляется иногда как эпитет Тваштара;
позднее Вишвакарман — имя самостоятельного божества, сменяющего Тваштара в пантеоне (см. №3).
109 В комментарии Саяны Дадхьянч именуется сыном жреца-атхарвана. Атхарван, жрец огненного культа,
иногда понимается как имя собственное, принадлежащее мифическому основателю культа огня и сомы,
отождествляемому с Ангирасом.
110 В комментарии Саяны говорится, что асуры черпали силу уже в одном лицезрении Дадхьянча; но
подробнее связь его с асурами не объясняется. Можно полагать, что Дадхьянч, как и Тваштар, принадлежит
мифологии более архаической стадии исторического развития, вытесняемой героической мифологией Индры;
отсюда «демонизация» этих образов.
Тогда Ашвины сказали ему: «Не бойся, мы защитим тебя от гнева Индры». — «Как же вы
сумеете защитить меня?» — «Если ты сделаешь нас своими учениками, — сказали Ашвины, —
мы спрячем твою голову так, что Индра не узнает об этом. На ее место мы приставим тебе кон-
скую голову, а когда Индра ее срубит, мы вернем тебе настоящую».
Мудрец согласился, и они спрятали его голову, а на ее место приставили конскую. И ус-
тами коня Дадхьянч поведал им тайны, которые они хотели знать; он открыл им, что божествен-
ная корова Тваштара скрывается на луне111.
Вскоре Индра узнал, что Дадхьянч ослушался его и тайны, скрытые от него самого, пове-
дал Ашвинам. В гневе он снес мудрецу голову своею ваджрой. Далеко отлетела конская голова и
упала в озеро, расположенное на горе Шарьянават на краю света. Но Ашвины исцелили обез-
главленного Дадхьянча, снова приставив к его плечам его настоящую голову.
Тогда мудрый Дадхьянч взошел на небо. А сила асуров на земле возросла непомерно, и
царь богов уже не мог справиться с ними. «Сила асуров зависит от Дадхьянча», — узнал Индра.
Божественные мудрецы поведали ему, что только с помощью конской головы, отсеченной им у
Дадхьянча, он сможет одолеть своих врагов. Индра отправился на поиски, и в горном озере он
нашел конскую голову, исполняющую желания. Оружием, сотворенным из костей той головы,
повелитель небесного царства истребил асуров. И он узнал тогда тайну Тваштара и похитил его
сому.
18. ПАДЕНИЕ ДЬЯУСА 112
Мудрый Дадхьянч едва не лишился головы за то, что выдал тайну коровы. Дьяус, отец
Ушас, прекрасной богини зари, бывший некогда блистательным и могущественным владыкой
небосвода, за грех похищения священной коровы был низвергнут на землю и обречен из бога
стать человеком.
Рассказывают, что однажды Дьяус вместе со своей женою пришел в заповедный лес на
вершине Химавата. В том лесу они увидели чудесную корову Нандини, исполняющую все жела-
ния, дочь прародительницы коров Сурабхи. Божественная корова была дарована великому муд-
рецу Васиштхе, владевшему тем лесом. А в ту пору благочестивый Васиштха, сын Варуны, отлу-
чился из своей обители.
«Взгляни, — сказал своей супруге Дьяус, — вот чудесная корова мудрого Васиштхи.
Смертный, который отведает ее молока, будет жить десять тысяч лет, не зная недугов и старос-
ти». Тогда супруга Дьяуса загорелась желанием получить во владение корову, чье молоко дарует
долголетие. «Есть у меня на земле среди смертных подруга, царевна племени ушинаров, — ска-
зал она. — Ради нее я хочу иметь эту корову. Приведи ее мне!» И, желая угодить своей лотосо-
окой жене, Дьяус похитил корову Васиштхи.
Вернувшись в свою обитель, Васиштха не нашел в лесу волшебной коровы Нандини, до-
чери Сурабхи. Внутренним зрением он обнаружил истину и узнал похитителя. Великий подвиж-
ник, сын Варуны обрел умерщвлением плоти и благочестием безмерное могущество. Он проклял
Дьяуса и вернул себе корову. Силою его проклятия гордый бог лишился небесной своей обители,
и на долгие годы выпала Дьяусу доля смертного человека.
19. СКАЗАНИЕ О ПУЛОМЕ 113
Великий мудрец Бхригу, сын Брахмы, жил в уединенной обители в лесу со своей супру-
гой, прекрасной Пуломой, которую он любил всем сердцем. Некогда отец Пуломы обещал отдать
ее в жены асуру Пуломану114, но Бхригу увел ее из родительского дома и женился на ней раньше,
чем асур успел явиться за нею. И вот однажды, когда Бхригу ушел из обители к реке, чтобы со-
вершить омовение, и оставил супругу дома одну — а в ту пору она ожидала ребенка, — случи-
лось так, что тот самый Пуломан набрел в лесу на их хижину, и вошел, и увидел Пулому.
111 В комментарии Саяны корова Тваштара отождествляется с солнцем. О связи луны с сомой см. примеч. 34
к №4.
112 Этот миф излагается в кн. I «Махабхараты». Из-за проклятия Дьяус рождается впоследствии на земле как
один из героев основного сказания эпоса — Бхишма. О Дьяусе см. примеч. 73 к №11.
113 Излагается по кн. I «Махабхараты».
114 Согласно пуранам, Пулома сама — дочь асура, прародительница демонического племени пауломев,
разновидности данавов. См. примеч. 35 к №4.
Он тотчас влюбился в нее, а прекрасная Пулома приняла гостя ласково и угостила его лес-
ными плодами и кореньями. Тогда Пуломан спросил огонь, пылающий в очаге: «Скажи мне, о
Агни, ты, славящийся своей правдивостью, не та ли это дева, что была обещана мне в супруги?
Коварный Бхригу отобрал ее у меня, но теперь я верну себе мою невесту, если ты скажешь, что
это она». II Агни сказал, опечаленный: «Я боюсь молвить ложь, но боюсь и гнева великого муд-
реца».
Тогда Пуломан, от любви потерявший рассудок, обернулся вепрем и, схватив Пулому, бе-
жал с нею из обители Бхригу быстрее ветра. И в то время, когда он мчался по лесу с Пуломой,
ребенок, которого она носила под сердцем, выпал из ее чрева. Он блистал, как солнце, и демон,
едва увидев его, выпустил Пулому, а сам обратился в пепел.
И бедная Пулома пошла по лесу с ребенком на руках, заливаясь горючими слезами, и от
слез ее родилась большая река Вадхусара, которая и поныне течет в тех местах. Бхригу нашел
свою супругу с ребенком в лесу и отвел ее в обитель. Когда она рассказала ему, что ее похитил
Пуломан, Бхригу в гневе спросил: «Кто же сказал тому асуру о тебе, кто выдал тебя?» — «Агни
выдал меня», — отвечала Пулома. И тогда Бхригу проклял бога огня: «Да будешь ты всепожи-
рающим!»
А сына, родившегося у Пуломы, когда ее нес по лесу асур, Бхригу нарек Чьявана, что зна-
чит Выпавший. Чьявана, сын Бхригу, стал великим мудрецом и подвижником и силою своего
подвижничества достиг великого могущества в трех мирах.
20. ШИВА И БОЖЕСТВЕННЫЕ МУДРЕЦЫ НА ХИМАВАТЕ 115
После гибели своей верной супруги Сати, мрачный Шива, великий отшельник, совсем от-
далился от богов и предался в уединении суровому подвижничеству. Провидя будущее, Вишну
предсказал, что Сати вновь родится на земле в ином образе и вновь соединится с Шивой. Но Ши-
ва был неутешен. Горюя о возлюбленной супруге, он бродил по горам, как безумный, не находя
облегчения скорби; и однажды он пришел в священный сосновый лес на вершине Химавата, где
жили, исполняя благочестивые обеты, мудрые Владыки созданий, сыновья Брахмы со своими
женами.
Шива появился близ обители божественных мудрецов нагой, с телом покрытым пеплом, с
распущенными и всклокоченными волосами — глаза его были налиты кровью; в руках он держал
тлеющие головни. Он то смеялся ужасным смехом, то пел, то разражался устрашающими крика-
ми. И на глазах добродетельных жен мудрецов, вышедших из своих жилищ, он пустился в дикую
и бесстыдную пляску. И он то кричал по-ослиному, то ревел, как бык. Его пляска зачаровала жен
мудрецов; и куда бы он ни шел, приплясывая, они шли за ним следом, не сводя с него глаз.
Великий гнев охватил небесных мудрецов. Никто из них не узнал Шиву. «Кто это? Демон
или иное существо, вознамерившееся нарушить наш покой и соблазнить наших жен?» — спра-
шивали они друг у друга. И они проклинали его: «О ты, кричащий ослом, обратись же в осла!»
Но как ни велика была сила их подвижничества, ее недостало, чтобы проклятие это поразило
Шиву; так звезды не могут затмить солнце. Однако еще больше разгневались мудрецы, что жены
их, зачарованные__________, следуют за пляшущим безумцем. И, соединив все свои силы, дарованные им
подвижничеством, они прокляли незнакомца за его бесстыдство: «О уродливое создание, да ли-
шишься ты мужества своего!» И тотчас детородный член его отпал, а сам Шива исчез.
И сразу изменилось и смешалось все вокруг. И увидели мудрецы, что померк свет и солн-
це уже не дает тепла, не горят жертвенные костры, а планеты и созвездия сдвинулись со своих
извечных мест на небосводе и перепутали свои пути. Тогда нарушилась чреда времен года. И
мудрецы, хотя и продолжали исполнять свои обеты, поколебались в суждениях о священном за-
коне дхармы, ослабли духом и телом и утратили свою мужскую природу. В смятении прибегли
они к Брахме. Они рассказали Прародителю о приходе диковинного незнакомца, о своем гневе на
него и о проклятии. «Вы не узнали великого бога Шиву, — сказал Брахма. — Теперь забудьте о
115 Этот миф, объясняющий происхождение фаллического культа Шивы, излагается в пуранах в различных
версиях. В основу нашего изложения взята версия «Брахманда-пураны» (кн. I). В версии «Падма-пураны» (кн. VI)
Шива оскопляется вследствие проклятия Бхригу. Мудрецы в упомянутой выше версии отождествляются со
знаменитыми Семью мудрецами (см. №66 и примеч. 307).
своем гневе и постарайтесь умилостивить грозного Владыку. Вы должны изваять лингам116 Шивы
и поклоняться ему. Отныне в образе лингама вы будете почитать могучего Шиву».
Мудрецы вернулись в свой сосновый лес и сделали так, как повелел Брахма. Целый год
они почитали Шиву в образе лингама, и когда наступила весна и сладостное пение кокилы117 ог-
ласило благоухающие распустившимися цветами кущи на склонах высокого Химавата, великий
бог появился опять в обители мудрецов. Они распростерлись перед ним и воздали ему хвалу; он
же простил им их заблуждение. Он объяснил им тогда, что и нагота и умащение тела пеплом ну-
жны ради очищения от грехов, ради подавления страстей и обретения высшего могущества. И
божественные мудрецы признали его превосходство. С тех пор повсеместно лингам почитают
как образ Шивы.
21. ПОДВИЖНИЧЕСТВО УШАНАСА 118
Во время войны за похищенную Сомой богиню Тару, супругу Брихаспати, Ушанас, пред-
водитель рати асуров, сошелся в поединке с великим Шивой, вождем воинства богов. Храбрый
сын Бхригу нанес Шиве много ударов своим оружием, и хотя не в силах он был чувствительно
Дата добавления: 2015-09-03; просмотров: 176 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
МИФЫ ДРЕВНЕЙ 4 страница | | | МИФЫ ДРЕВНЕЙ 6 страница |