Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 34. В центре города в Скримере, Лэш нашел хорошее применение одной из уборных.

В центре города в Скримере, Лэш нашел хорошее применение одной из уборных.

И не потому, что основательно отлил.

Он по самые яйца затерялся в этой блондинке из бара, трахая ее сзади, в то время как она прислонилась к раковине. Ее черная кожаная юбка задралась до бедер, черные стринги были стянуты вниз, черная кофта с V-образным вырезом высоко поднята и удерживалась на месте упругой грудью. У нее была милая татуировка в виде маленькой розовой бабочки на бедре, сердце на цепочке вокруг шеи, которая раскачивалась в ритм его толчков.

Было забавно, особенно потому что, несмотря на ее одежду потаскухи, у него возникло ощущение, что она таковой не являлась: не было имплантатов, помада оказалась не стойкой, и она попыталась нацепить на него презерватив.

Перед тем как кончить, он вышел из нее, развернул и опустил на колени. С ревом он кончил в ее рот, думая о том, что мелкий придурок Мистер Д оказался прав: именно в этом он и нуждался. Ощущение властного контроля, воссоединения с тем, что считалось для него привычным.

Кончив, Лэш сразу застегнул штаны, не заботясь о том, выплюнула она или же проглотила.

– А как же я? – спросила она, вытирая рот.

– А что с тобой?

– Прости?

Лэш поднял бровь, проверяя прическу в зеркале. Ммм… может, следует снова отрастить волосы. Он постригся по-военному после превращения, но ему нравилось носить хвост. У него были хорошие волосы.

Боже, собачий ошейник добавлял ему сексуальности…

– Алло? – требовательно позвала девчонка.

Раздраженный, он уставился на нее в зеркало.

– Ты же на самом деле не ожидаешь, что я буду волноваться о том, кончила ли ты?

На мгновенье она казалась сбитой с толку, будто в коробке взятого на прокат ДВД оказался другой фильм.

– Прошу прощения?

– Что конкретно ты не поняла?

От шока она заморгала, как рыба.

– Я не… понимаю.

Да, очевидно на экране показывали «Дебби покоряет Даллас», а не «Красотку».

Он окинул взглядом уборную.

– Ты позволила мне привести тебя сюда, задрать юбку и трахнуть сзади. И ты удивляешься, что мне все равно? Что конкретно ты думала должно произойти?

Оставшийся оттенок шокированного выражения в стиле «я-хорошая-девочка-занимающаяся-дрянными-делишками» исчезла с ее лица.

– Тебе не обязательно грубить.

– Почему сучки вроде тебя всегда так удивляются?

– Сучки? – ханжеский гнев перекосил ее лицо, превращая из красавицы в Горгону… и все же, делая ее более интригующей. – Ты не знаешь меня.

– Нет, знаю. Ты – шлюха, которая позволила парню, которого никогда раньше не встречала, кончить себе в рот в туалете. Да ладно. Проституток я уважаю хотя бы потому, что им платят чем-то большим, чем сперма.

– Ты такой ублюдок.

– А ты наводишь на меня скуку. – Он потянулся к дверной ручке.

Она схватила его за руку.

– Будь осторожен, козел. Я в мгновение ока могу усложнить тебе жизнь. Ты знаешь, кто мой отец?

– Кто-то, кто не смог правильно воспитать ребенка?

Ее правая рука ударила ее прямо по лицу.

– Иди к черту.

Окей, драка определенно делала блондинку более интересной.

Его клыки запульсировали во рту, и он был готов прокусить ее шейку как сладкую тянучку в упаковке. Но потом кто-то постучал в дверь, напоминая ему, что он находился, в общественном месте, она была человеком, а полиция – та еще стерва.

– Ты еще пожалеешь, – выплюнула она.

– О, да ты что? – Наклонившись ближе, он удивился тому, что она не отступила. – Ты ничего мне не сделаешь, милашка.

– Берегись меня.

– Ты даже не знаешь моего имени.

Ледяная улыбка сделала ее старше.

– Я знаю достаточно…

Кто-то снова долбился в дверь.

Прежде, чем она сообразила еще раз его треснуть, что он без сомнения не оставит безответным, Лэш слинял из ванной, оборонив напоследок:

– Опусти юбку вниз, сделай милость.

Парень, который стучал с другой стороны, кинул на него один взгляд и тут же отступил назад.

– Прости, мужик.

– Лады, – сказал Лэш, закатывая глаза. – Возможно, ты спас жизнь этой сучке.

Человек засмеялся.

– Тупые шлюхи. Невозможно терпеть их, и прибить нельзя. – Дверь в соседний туалет открылась, и парень отвернулся, сверкнув орлом, вышитым на кожаной куртке.

– Милая птица, – сказал Лэш.

– Спасибо.

Лэш вернулся к бару и кивнул Мистеру Д.

– Пора идти. Я закончил.

Он вытащил кошелек из заднего кармана… и застыл. Бумажник был не его. Его отца. Он быстро достал полтинник, потом затолкал кошелек туда, где он лежал.

Он и Мистер Д покинули переполненный, шумный клуб, и, оказавшись на тротуаре Торговой улице, Лэш сделал долгий, глубокий вдох. Оживший. Он полностью ожил.

На пути к Фокусу, Лэш сказал:

– Дай мне свой мобильник. И номера четырех отъявленных убийц.

Мистер Д протянул Нокию и назвал вслух какой-то номер. Когда Лэш позвонил первому парню и назвал убийце адрес из элитной части города, он практически мог слышать подозрительность парня… особенно, когда лессер спросил, кто, черт возьми, звонил ему с телефона Мистера Д.

Они не знали, кем он был. Его люди не знали, кто он такой.

Лэш протянул проклятый телефон назад Мистеру Д, рявкнув, чтобы Старший Лессер подтвердил. Черт, ему не стоило удивляться насчет сомнений, но эту хрень он определенно изменит. Он подкинет своим войскам несколько адресов для нападений, чтобы заработать очки в свою пользу, а потом, рано утром устроит Обществу Лессенинг прием.

Они последуют за ним или отправятся к создателю. И точка.

Когда он и Мистер Д повторили операцию три раза, Лэш сказал:

– А сейчас вези меня на Двадцать один пятнадцать по Бун Лейн.

– Хочешь, чтобы я позвал еще людей с нами?

– В следующий дом – да. Но этот – мое личное дело.

Его дорогой кузен Куин сожрет свою собственную задницу на обед.

 

***

 

Будучи пять месяцев Праймэйлом, Фьюри привык не чувствовать себя неловко. Все происходящее казалось плохо сидящим костюмом, сменяющимся на другой, целый гардероб из «я-не-хочу-этого-делать».

И проведение интервью на должность Первой Супруги для Лейлы было особенно неправильным.

Ошибочным в корне.

Ожидая ее в библиотеке, он молил Бога, чтобы она не сбросила с себя мантию, как остальные.

– Ваша Светлость?

Фьюри оглянулся через плечо. Избранная стояла в открытых дверях, ее белая мантия складками спадала на пол, девушка несла стройное тело с королевской грацией.

Лейла низко поклонилась.

– Желаю вам доброго вечера.

– Благодарю. Желаю вам того же.

Когда она выпрямилась, их взгляды встретились. Ее глаза были зелеными. Как у Кормии.

Дерьмо. Ему нужен косячок.

– Ты не против, если я закурю?

– Конечно, нет. Вот, позвольте мне принести вам огонь. – Прежде чем он успел попросить ее не беспокоиться, она взяла хрустальную зажигалку и приблизилась к нему.

Засунув самокрутку между губ, он замер, когда она открыла крышку. Забрав у нее зажигалку, Фьюри сказал:

– Не беспокойся. Я сам.

– Конечно, Ваша Милость.

Чиркнул кремень, и когда появилось желтое пламя, Избранная отступила назад, окидывая взглядом комнату.

– Библиотека напоминает мне о доме, – прошептала она.

– Чем?

– Все эти книги. – Она пересекла комнату и коснулась нескольких кожаных корешков. – Я люблю книги. Если бы меня не обучали эросу, я бы стала изолированной летописецей.

Она казалась такой отрешенной, подумал он, и по какой-то причине это заставило его нервничать. Что за глупости. Вместе с остальными Избранными он чувствовал себя омаром в фойе ресторана, специализирующегося на морепродуктах. С ней же они были просто разговаривающими людьми.

– Я могу кое-что спросить? – произнес он, выдыхая.

– Конечно.

– Ты здесь по своей воле?

– Да.

Ее ответ был настолько спокойным, что казался зазубренным.

– Ты уверена насчет этого?

– Я долго ждала, чтобы услужить Праймэйлу. И всегда была верна этому желанию.

Она казалась абсолютно искренней… но что-то было не так. И потом до него дошло.

– Ты не думаешь, что я тебя выберу, не так ли?

– Да.

– И почему же?

А сейчас она проявила эмоции: ее голова поникла, сложив вместе руки, она переплела пальцы.

– Я была здесь, когда Джон Мэтью проходил превращение. Я сделала все, как положено, но он… отверг меня.

– Как?

– После его превращения я вымыла его, но он оттолкнул меня. Я была обучена оказывать сексуальные услуги, и была готова к сексу, но он отверг меня.

Вау. Окей. Чересчур информативно.

– И ты думаешь, что это означает, что и я не выберу тебя?

– Директрикс настояла, чтобы я пришла, но это – дань уважения к вам, чтобы снова повременить со всеми Избранными. Ни она, ни я не ожидаем, что вы пожалуете мне звание Первой Супруги.

– Джон Мэтью сказал, почему он не..? – Потому что большинство парней после превращения прямо с цепи срываются от озабоченности.

– Я ушла, когда он попросил об этом. Вот и все. – Она посмотрела в глаза Фьюри. – Воистину, Господин Джон Мэтью – достойный мужчина. Не в его натуре указывать на проступки других.

– Я уверен, это произошло не из-за…

– Пожалуйста. Мы можем сменить тему, Ваша Светлость?

Фьюри выдохнул пахнущий кофе дым.

– Фритц сказал, ты поднималась в комнату Кормии. Что ты там делала?

Последовала длинная пауза.

– Это между сестрами. Конечно, я скажу вам… если вы прикажете.

Он не мог не одобрить тихий отказ в ее голосе.

– Нет, все нормально.

Его подмывало спросить, в порядке ли Кормия, но он знал, что ответом станет «нет». Она не была в порядке. Даже более, чем он.

– Вы хотите, чтобы я ушла? – спросила Лейла. – Я знаю, что Директрикс приготовила для вас еще двух сестер. Они страстно желают прийти сюда и поприветствовать вас.

Как и две другие, которые должны были встретиться с ним ночь назад. Взволнованные. Готовые услужить. Их удостоили чести встретиться с ним.

Фьюри снова поднес косячок к губам и затянулся, медленно и долго.

– Ты, кажется, не в восторге от этого.

– От сестер, желающих познакомиться с вами? Конечно, я…

– Нет, от встречи со мной.

– Наоборот, я страстно желаю быть с мужчиной. Я была обучена для соединения, и хочу служить больше, чем быть лишь источником крови. Рейдж и Вишес не используют все мои таланты, а это бремя – быть неиспользуемой… – Она посмотрела на книги. – Воистину, я чувствую себя так, будто пылюсь на полке. Будто словами в меня вложили историю моей жизни, но я остаюсь совершенно непрочитанной, так сказать.

Боже, он знал, каково это. Его не покидало чувство, будто он вечность ожидал, когда все наладится, драма завершится, он сможет сделать глубокий вдох и начать жить. Какая ирония. Создавалось впечатление, будто Лейла чувствовала себя так из-за того, что ничего не происходило в ее жизни. А он чувствовал себя непрочитанным потому, что слишком много всего происходило уже на протяжении долгого времени.

Так или иначе, результат был одинаковым.

И он, и она просто переживали очередной день.

Ну, пусти слезу, напарник, протянул колдун.

Фьюри подошел к пепельнице и затушил косяк.

– Передай Директрикс, что ей не нужно присылать никого другого.

Глаза Лейлы метнулись к нему.

– Прошу прощения?

– Я выбираю тебя.

 

***

 

Куин остановил черный Мерседес перед домом Блэя и поставил его на парковку. Они просидели в ЗироСам часы, и Джон постоянно слал смс Блэю. Не получив известия, Джон снялся с места, и вот они здесь.

– Хочешь, чтобы я открыл твою дверь? – сухо спросил Куин, заглушая мотор.

Джон посмотрел на него. «Если я скажу «да», ты откроешь?»

– Нет.

«Тогда, будь так любезен, открой мою дверь».

– Чтоб тебя! – Куин покинул водительское сиденье. – Испортил мне все веселье.

Закрыв дверь, Джон покачал головой. «Я рад, что ты такой кукольноуправляемый».

– Такого слова нет.

«С тех пор как ты побывал в койке с Дэниэлом Уэбстером [66]? Алло? «Монстроразмерный»?

Куин посмотрел на дом. Он практически слышал, как Блэй добавляет, «Скорее с Мэрриам Уэбстер» [67].

– Проехали.

Они обошли здание, направляясь к двери, ведущей на кухню. Большой дом в колониальном стиле был выложен из кирпича, с лицевой стороны он выглядел чуть претенциозно, но обладал уютным задним фасадом, чьи кухонные окна были во всю стену, а над крыльцом висел милый фонарь из кованого железа.

Впервые в своей жизни Куин постучал и принялся ждать ответа.

«Похоже, ссора была сенсационная, да, показал знаками Джон. Между тобой и Блэем».

– О, ну, не знаю. Сид Вишес, например, вел себя хуже, чем я.

Дверь открыла мама Блэя, она выглядела, как и всегда: похожая на Мэрион Каннингем из Happy Days, начиная с рыжих волос заканчивая юбкой. Женщина была идеальной представительницей прекрасного пола: хорошо сложенная, обаятельная и теплая, и Куин осознал, что смотрел на нее, в противоположность своей бесчувственной шпале-матери, как на стандарт, который предъявлял к женщинам.

Да… было здорово трахать цыпочек по барам, но он свяжется с кем-то, похожим на мать Блэя. С достойной женщиной. И буден верен ей до конца своих дней.

Предполагая, что он найдет кого-то, кто захочет его.

Мама Блэя отошла в сторону, впуская их в дом.

– Ты знаешь, тебе не нужно стучать… – Она посмотрела на платиновую цепочку вокруг шеи Куина, потом на свежевыполненную татуировку на щеке.

Переведя взгляд на Джона, она прошептала:

– Так вот как король все уладил.

«Да, мадам», показал знаками Джон.

Она повернулась к Куину, обхватила его руками и обняла так сильно, что его позвоночник напрягся. Именно в этом он нуждался. Прижимаясь к ней, он сделал первый за последние дни глубокий вдох.

Она выдохнула:

– Мы бы спрятали тебя здесь. Тебе не нужно было уходить.

– Я не мог так поступить с вами.

– Мы намного сильнее, чем ты думаешь. – Ослабив хватку, она кивнула в сторону задней лестницы. – Блэй наверху.

Куин нахмурился, увидев кучу багажа рядом с кухонным столом.

– Куда-то собрались?

– Нам нужно покинуть город. Большая часть глимеры остается, но принимая в расчет происходящее, здесь слишком опасно.

– Мудрое решение. – Куин закрыл кухонную дверь. – Направляетесь на север штата?

– Отец Блэя нуждается в отпуске, поэтому мы втроем направимся на юг…

Блэй появился на верху лестницы. Скрестив руки, он кивнул Джону.

– Здорово.

Пока Джон знаками здоровался в ответ, Куин не мог поверить, что его приятель ничего не сказал о том, что они покидают город. Дерьмо. Он просто собирался уехать, не сказав, куда направляется или когда вернется?

Ну, да. Чья бы корова мычала.

Мама Блэя сжала руку Куина и прошептала:

– Я рада, что вы пришли перед отъездом. – Потом она сказала громче: – Окей, я очистила холодильник, а в буфете не осталось ничего скоропортящегося. Думаю, сейчас я пойду, достану украшения из сейфа.

«Господи, показал знаками Джон, когда она ушла. Надолго вы уезжаете?»

– Не знаю, – сказал Блэй. – На какое-то время.

На протяжении длинной паузы Джон переводил взгляд с одного на другого. В конце концов, он фыркнул и показал, «Окей, это – глупо. Что, черт возьми, произошло между вами?»

– Ничего.

– Ничего. – Блэй кивнул через плечо. – Слушай, мне нужно собрать свои вещи…

Куин встрял разговор.

– Да, нам пора идти…

«О, черт, нет. Джон прошествовал к лестнице. Мы поднимемся в твою комнату и решим эту проблему».

Когда Джон поставил ногу на ступеньку, Куину пришлось последовать за парнем, спасибо его новой работе, и он решил, что Блэй согласился, вероятно, потому, что его внутренняя Эмили Поуст[68] не могла не повести себя как радушный хозяин.

Наверху Джон закрыл за ними дверь в спальню и уперся руками в бедра. Переводя взгляд с Блэя на Куина, он был похож на родителя, стоящего над двумя непослушными детьми, устроившими беспорядок на полу.

Блэй подошел к шкафу и открыл его, зеркало в полный рост на внутренней стороне двери поймало отражение Куина. На мгновение их взгляды встретились.

– Отличное украшение, – пробормотал Блэй, посмотрев на цепочку, знаменующую новое положение Куина.

– Не украшение.

– Я знаю. И я рад за вас. На самом деле. – Он вытащил парку… и значит, семья либо направляется «на юг» в Антарктику, либо парень планировал отсутствовать слишком долго. Типа, до зимы.

Джон топнул ногой. «Мы теряем время. Алло? Придурки?»

– Прости, – прошептал Куин Блэю. – За то, что я сказал в туннеле.

– Ты рассказал об этом Джону?

– Нет.

Блэй кинул куртку в сумку от Прада и посмотрел на Джона.

– Он думает, что я люблю его. Ну, типа как… люблю.

У Джона медленно отвисла челюсть.

Блэй быстро рассмеялся, но также внезапно замолчал, будто у него сжалось горло.

– Да. Представь себе. Я влюбился в Куина… в парня, который, когда он не в плохом настроении, ведет себя, как шлюха и выскочка. Но, хочешь узнать, что самое отвратное в этой истории?

Куин напрягся, а Джон кивнул.

Блэй посмотрел на свою вещевую сумку.

– Он прав.

Ну, Джон выглядел так, будто ему в пятку воткнули гвоздь.

– Ага, – сказал Блэй. – Вот почему я не могу серьезно увлечься девушкой. Ни одна из женщин не сравнится с ним. Ни один парень тоже, к слову говоря. Поэтому я в полном дерьме, но, с другой стороны, это касается меня, а не его или тебя.

Господи, подумал Куин. Ну, прямо неделя откровений.

– Мне жаль, Блэй, – сказал он, потому что он понятия не имел, что еще сделать.

– О, охотно верю. Все чертовски запутано, да? – Блэй взял парку и повесил сумку Прада на плечо. – Но это нормально. Я на время уезжаю из города, а у вас двоих все в норме. Клево. Сейчас мне нужно идти. Я напишу вам через пару дней.

Куин мог более чем поспорить, что «вам» относилось только к Джону.

Дерьмо.

Блэй отвернулся.

– Пока.

Когда его самый лучший в мире друг повернулся к ним спиной и направился к двери, Куин открыл свой бесполезный рот, молясь, чтобы оттуда вышли правильные слова. Когда ничего не получилось, он молил, чтобы произошло хоть что-то. Что угодно…

Снизу раздался пронзительный крик.

Мама Блэя.

Они втроем вылетели из комнаты, будто там взорвалась бомба, и метнулись через коридор и вниз по лестнице. В кухне они оказались перед самым страшным ужасом войны.

Лессеры. Двое. В гребаном доме Блэя.

И один из них прижимал мать Блэя к груди в удушающем захвате.

Блэй закричал, как дикарь, но Куин поймал его прежде, чем он ринулся в атаку.

– Он приставил нож к ее горлу, – прошипел Куин. – Он убьет ее на месте.

Улыбнувшись, лессер потащил мать Куина через кухню и наружу, направляясь к минивэну, припаркованному у гаража.

Когда Джон Мэтью дематериализовался из поля зрения, из столовой показался еще один убийца.

Куин отпустил Блэя, и они оба кинулись в атаку, завалив сначала этого убийцу, а потом втянув в бой другого, вошедшего через заднюю дверь.

Пока свирепствовал рукопашный бой, переворачивая кухню вверх дном, Куин отчаянно молился, чтобы Джон материализовался внутри фургона и основательно, двумя кулаками поприветствовал ублюдка.

Прошу, пусть мама Блэя не попадет под перекрестный огонь.

Когда через дверь вошел еще один поганец, Куин врезал головой лессеру, с которым обменивался ударами, схватил свой совершенно новый револьвер сорок пятого калибра и затолкал дуло за щеку ублюдку.

Пули раздробили голову лессера, снося ему темя и затылок… что обеспечило Куина достаточным количеством времени, чтобы проткнуть гада ножом, который он носил на бедре.

Бах! Бах! Шшш-шшш! О, какое облегчение.

Когда тело испарилось со вспышкой света, Куин не остановился, чтобы насладиться первым убийством лессера. Он развернулся, чтобы проверить Блэя, и был шокирован по самые яйца. В комнату залетел отец Блэя, и завязалась драка. Что было поразительно. Принимая во внимание тот факт, что папа Блэя был бухгалтером.

Время прикрыть Джона.

Куин выскочил через заднюю дверь, и как только ступил на газон, яркая вспышка из минивэна сообщила ему, что помощь уже не нужна.

Плавным движением Джон выпрыгнул из Таун&Кантри и, хлопнув дверью, ударил по боковой панели грузовика, который в спешке начал сдавать задним ходом. Куин мельком увидел маму Блэя, вцепившуюся костяшками в руль, когда она задом выезжала на подъездную дорожку.

– Ты в порядке, Джей-мэн? – спросил он, чертовски надеясь, что Джона Мэтью не прикончат в первую же ночь Куина на посту аструкс нотрам.

Когда Джон поднял руку, чтобы ответить знаками, раздался звон стекла.

Они обернулись к дому. Словно из какого-то фильма, пара тел вылетела через венецианское окно гостиной. Одним из пары был Блэй, и он приземлился на лессера, которого выкинул из дома, словно грязный матрас. Прежде чем убийца смог восстановиться от удара, Блэй схватил его за голову и свернул ему шею, как курице.

– Мой отец все еще в доме! – Крикнул он, когда Куина бросил ему нож. – В подвале!

Когда Джон и Куин влетели внутрь дома, раздалась третья вспышка света, и потом Блэй нагнал их у лестницы в подвал. Они втроем устремились туда, откуда доносились звуки нового сражения.

Добравшись до подножия лестницы, они остановились как вкопанные. Отец Блэя противостоял лессеру, меч времен гражданской войны был в одной его руке, кинжал – в другой.

Глаза за очками в стиле Джо Фрайди светились как фонари; он на мгновение перевел взгляд на них.

– Не вмешивайтесь. Этот – мой.

Дерьмо закончилось прежде, чем можно было бы произнести Папа Ниндзя.

Отец Блэя кинулся с мечом на лессера, вспарывая его, словно индейку, а потом проткнул его, послав к Омеге. Когда вспышка от уничтожения ублюдка потухла, мужчина поднял свои яростные глаза.

– Твоя мать…

– Уехала в их минивэне, – ответил Куин. – Джон освободил ее.

Оба – Блэй и его отец – расслабились от этой новости. В этот момент Куин заметил, что Блэй истекает кровью от раны на плече, поперек живота, да и той, что красовалась на спине…

Его отец вытер рукой бровь.

– Нам нужно связаться с ней…

Джон протянул телефон, из динамика доносились гудки дозвона.

Когда мама Блэя ответила, ее голос сорвался, но не по причине плохой связи.

– Джон? Джон…

– Мы все здесь, – ответил отец Блэя. – Дорогая, продолжай ехать…

Джон покачал головой и, передавав телефон, показал знаками: «Что, если в машине есть устройства слежения?»

Отец Блэя выругался.

– Дорогая? Останови автомобиль. Остановись и выйди из минивэна. Дематериализуйся в наше убежище, и сообщи, когда будешь там.

– Ты уверен…

– Сейчас, милая. Сейчас.

Раздался шум глохнущего мотора. Хлопнула дверь машины. Потом тишина.

– Любимая? – Отец Блэя схватил телефон. – Любимая? О, Господи…

– Я на месте, – раздался ее голос. – Здесь, в убежище.

Все сделали глубокий вдох.

– Я сейчас буду.

Сказали что-то еще, но Куин был слишком занят, прислушиваясь к шагам наверху. Что, если явится еще больше лессеров? Блэй был ранен, а его отец выглядел утомленным.

– Нам действительно следует уходить отсюда, – сказал он всем и никому в частности.

Они поднялись наверх, закинули чемоданы в Лексус отца Блэя, и прежде, чем Куин мог досчитать до трех, Блэй и его отец исчезли в ночи.

Все произошло так быстро. Нападение, бой, эвакуация… слова прощания так и не прозвучали. Блэй просто сел в автомобиль вместе с отцом и уехал с их багажом. Но что еще могло произойти? Сейчас вряд ли было время для долгих, продолжительных вещей, и не только потому, что лессеры устроили турне по дому десять минут назад.

– Похоже, нам лучше уйти, – сказал он.

Джон покачал головой. «Я хочу остаться. Придет больше лессеров, когда те, которых мы убили, не выйдут на связь».

Куин посмотрел на гостиную, превратившуюся в крыльцо, спасибо по-голливудски каскадерским выкрутасам Блэя. В доме было полно ценных вещей, и мысль, что даже коробка Клинекса из дома Блэя может попасть в лапы Общества Лессенинг, здорово его бесила.

Джон начал набирать смс. «Я скажу Рофу, о произошедшем, и что мы потусуемся здесь. Нас обучали для этого. Время действовать».

Куин был совершенно согласен, но чертовски уверен, что Роф это не одобрит.

Минуту спустя телефон Джона прозвенел. Он прочел сообщение сам, потом медленно улыбнулся и повернул экран Куину.

Сообщение было от Рофа. «Согласен. Звони, если понадобится подмога».

Срань Господня… Они вступили в войну.


Дата добавления: 2015-09-03; просмотров: 68 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава 23 | Глава 24 | Глава 25 | Глава 26 | Глава 27 | Глава 28 | Глава 29 | Глава 30 | Глава 31 | Глава 32 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 33| Глава 35

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.04 сек.)