Читайте также:
|
|
СПП, придаточная часть которых относится к слову или словосочетанию в главной части, имеют нерасчлененную структуру. Он родился в среде тех людей, которые были и стали сильными мира сего (Л. Т.). [людей], (которые). Определение типа сложноподчинённого предложения происходит как по формальному основанию, так и по смысловому: учитываются средства связи и смысловые отношения главной и придаточной частей. Критерием разграничения часто может служить тип придаточного предложения, поскольку некоторые из них присоединяются только союзами или только союзными словами
В большинстве случаев от главной части к придаточной может быть задан вопрос, который помогает выявить смысловые отношения между частями. Особую группу предложений составляют СПП с придаточными присоединительными, в которых вопрос к придаточной части не ставится.
Придаточная часть может занимать различное положение по отношению к главной части:
1) она может предшествовать главной части:
Когда мать пришла, сын уже был дома.
2) она может следовать за главной частью:
Сын уже был дома, когда мать пришла.
3) она может располагаться внутри главной части:
Сын, когда мать пришла, уже был дома.
Схемы СПП:
[ … ]1, (чтобы…)2 Я всё сделаю1,/чтобы она была счастлива2.
(чтобы…)1, […]2 Чтобы она была счастлива1,/ Митя сделает всё2.
[…, (чтобы…)2 …]1 Митя1,/ чтобы она была счастлива2,/ сделает всё1.
НЕРАСЧЛЕНЕННОЕ СПП — это такое СПП, в котором придаточная часть относится к одному слову или словосочетанию (их называют контактными) в главной части, дополняя или конкретизируя это слово или словосочетание:
Дети чувствуют, кто их любит (И. Тургенев).
Связь между обеими частями нерасчлененного предложения очень тесная, так как придаточная часть является необходимым продолжением главной, которая часто не может существовать изолированно, без придаточной. Такие предложения строятся по типу словосочетания: в роли главного компонента выступает главная часть (контактное слово в ней), в роли зависимого — придаточная.
Средством связи частей нерасчлененного СПП служат союзные слова и функциональные союзы, играющие чисто синтаксическую роль, не определяющие смыслового характера отношений между частями.
Отношения между главной и придаточной частями нерасчлененного СПП являются морфолого-синтаксическими, так как функция придаточной части зависит от того, к контактному слову какого лексико-грамматического разряда она прикрепляется.
Нерасчлененными структурами являются СПП с придаточными:
1) определительными,
2) изъяснительными,
3) пояснительными (местоименно-соотносительными),
4) меры и степени,
5) сопоставительными.
1. Нерасчлененное СПП с придаточной определительной - такое СПП, придаточная часть которого относится к члену главной части, выраженному именем существительным, именным словосочетанием или субстантивированным словом (такую придаточную называют также присубстантивно-определительной), отвечает на вопросы какой? который? чей? и раскрывает признак того субстантивного компонента главной части, к 55. которому относится, или сообщает дополнительные сведения о нем: Где первый грозный наш учитель, чью долговременную злость смирил полтавский победитель? (А. Пушкин); Выждав время, когда все заснули, Пугачев оделся и вышел (В. Шишков); Вдохновение — это состояние, когда человек работает во всю свою силу, как вол, а вовсе не кокетливо помахивает рукой (К. Паустовский).
Придаточные определительные прикрепляются к контактному слову главной части при помощи союзных слов который, какой, чей, что, где, куда, откуда, когда, реже при помощи союзов чтобы, как, словно, будто, точно и др. Например: Мы подошли к реке, которая в этом месте делала крутой изгиб; Конечно, вы не раз видали уездной барышни альбом, что все подружки измарали с конца, с начала и кругом (А. Пушкин); Настанет год, России черный год, когда царей корона упадет (М. Лермонтов); Не было у меня такого уговору, чтобы дрова таскать (М. Горький).
Придаточная определительная часть может быть:
1) обязательной, суживающей значение определяемого слова (опорного слова) главной части — такую придаточную называют определительно-выделительной. В этом случае при определяемом слове может употребляться указательное местоимение (тот, такой, таков), которое сигнализирует об обязательности придаточной части: Ничтожен тот человек, который нуждается в негодяях. Ум — одежда, которая никогда не износится;
2) не обязательной, а лишь распространяющей смысл определяемого слова — такую придаточную часть называют определительно-распространительной. При определяемом существительном в этом случае обычно не допускается указательное слово: Величайшая из книг — книга жизни, которую нельзя ни закрыть, ни снова открыть по своему произволу.
Особенностью придаточной определительной части является то, что она следует сразу после того слова главной части, которое она поясняет, поэтому главная часть часто разрывается придаточной: Дело и занятие, которые не содержат трудностей, не требуют полного напряжения ума и воли, не достойны человека; Земле, где ты вырос под кровлей отца, огонь своей жизни отдай до конца (М. Рыльский); Из всех путей, которые ведут к счастью, самые верные — труд и упорство; Тайна, какого роду она ни была бы, всегда тягостна женскому сердцу (А. Пушкин).
2. Нерасчлененное СПП с придаточной изъяснительной — СПП, придаточная часть которого относится к члену главного предложения, нуждающемуся в смысловом распространении.
Распространения обычно требуют слова со значением речи, мысли, восприятия, чувства, состояния или выражающие оценку, среди них: глаголы (узнать, почувствовать, разглядеть, думать, понимать), отглагольные существительные (боязнь, уверенность, понимание), краткие прилагательные со значением волевого состояния (доволен, рад, готов, уверен, счастлив, согласен, убежден), слова категории состояния (видно, слышно, жалко, известно) и др.
От контактного слова главной части к таким придаточным можно задать какой-либо падежный вопрос. При этом придаточные, отвечающие на вопросы косвенных падежей, выступают в качестве описательной замены отсутствующего в главной части дополнения: Часто я угадать хотел (что угадать хотел?), о чем он пишет (А. Пушкин); придаточные, отвечающие на вопрос именительного падежа, — в качестве описательной замены отсутствующего в главной части подлежащего: И слышно было до рассвета (что слышно было?), как ликовал француз (М. Лермонтов); Блажен (кто блажен ?), кто смолоду был молод (А. Пушкин).
Придаточные изъяснительные прикрепляются к главной части при помощи союзов что, чтобы, будто, как, как будто, словно, ли и др. и союзных слов кто, что, который, чей, где, куда, откуда, как, зачем, почему, сколько, насколько и др. Например: Мне нравится, что вы больны не мною... ( М. Цветаева); Известно, что слоны в диковинку у нас (И. Крылов); Он был рад, что его узнали. Жаль, что нынче погода бурная (А. Некрасов).
55 3. Нерасчлененное СПП с придаточной пояснительной (местоименно-соотносительное СПП) — СПП, придаточная часть которого относится к указательному, отрицательному, неопределенному или определительному местоимению (всякий, каждый, такой, таков, никто, ничто, некто, кое-кто, что-либо, весь и др.) или к местоименному наречию (там, туда, впереди, слева, назад, везде, нигде, всюду, так, тогда, столько, настолько и др.) в главной части и конкретизирует его значение: Бессмертен тот, чья муза до конца добру и красоте не изменила (А. Плещеев); Не с теми я, кто бросил землю на растерзание врагам (А. Ахматова).
Пояснительная функция придаточной части в местоименно-соотносительных СПП и обусловлена наличием в главной части местоименного указательного слова, требующего конкретизации своего значения. От этого контактного слова к придаточной части можно задать смысловой вопрос. При этом придаточная часть, поясняя значение контактного местоименного слова, дублирует его синтаксическую функцию: функцию подлежащего (Кто ожегся на молоке, тот дует на холодную воду); сказуемого (Я тот, кого никто не любит (М. Лермонтов)); обстоятельства места (Алексей пополз туда (куда пополз ?), куда ушел самолет. (Б. Полевой). Куда ни обращаю взор, кругом синеет мрачный бор (А. Фет). Впереди (где именно?), где осталась роща, стояли березы (А. Чехов). Где темен стиль, там царствует заблуждение); образа действия (Она спросила об этом так (как именно?), словно хотела забыть все случившееся; Ученик сделал все так, как велел учитель.
В разговорной речи указательное местоименное слово в главной части может опускаться, например: Он засмеялся и пошел, куда захотелось ему (М. Горький).
Средствами связи пояснительной придаточной части с главной являются союзные слова (кто, что, какой, чей, который, сколько, где, куда, откуда, как, когда и др.) и союзы (что, как, будто, точно, словно и др.). Они образуют с контактными местоименными словами главной части соотносительные (коррелятивные) пары, скрепляющие главные и придаточные части СПП в одно смысловое и структурное целое: тот — кто, то — что, такой — какой, тот — который, столько — сколько, там — где, так — как, тогда — когда; с союзами: так — что, такой — что, так — будто, такой — словно и др.
4. Нерасчлененное СПП с придаточной меры и степени — СПП, придаточная часть которого относится к сочетанию качественного прилагательного или слова категории состояния и указательного слова такой или наречия так в главной части (такой смелый, такой громкий, так темно, так смело), указывая на степень качества или степень действия; отвечает на вопросы насколько? сколько? в какой мере? в какой степени?; присоединяется к главной части при помощи союзов (что, чтобы, словно), союзных слов (сколько, насколько и др.). Например: Лед был такой прозрачный (в какой степени прозрачный?), что даже вблизи его трудно было заметить (К. Паустовский); На небе и под небом так сделалось темно (сделалось темно в какой мере, насколько?), что ничего нельзя было уже видеть (Н. Гоголь); Сильвио был слишком умен и опытен (умен и опытен насколько?), чтобы этого не заметить (А. Пушкин).
5. Нерасчлененное СПП с придаточной сопоставительной (сравнительно-объектной, прикомпаративной) — СПП, придаточная часть которого относится к опорному слову главной части, имеющему форму сравнительной степени (компаратива) наречия, прилагательного или слова категории состояния; содержит сопоставление в каком-то отношении с содержанием главной части, отвечает на вопросы чего? кого? чем что? чем кто?; прикрепляется к главной части при помощи сопоставительных союзов чем и нежели (последний носит архаический характер). Например: Все прекрасные чувства в мире весят меньше, чем одно доброе дело; Самый бесхитростный человек убеждает сильнее, нежели самый красноречивый, но бесстрастный; Поддерживать восхищение труднее, чем вызвать его.
56.Понятие об изъяснительно-объектных предложениях.
Придаточное предложение изъяснительное – это придаточное предложение, отвечающее на любой падежный вопрос и относящееся к члену главного предложения, нуждающемуся в смысловом распространении: без придаточного предложения главное было бы структурно и семантически не законченным.
Изъяснительно-объектные придаточные связаны с «изъяснительными» глаголами.
Это название охватывает:
- глаголы речи (говорить, сказать, ответить, возразить, упомянуть, подчеркнуть, пояснить и т. п.),
- мысли (думать, решить, заключить, прийти к выводу, предположить и т. п.),
- восприятия (слышать, видеть, ощутить, уловить и т. п.),
- чувства (удивиться, огорчиться, обрадоваться и т. п.),
- волеизъявления (велеть, приказать, просить, призвать, посоветовать и т. п.) и др. Содержание придаточного предложения представляет собой объект или результат действия, обозначенного этими глаголами. Придаточное как бы заменяет дополнение при этих глаголах, поэтому придаточное предложение с изъяснительно-объектным значением называют также придаточным дополнительным. Придаточное предложение с этим значением может пояснять имя существительное или слово состояния, которые образованы от изъяснительных глаголов. Видно, как кружатся в воздухе и по земле желтые листья (Ч.); Проснувшись, я долго не мог сообразить, где я (Кор.);
Придаточные изъяснительные прикрепляются к главному предложению при помощи союзов что, чтобы, будто, как, как будто, словно, ли и др. и
союзных слов кто, что, который, чей, где, куда, откуда, как, зачем, почему, сколько, насколько и др.
Она плакала от волнения, от скорбного сознания, что их жизнь так печально сложилась
(Чехов). Никто не мог сказать, как сложится жизнь при немцах (Фадеев).
Основной союз что; он имеет общее подчинительное значение — как показатель формы придаточного. Объектное (дополнительное) значение выражается не самим союзом что, а зависимостью придаточного от слов, обозначающих процесс речи, мысли, восприятия.
Союз как имеет более конкретное, узкое значение, — он указывает на непосредственность, «зримость» воспринимаемого события;
Было слышно, как шуршит в кустах дождь (Пауст.).
Союз будто вносит в объектные отношения оттенок сомнения, неуверенности;
Маше показалось, будто пароход непонятным образом очутился на земле, в чаще кустарников (Пауст.).
Союз чтобы указывает на требуемое событие;
Отец потребовал, чтобы я ехал с ним ( А. Т.).
Вопросительная частица ли употреблена как союз — для связи придаточного изъяснительно-объектного (дополнительного) с главным предложением; в сложном предложении имеет вопросительное значение; На другой день за завтраком Григорий Иванович спросил у дочки, намерена ли она спрятаться от Берестовых (П.); ли располагается не в начале придаточного, а после слова, в котором заключена суть вопроса.
Другая группа союзных средств — это союзные слова. В этом разряде предложений может быть употреблено любое союзное слово; выбор его определяется строением и содержанием придаточного; На вопросы собеседников, почему он не стал моряком, Семенов ссылался на плохое зрение (Пауст.).
В изъяснительно-объектных предложениях придаточное располагается после изъяснительной словоформы; постановка придаточного впереди является инверсией; например: Почему я так поступил, я сам не совсем понимаю (Пауст.).
58.Понятие о прикомпаративно-объектных предложениях.
Компарати́в -грамматическая категория прилагательного и наречия, обозначающая бо́льшую степень проявления признака по сравнению с тем же признаком, названным в положительной степени; то же что сравнительная степень. Особую разновидность высказываний, в которых компаратив выражает элативное значение, составляют конструкции типа как нельзя + компаратив, как можно + компаратив. умнее, холоднее, стыднее, быстрее, тише, медленнее
Прикомпаративные предложения - придаточная часть распространяет компаратив, давая описательное обозначение одному из объектов сравнения:
Рыболовы были людьми тёртыми и всегда брали из дома на охоту мешки полнее, чем привозили с охоты домой (Фед.);
Не будем изображать себя мудрее, чем мы были в действительности (Гал.);
На улицах было гораздо шумнее, чем это помнилось Ипполиту Матвеевичу (И. и П.).
Прикомпаративно-объектные, когда придаточная часть присоединяется к члену предложения главной части, выраженному компаративом (формой сравнительной степени прилагательного или наречия) с помощью союзов чем и нежели:
Скорей с голоду умру, чем съем у вас еще хоть одну крошку (А. Чехов).
57.Понятие о присубстантивно-определительных предложениях.
Присубстантивно-определительные предложения в зависимости от функции придаточной части имеют две разновидности. Функция придаточной зависит от того, в какой степени определяемое ею существительное нуждается в определении.
В одних случаях главная часть обязательно требует определения. Такая придаточная восполняет отсутствующий член главной части, поскольку определяемое имя существительное слишком общее по значению и нуждается в отличительном признаке, конкретизирующем, суживающем его значение. Людям, которые умеют держать себя с достоинством под выстрелом, многое, очень многое прощают (Купр.).
В других - главная часть не нуждается в придаточной, поскольку она автосемантична. Придаточная в таких предложениях распространяет главную, сообщает дополнительные сведения о предмете, названном определяемым именем существительным, которое либо конкретно по своему значению, либо уже достаточно определено в главной части. В разгар пира в овин зашел Травкин, которого никто не ожидал (Казак.); Наличие определений при имени существительном в главной части не всегда является показателем его исчерпывающей характеристики. Он писал еще робко, с оглядкой на редактора и читателя, писал с тем хорошо знакомым начинающим писателям чувством, будто за его спиной стоит толпа насмешливых людей и с осуждением вчитывается в каждое слово (Пауст.). Определяемое имя существительное чувством уже определено в главной части, однако придаточная оказывается необходимой потому, что это определение по содержанию недостаточно конкретно и требуется еще другое, конкретизирующее, которое и дается в придаточной части.
Функциональное различие двух видов определительных придаточных подчеркивается употреблением местоимений тот, таков при определяемом имени существительном в главной части. Придаточная часть со значением отличительного признака (выделительно-ограничительного или качественного) либо имеет соотносительные слова в главной части (указательные местоимения при именах существительных), либо предполагает их подстановку. Местоимения тот, таков служат показателем обязательной придаточной части: ... Я даже Наташе рассказал про реку Вопь. И про красоту тех мест, куда я еду на лето (С. Бар.);
Придаточные определительные с распространительной функцией обычно не допускают указательных слов при определяемых именах существительных: Наступила и вторая кадриль, которую я танцевал с Сонечкой (Л. Т.); Подстановка указательных местоимений к определяемым именам существительным лишает предложение смысла, так как предметы, о которых идет речь, мыслятся как единственные.
Присубстантивно-определительные предложения по виду подчинения могут быть относительного и союзного типа. Придаточная часть в них присоединяется к главной при помощи союзных слов который, какой, кой (устар.), чей, что, где, куда, откуда, когда и союзов чтобы, как словно, как будто, как если бы.
В сложных предложениях, выражающих определительные отношения, наиболее общее значение определительности передается союзным словом который.
Бричка, въехавшая во двор, остановилась перед небольшим домиком, который за темнотою трудно было рассмотреть (Г.).
В качестве союзного слова, равнозначного слову который, может употребляться относительное местоимение кой, например: Слезы эти отчасти вызваны были пуншем, коего вытянул он три стакана (П.).
Союзное слово какой (обычно при наличии указательных слов в главной) употребляется в придаточной части с дополнительным оттенком уподобления, сравнения. В сложном предложении Если вы хотите, чтобы с вами спорили и понимали вас, как должно, то и сами должны быть добросовестно внимательны к своему противнику и принимать его слова и доказательства именно в том значении, в каком он обращает их к вам (Бел.) придаточная в каком он обращает их к вам заключает в себе дополнительное значение уподобления.
Союзное слово чей используется в придаточных с дополнительным оттенком принадлежности, например: Я думал также и о том человеке, в чьих руках находилась моя судьба (П.).
Относительное местоимение что, как и который, служит показателем общего определительного значения. А раньше жили в том посеревшем от времени флигеле, что прячется за домом (Шишк.). Однако наряду с этим оно, как и союзное слово какой, может присоединять придаточную часть с оттенком уподобления (при наличии указательных слов в главной). Союзное слово что в таком употреблении приобретает разговорную окраску: В уста ее, в очи и в плечи седой чародей целовал и те же ей сладкие речи, что милый о свадьбе, шептал (Н.).
Местоименные наречия где, куда, откуда, выступающие в роли союзных слов, обычно употребляются в придаточных с пространственным оттенком значения. Над долиной, где мы ехали, спустились тучи (П.); Союзные слова где, куда, откуда возможны только при именах существительных, заключающих в себе пространственное значение.
Определительные придаточные с союзным словом когда осложняются оттенком временного значения и допустимы только при именах существительных того же значения, т.е. значения времени: Настанет год, России черный год, когда царей корона упадет (Л.).
Значительно реже определительные придаточные присоединяются к главной посредством союзов как, чтобы, придающих предложению разговорную окраску, а также словно, как будто, будто, как если бы, точно.
Союз как вносит оттенок временного значения: Нет уж дней тех светлых боле, как под каждым ей листком был готов и стол и дом (Кр.);
союз чтобы - оттенок целевого и изъяснительного значения: Не было у меня такого уговору, чтобы дрова таскать (М. Г.). Преобладание определительного значения в придаточной части подчеркивается местоимением такого, без которого изъяснительное значение стало бы основным.
Союзы словно, будто, как будто, точно вносят в значение придаточной части оттенок сравнения: Комната имела такой вид, будто ее обстреляли из пулемета (Пан.);
Присубстантивная определительная придаточная часть не может стоять перед главной. Она помещается либо после нее, либо в середине, но всегда за определяемым именем существительным.
59.Понятие о местоименно-соотносительных предложениях.
Структурная разновидность нерасчлененных сложноподчиненных предложений, в которых контактные слова, выраженные указательными местоименными
словами, выполняют одновременно несколько функций:
1) они организуют смысловое единство сложного предложения, поскольку придаточная часть наполняетконкретным содержанием данное местоимение;
2) указательное слово выполняет роль связующего компонента вместе с союзными словами и союзами: то – что, тот – кто, такой – какой, тот – который, столько – сколько, там – где, так – как, тогда –когда и т.п.; так – что, такой – что, так – будто и др.;
3) местоименное слово является членом предложения. Предикативные части М.-с.п. не автономны,семантика отношений это отношения пояснения.
Пояснительное значение возникает в случаеупотребления слова весь.
Определительная придаточная часть, относящаяся к местоимению в главной, присоединяется к нему при помощи относительных (союзных) слов и союзов.
В соответствии с этим различается два структурных типа –местоименно-соотносительный и местоименно-союзный соотносительный.
Главным признаком местоименно-соотносительного предложения является наличие соотносительного слова, которое входит в состав главной части в качестве ее члена. Сочетание соотносительного слова в главном и союзного средства в придаточном составляет структурную основу местоименно-соотносительного предложения.
Функцию соотносительных слов выполняют:
указательные местоимения (тот, такой, таков. все, та, то, там, туда),
определительные местоимения (всякий, каждый, любой),
отрицательные и неопределенные местоимения (никуда, нигде, где-то, нечто).
Придаточные присоединяются к главной при помощи союзных слов кто, что, какой, каков, который, чей, а также союзов как, словно, как будто, что, чтобы.
С определительными местоимениями все, каждый, всякий, любой соотносятся относительные слова кто, что который, чей:
Каждый, кого он здесь видел, обладал своим особым познанием... (Фед.); Бывало, кто ни проедет, всякий похвалит, никто не осудит (П.).
С местоимением тот соотносятся относительные слова кто, который, чей.
И пусть меня накажет тот, кто изобрел мои мученья (Л.)
Придаточные части, конкретизирующие значение местоимений все, каждый, всякий, любой и тот, устанавливают тождество между лицами или между предметами.
Придаточные части, раскрывающие содержание определительных местоимений такой, таков, дают качественную характеристику лицу или предмету.
С местоимением такой соотносятся союзное слово какой и союзы что, словно, как, как будто, с местоимением таков - союзные слова каков, какой и союзы что, как. Например: Почерк у него был круглый, без нажимов, красивый и равнодушный, такой, каким пишут военные писаря (Купр.); Каково лето, таково и сено (посл.). Качество может определяться посредством указания на следствие и степень: Жар такой, что на песке горят следы (Н.); а также посредством сравнения с чем-либо вполне или приблизительно сходным: Вид у него был такой, как будто его кто-то обидел; Выражение его лица было такое, словно он долго не спал.
Определительные придаточные части в местоименно-соотносительном типе могут располагаться и после главной, и перед ней, в местоименно-союзном соотносительном типе - после главной.
В зависимости от характера взаимодействия соотносительных слов и союзных средств выделяют три типа местоименно-соотносительных предложений:
1) отождествительное предложение;
2) предложение фразеологического типа;
3) вмещающие предложения.
Отождествительное предложение — это предложение, которое характеризуется употреблением в их главной части любых из соотносительных слов. Выбор союзных средств строго ограничен: возможны только местоимения, которые соответствуют по значению соотносительным словам. То есть соотносительное слово и союзное слово указывают на один предмет или один признак и возникает прямая соотнесенность, отождествление семантики соотносительного и союзных слов. Отсюда названия типов предложения. Кто весел, тот смеется. То, что я принял за облако, оказалось туманом.
В предложениях фразеологического типа одинаково ограничен и круг соотносительных слов и круг союзных средств. Они содержат относительные слова с определительным, качественным или количественным значением (так, такой, таков, настолько, до того), а союзными средствами в них служат асемантичные союзы (что, чтобы) и союзы, выражающие значение ирреального сравнения (будто, словно, точно, как будто).
В этих предложениях значение выводится из схемы, всей конструкции предложения в целом, а не определяется лексическим наполнением, содержанием частей предложения.
Я так люблю ее, что боюсь своей любви. Стояла такая тишина, что было слышно жужжание мухи.
Вмещающее предложение — это такое, где круг соотносительных слов максимально ограничен, а круг союзных средств максимально широк. В главной части этих предложений содержится семантически опустошенное, формализированное, соотносительное слово то.
60.Понятие о местоименно-союзных предложениях.
Определительная придаточная часть, относящаяся к местоимению в главной части, присоединяется к нему при помощи относительных (союзных) слов и союзов. В соответствии с этим различается два структурных типа - местоименно-соотносительный и местоименно-союзный соотносительный.
Местоименно-союзное соотносительное СПП – это предложение с местоименным словом в главной части и союзом в придаточной.
Я люблю и привык видеть тебя такой свято чистой, что даже пятно грязи на твоем платье бросает черную тень на мою душу (Горький).
В местоименно-союзных предложениях указательное слово и союз не составляют соотносительную пару. Они имеют различное значение, относятся к разным частям речи — знаменательной (указательные слова) и служебной (союзы). Указательное слово является членом главного предложения, а союз только связывает придаточное предложение с главным.
В местоименно-союзных предложениях употребляются только указательные слова так, такой, столько, настолько. В предложениях с союзом что пояснительное значение сочетается со значениями степени, следствия.
Было так тихо, что слышно было редкое падение капель с нависших ветвей (Б.);
Тишина такая, что ни один листик не тронется с дерева (Пришв.) — придаточные степени.
При употреблении сравнительных союзов будто, как будто, словно и др. выражаются пояснительные и сравнительные отношения.
И я вернулся домой с таким чувством, как будто видел хороший сон (Ч.);
Перед грозой в лесу бывает всегда так хорошо, точно все кругом начинает куриться благовонными испарениями (М.-С).
Местоименно-союзные, многозначные, когда придаточная часть присоединяется с помощью не союзных слов, а союзов к соотносительному слову в главной части:
Лишь только оправлюсь настолько, что можно будет выехать, — двинусь в Париж (К. Станис.); Так и дрожит, так и мерцает, будто звездочка в ветвях запуталась (С. Маршак). Нетрудно заметить, что в придаточных частях, присоединяемых к главным такого рода союзами, выражается не только соответственно мера, степень, образ действия, но и дополнительные оттенки (следствия, сравнения и т.д.). При этом основные значения создаются местоименным словом в главной части, а дополнительные — союзами в придаточной. Отсюда второе название сложноподчиненных предложений данного типа — многозначные. С другой стороны, придаточная часть относится к словам определенного типа (местоименным) в главной части, а поэтому здесь имеет место присловная связь, но придаточная часть соотносится и со всем содержанием главной части и признается также детерминативной.
Дата добавления: 2015-08-13; просмотров: 1059 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Классификация сложноподчиненных предложений нерасчлененной структуры. | | | Сложноподчиненные предложения расчлененной структуры. Типы СПП расчлененной структуры. |