Читайте также: |
|
Жил в одной деревне крестьянин по имени Матти Илойнен. Все его любили, потому что был он под стать своему имени – веселый. Утром на озере рыбу ловит – песню напевает, вечером в сауне сидит – историю рассказывает.
Пришел однажды к Матти его сосед Ахне Рахаан. А, надо сказать, был этот сосед под стать своему имени – жадный. И говорит этот Ахне:
– Слушай, Матти, возьми моего сына к себе в работники.
– Взять-то возьму, – говорит Матти, – да только зачем тебе сына в работники отдавать? У тебя денег больше чем у всей деревни.
– Так-то оно так, – отвечает Ахне, – да только лишних денег не бывает.
Подумал Матти и говорит:
– Ладно, возьму твоего Лайскури в работники до осени и буду платить ему каждый день одну монету. Пусть приходит ко мне завтра утром.
На следующее Матти говорит Лайскури:
– Бери корову и паси ее на выгоне до вечера. Только смотри, не упусти. Если она близко к лесу пойдет, ее может волк съесть.
Сказал так Матти и пошел другими делами заниматься. Остался Лайскури на выгоне, а, надо сказать, был он под стать своему имени – глупый и ленивый. Разморило его на солнышке, он и уснул. Просыпается под вечер, а коровы и след простыл. Испугался Лайскури и домой убежал.
Долго ждал Матти свою корову, потом сам пошел на выгон. Приходит, а корова на краю выгона на сосне сидит, а под сосной волк зубами лязгает. Да еще староста прибежал, говорит, волк его дочку напугал, и она в обморок упала, теперь землетрясение может быть.
Прогнал Матти волка и стал корову с дерева снимать. До ужина без толку промаялся. Но тут к счастью ветка отломилась, и корова сама на землю шлепнулась. Повел он корову домой и песню запел:
– Восток от солнца розовый, звучит рожок березовый, все слышат, как играю я, веселый пастушок! Веселой песней радуя, скликаю утром стадо я, тутели-ту-лу-лу!
Поставил Матти корову в хлев, сбегал к дочке старосты и отнес ей свежего молока, чтобы она не расстраивалась. А потом пошел к соседу. Пришел и говорит:
– Слушай, Ахне! Твой Лайскури уговор не выполнил, корову упустил и сам убежал! Не буду ему платить, и пусть он больше не попадается мне на глаза!
– А вот и нет, Матти Илойнен, – отвечает Ахне, – так не пойдет! Мой сын Лайскури до седьмого пота пас твою дурацкую корову. Но потом небо потемнело, засверкали молнии и пришел Укко Укконен. И так он загрохотал, что корова твоя испугалась и сам Лайскури испугался. Но он в этом не виноват! Потому что ты сам знаешь, никто не может договориться с Укко Укконеном. Сила у него неодолимая, а ума нет, он и помешал Лайскури. Значит, ты должен по уговору честно заплатить монету и завтра снова взять Лайскури на работу.
– Что-то я не слышал никакого Укконена, – говорит Матти. – Небо весь день стояло ясное.
– Это ты целый день у себя в поле торчал, ничего вокруг не видел! Была гроза и страшный гром, у меня чуть сарай не развалился.
Посмотрел Матти: сарай как сарай. Но был Матти человек добрый, поэтому сказал:
– Ладно. Забирай монету, и пусть Лайскури завтра опять приходит.
Ахне пошел домой, стукнул Лайскури два раза оглоблей, а Матти пошел к себе – сауну топить.
На следующий день Матти собрался в город Оулу, чтобы продать на рынке шесть головок сыра, купить жене новые башмаки, а заодно заглянуть в местный бар и выпить там кружечку-другую пива.
– Если ты передумаешь, клянемся твоим поросенком, от вашей деревни и дров не останется...
Утром он и говорит Лайскури:
– Покорми поросенка и почисти хлев. И главное, не давай поросенку бегать в огороде.
Сказал так Матти и уехал в город. Продал сыр, купил башмаки, возвращается веселый и песню поет:
– Кто чернику собирать со мной пойдет, хей, кто пойдет? Нынче в ягодах не сок, а мед, хей, чистый мед! Все корзины будут ягодой полны, хей, полны! Как от сажи станут рты черны, хей, черны…
Но тут из ворот жена Матти выбежала и говорит:
– Слушай, Матти! Зачем ты только взял этого паршивца Лайскури в работники? Наш поросенок и то умнее. Утром, как только ты уехал, я забежала на минуту к соседке. Возвращаюсь – корытце с поросячьей едой опрокинуто, в сарае все – вверх дном, а поросенок в огороде все грядки истоптал, в палисаднике все астры поел и дочке старосты в ухо хрюкнул. А работника твоего и след простыл.
– Ух, и покажу я этому Лайскури, – рассердился Матти и стал в хлеву порядок наводить. Потом сбегал к дочке старосты и, чтобы она не расстраивалась, подарил ей последнюю астру, которую поросенок не доел. Потом пошел Матти к соседу.
Пришел, только рот открыл, а Ахне ему и слова сказать не дал:
– Знаю я, Матти Илойнен, что ты скажешь! Да только так не пойдет. Мой сын Лайскури до седьмого пота кормил твоего дурацкого поросенка. Но потом налетел Туули Туулинен и как начал дуть, все в твоем дворе раскидал и в огороде перевернул. Но Лайскури в этом не виноват. Потому что ты сам знаешь, никто не может договориться с Туули Туулиненом. Сила у него неодолимая, а ума нет, он и помешал Лайскури. Значит, ты по уговору должен честно заплатить монету и завтра снова взять Лайскури на работу.
– Интересно, дочке старосты тоже ветер в ухо хрюкнул? – говорит Матти.
– Про то мне не известно, – ответил Ахне. – Только ты целый день в городе проторчал и ничего не видел, а был тут страшный ураган, чуть мне хлев не разнес.
Посмотрел Матти: хлев как хлев. Но был Матти человек добрый, поэтому сказал:
– Ладно, забирай монету.
На том и разошлись. Ахне пошел домой, стукнул Лайскури два раза кочергой, а Матти пошел к себе – сауну топить.
На следующее утро Лайскури опять явился к Матти на работу. Матти ему говорит:
– Слушай, Лайскури. Натаскай-ка из озера воды в кадку, что в сауне стоит. И, пожалуйста, сделай на этот раз все хорошо. Иначе, клянусь своим поросенком, я тебя прогоню и теперь уж не посмотрю ни на какой уговор.
Так сказал Матти и стал другими делами заниматься.
Вечером Матти пошел работу принимать, идет и поет:
– Розовый клевер цветет кругом, красуется земляника. Как хорошо на лугу родном, ты только погляди-ка! Хей, люлиа, иляля, ты только погляди-ка!
Пришел, видит: кадка в сауне пустая, зато на полу воды целое озеро и веники в нем плавают. Да еще староста жаловаться прибежал, мол, моя дочка купалась, а мимо нее твое ведро проплывало. Она его за парня приняла и напрасно обнадежилась.
Вытер Матти пол в сауне, принес воды в кадку, сбегал к старосте и отнес его дочке, чтобы она не расстраивалась, новый банный веник. Потом пошел Матти к соседу. А Ахне его прямо на дороге встречает:
– Знаю я, Матти Илойнен, что ты сейчас скажешь! Да только так не пойдет. Мой сын Лайскури в поте лица таскал воду в твою дурацкую сауну. Но потом по озеру прошел Аалто Аалтойнен, выплеснулся на берег и затопил твою баню. Но Лайскури в этом не виноват. Потому что ты сам знаешь, никто не может договориться с Аалто Аалтойненом. Сила у него неодолимая, а ума нет, он и помешал Лайскури. Значит, ты по уговору должен честно заплатить монету и завтра снова взять Лайскури на работу.
– Что-то я не видел никакого Алтойнена, – говорит Матти.
– Да ты целый день у себя на покосе проторчал, ничего вокруг не видел! – отвечает Ахне. – А было ужасное наводнение, у меня даже лодку унесло.
Шел Матти по берегу: лодка как лодка. Тут не выдержал Матти:
– Забирай монету, но чтобы больше я твоего паршивого Лайскури не видел! Иначе, клянусь своим поросенком, я его побью!
На том и разошлись. Ахне пошел домой, стукнул Лайскури два раза лыжной палкой, а Матти пошел к себе – сауну топить.
Напарился вечером Матти в сауне, нырнул в озеро, наплавался хорошенько, а потом вылез и присел на берегу на камушек. Вспомнил о своих злоключениях и говорит:
– Ох, хитрец этот Ахне! Ловко все на гром, ветер и волны списал. Неужели правда, что с ними договориться нельзя?
Только подумал так Матти, как небо потемнело, сосны закачались и озеро забеспокоилось. И встали перед Матти три огромных старика – гром Укко, ветер Туули и волна Аалто. И говорит самый старый из них, Укко Укконен:
– Это ты, веселый Матти хочешь с нами договориться?
– Я, – отвечает Матти. – Только мой сосед Ахне говорит, сила у вас неодолимая, да только ума нет.
– Ах, вот как говорит Ахне! – удивился Укко. – Но сила у нас, правда, неодолимая. И мы можем наняться к тебе в работники.
– Сколько же вам платить? – теперь уже удивился Матти.
– Платить не надо. Только с одним условием: мы будем делать любую тяжелую работу, какую ты назовешь. Но если ты потом передумаешь и скажешь «Хватит!», клянемся твоим поросенком, от вашей деревни и дров не останется.
Задумался Матти, а потом говорит:
– Я согласен. Но начнете вы тогда, когда я сам вас об этом попрошу, и не раньше. А потом уж я не отступлюсь.
– Ладно, – ответил Укко. – Тогда приходи сюда, как решишься.
На том и расстались.
На следующее утро Матти пошел на речку, которая вытекала из озера, и начал там строить что-то, да только никто не мог понять, что. Со всей деревни народ сбежался, стали все потешаться над Матти, а Ахне Рахаан – больше всех.
– Что это ты строишь, Матти Илойнен? Не то сарай, не то телегу?
Но Матти знай себе топором машет и песенку под нос мурлычет:
– Все красотка моя весной ходит, распевает, хей, тулилу! А сама ни одной песенки не знает, хей, тулилу!
Так пел Матти и работал много дней. Народ разошелся, потому что пришло время убирать хлеб. Ну, а потом уж каждой хозяйке придется ворочать тяжелые ручные жернова, которые стоят в любом доме.
В конце концов, закончил Матти свое строительство и пошел на озеро.
– Эй, Укко! Туули! Аалто! – закричал он с берега. – Не передумали наниматься ко мне в работники?
Небо потемнело, сосны закачались и озеро забеспокоилось. И встали перед Матти три огромных старика – гром Укко, ветер Туули и волна Аалто. И говорит Укко Укконен:
– Надумал, веселый Матти? Ну, говори, что делать!
– На берегу речки стоит избушка с большим колесом. Ты, Укко, как захочешь порезвиться над озером, делай это от души! Так, чтобы Туули смог дуть как следует. И тогда Аалто понесет воду из озера в речку и будет хорошенько вертеть колесо.
– Как скажешь, веселый Матти! – ухмыльнулся Укко, понесся над озером и как начал грохотать, только сосны затрещали.
За ним полетел Туули Туулинен и понесся по озеру Аалто Аалтойнен.
А Матти побежал в деревню, забрался на большую сосну и закричал:
– Кто хочет смолоть все зерно в муку за полчаса и всего за одну монету, тащите его к домику на речке.
Так появилась в деревне первая водяная мельница, и хозяйкам больше не приходилось до седьмого пота крутить каменные жернова. А Матти Илойнен, договорившись с неодолимой силой, стал в своей деревне самым богатым человеком. Так никогда и не сказал он «Хватит!», потому что мельница может день и ночь крутиться – было бы что молоть. Что же до жадного Ахне, то у него дела шли не так чтобы очень хорошо – то сарай ветром развалит, то молния в хлев попадет, то лодка на озере перевернется.
Дата добавления: 2015-08-09; просмотров: 126 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Уральская сказка | | | Старая арабская сказка |