|
I
По стенам продолжали струиться потоки воды, и их напор не только не стихал, но продолжал усиливаться. Лили со Стаффордом едва умещались на маленьком островке, который они насыпали: вода уже доходила им до бедер, и если ничего не произойдет, то скоро поднимется до пояса, а там и до горла. От страха и холода Лили дрожала всем телом, громко стуча зубами и изо всех сил стараясь не поддаться истерике. Она была так молода и чувствовала себя еще совсем юной, а свалившееся несчастье было не только незаслуженным, но и укоряло. Одно дело – когда впереди еще вся жизнь со всеми своими возможностями, и другое – оглянуться назад и осознать, как мало удалось сделать.
Гейл вынырнула, жадно хватая воздух после своей смены по разбору стены.
– Без изменений? – спросила Лили.
– Надо продолжать.
– В этом нет никакого смысла! – резко возразил Стаффорд. – Вы еще этого так и не поняли?
– Тогда что вы предлагаете?
– Сохранить силы, – ответил Стаффорд. – Вот что я собираюсь сделать! Возможно, нам удастся выплыть.
– Выплыть! – с иронией повторила Лили. – Да, если вода и дальше будет так прибывать.
– Но мы утонем гораздо раньше! – вскричала Лили. – Мы все утонем! – Ее возмущение было сильнее слов, и она его стукнула. К ее удивлению, удар пришелся по голой груди – он снял рубашку. – Что вы делаете? – спросила она.
– Ничего.
Она протянула руку и нащупала что-то плавающее на поверхности воды. Пустая пластиковая бутылка с завинченной крышкой. Он выхватил ее у нее из рук, и она услышала хлюпанье мокрой ткани – он вставлял бутылку в рукав, отчего вид наверняка был как у Попая.[95]
– Вы делаете себе спасательный жилет! – догадалась она.
– Мы все сможем им воспользоваться.
– Он делает себе спасательный жилет, – сказала Лили, обращаясь к Гейл. – И использует все пустые бутылки.
– Хорошая мысль, – одобрила та.
– Но это наши общие бутылки. А не его одного.
– Это для всех нас, – неубедительно пояснил Стаффорд. – Я просто не хотел вселять напрасных надежд, если бы не получилось. И потом, разве сейчас не твоя чертова очередь?
Что было правдой. Лили пробралась к стене, сделала несколько глубоких вдохов и нырнула к проему от талалата. Уши сразу заложило, а в носовых пазухах появилась боль, но она яростно продолжала скоблить – под ногти сразу забилась штукатурка, но она не сдавалась, хотя и понимала, что дело идет слишком медленно. Вода быстро поднималась, затрудняя работу, и уже совсем скоро станет невозможно даже…
И вдруг весь мир обрушился, вода забурлила, и что-то больно ударилось ей в плечо. Она инстинктивно оттолкнулась ногами, выбираясь на поверхность, уже наполовину понимая, что произошло. Доски, одеяла и мусор – все устремилось вниз, не выдержав напора собравшейся наверху воды. Она беспомощно барахталась, слыша только всплески продолжающего падать мусора.
– Гейл! – закричала она. – Гейл! – Ответа не последовало. Она протянула руку и дотронулась до чего-то теплого: голый торс человека, Стаффорда. Она ощупала его шею, голову и большую открытую рану на черепе, из которой вытекала какая-то масса. Она закричала от ужаса и оттолкнула его. – Гейл! – снова позвала она, лихорадочно шаря вокруг себя руками и наталкиваясь на одеяла, простыни и обломки досок. Вдруг она нащупала предплечье, потом блузку и поняла, что это Гейл. Она подтащила ее к островку, уже скрывшемуся под водой, и подняла ей голову. Гейл закашлялась, но в себя так и не пришла. Лили прижала ее к себе и дала волю слезам – от страха, горя и одиночества.
II
– Я достану адвоката! – закричал Огюстэн, обращаясь к Клэр и взбираясь за ней по ступенькам. – Не говорите ни слова, пока он не придет. Вы поняли? – Она кивнула, и ее затолкнули на заднее сиденье полицейской машины. На ее лице не осталось ни кровинки. – Я еду прямо за вами, – предупредил он, – и не выпущу вас из виду. – Но они хлопнули дверцами и отъехали, и только тогда он сообразил, что мотоцикл был разбит.
К нему подошел Мансур.
– Не волнуйся. Все образуется.
– Что значит – образуется? – взорвался Огюстэн. – Ты сам знаешь, как работает система, стоит только попасть к ней в лапы.
– А чего ты так из-за нее переживаешь? Она же одна из них, разве нет?
– Нет. Она – одна из нас. Она сделала выбор и выбрала нас.
– Да, но…
– Тебе придется отвезти меня в Александрию. Я должен ее вызволить.
– Не могу, – возразил Мансур. – Это место важнее. Ты сам это знаешь.
– Глупости! Охрана уже есть. Позвони и вызови еще, если нужно. Все остальное может подождать до утра. В конце концов, это место ждало две тысячи лет.
– Извини, друг.
– Я дал ей слово, – не сдавался Огюстэн. – Я обещал, что не оставлю ее.
– Да, но…
– Пожалуйста, Мансур. Я много сделал для Египта, так ведь?
– Конечно.
– И для тебя тоже. – Сын Мансура изучал медицину в Париже, во многом благодаря связям Огюстэна.
– Да.
– И я никогда ничего не просил взамен.
– О чем ты говоришь? Ты всегда что-нибудь просишь. Как насчет GPS-навигатора, самолета с дистанционным управлением? Кстати, где он?
Огюстэн не стал отвечать.
– Я серьезно, Мансур. Клэр ни в чем не виновата. Это правда. Она повела себя достойно в сложном положении. Она поставила на карту все свое будущее, чтобы исправить зло. Ты видел Фарука. Ему нужен козел отпущения. Для допросов и запугивания, на ком можно сорвать злобу. Если он не сможет найти Петерсона или Нокса, то его жертвой станет она.
Мансур вздохнул:
– Что я должен сделать?
– Скажи ему, что это она сама вышла на ВСДД и сообщила о своих подозрениях по поводу Петерсона и раскопок. Скажи, что именно поэтому сюда и решили поехать Омар и Нокс.
– Он ни за что мне не поверит.
– А нам и не нужно, чтобы он поверил. Главное, что не сможет ничего доказать.
Мансур недовольно поморщился.
– Думаешь, это сработает?
– Есть только один способ узнать.
– Ты будешь за это мне должен по-крупному.
– Да, – подтвердил Огюстэн. – Буду.
III
Нокс сушил под струей горячего воздуха из печки свои ботинки, когда наконец раздался звонок мобильника.
– Это я, – сказал Огюстэн. – Извини, что не ответил на сообщение сразу. Возникли проблемы. Ты где?
– В Гермополисе. Потом расскажу. Послушай, это твой самолет летал над площадкой Петерсона?
– Ты его видел? Да! И мы нашли, что они раскопали. Все нашли, и мозаику тоже.
– Потрясающе!
– Пока не нашлось времени изучить, но я пошлю тебе фотографию. На этот номер?
– Пожалуйста.
– Есть новости о Гейл?
– Пока нет.
– Ты найдешь ее, – сказал Огюстэн. – Я знаю, что найдешь. – Он помолчал, подыскивая слова. – Я мало во что верю, но в вас обоих я верю точно!
– Спасибо, приятель, – ответил Нокс, неожиданно расчувствовавшись.
Фотография скоро пришла, но дисплей на мобильнике был слишком маленьким, чтобы все хорошо видеть. Он включил свет в кабине, достал ручку и блокнот из коробки, которую нашел раньше, набросал фигуру внутри семиконечной звезды и добавил группы греческих букв. Но сколько бы он ни разглядывал рисунок, ничего в голову так и не приходило. Он стукнул с досады по приборной доске – его не покидала уверенность, что все встанет на свои места, стоит только найти мозаику. Но он ошибался.
Лист блокнота тоже оказался маловат. Он покопался в коробке и нашел скотч и пару дешевых ножниц, после чего нарисовал фигуру и семь групп букв на отдельных листах и прикрепил их на ветровом стекле в том же порядке, что и на фото. Такие гектограммы были любимыми символами алхимиков, веривших в семь стадий превращения черной души в золотое солнце. Он постарался вспомнить, что еще о них знал. Они являлись оберегом против зла, символом Бога, божественной формы. Божественной формы! Не так ли говорил Огюстэн, рассказывая о гермафродитах? Если все вышло из единого источника, то у него по определению должны быть и мужские, и женские признаки. Атум, который сам себя оплодотворил с помощью мастурбации. Андрогины.[96] Адам Кадмон.[97] Его мысли зашли в тупик.
Он начал менять группы букв местами, стараясь найти систему или анаграмму. Неподалеку послышался шум мотора, и он поспешно выключил свет. Показался грузовик, прочесывавший фарами, как прожекторами, обширные заросли сахарного тростника. Грузовик проехал дальше, скользнув желтыми лучами фар по листкам, на секунду задержавшись на двух группах букв: Qe и DI. Если бы у него в голове постоянно не крутилось все, связанное с божественной формой, он бы наверняка не заметил, но QeDI буквами английского алфавита читалось как thedi, a theoeides по-гречески означало божественную форму. Возможно, третья ссылка на одно и то же, и все в рамках одной диаграммы. Могло ли это быть совпадением?
Грузовик проехал дальше, он подождал еще секунд двадцать и, не в силах справиться с охватившим его нетерпением, включил свет в кабине. Увидев, что эти группы букв Θɛ и ΔI не были соседними, он упал, было, духом, но почти сразу заметил, что их соединяет одна из линий, которые образовывали семиконечную звезду. Он записал группу букв, на которую указывала фигура в центре, и расположил остальные по порядку.
KɛN XAG HN Θɛ ΔI TP ΣK.
Он смотрел на эти буквы, заставляя мозг найти разгадку, и неожиданно его осенило! Но обрадоваться он не успел – его ослепили фары грузовика, светившие прямо в лобовое стекло.
Дата добавления: 2015-08-18; просмотров: 79 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
ГЛАВА 45 | | | ГЛАВА 47 |