Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 10. – Ты уверена, что справишься, если я уйду пораньше?

 

– Ты уверена, что справишься, если я уйду пораньше? – заботливо спрашивала Амелия Паулу уже в который раз.

– Конечно, уверена. Середина недели, пять часов вечера, – начала перечислять с улыбкой Паула. – Или ты думаешь, что магазин подвергнется внезапному нашествию покупателей? Иди и не о чем не беспокойся. Я все закрою сама.

Спустя некоторое время Паула посмотрела на часы, выключила магнитофон и приготовилась закрыть главную дверь.

Дневная жара навалилась сразу, как только она отключила в магазине вентилятор. В воображении сразу же возник образ бассейна с холодной шелковистой водой и Грегорио в нем. Мысль о нескольких неторопливых кругах перед тем, как пойти в душ и переодеться для посещения выставки скульптур, была недурна. Они собирались на закрытый показ для избранного круга коллекционеров и покупателей скульптур.

Ее мысли плавно перешли к содержимому гардероба. Черный цвет всегда был выгоден для нее, но может…

Звук открываемой двери удивил ее, так как редко кто заходил в магазин в этот час.

Появление юноши в одежде мотоциклиста и в шлеме вызвало инстинктивное чувство внезапной тревоги.

– Я могу вам чем‑нибудь помочь? – спросила Паула, увидев, что он направился в ее сторону. Может, он зашел сюда по поручению своей подружки и знает, какой нужен размер, цвет и фасон. Или у него все записано.

Он остановился и показал на манекен слева.

– У вас найдется такое же черного цвета десятого размера.

Для Паулы было минутным делом открыть подходящий ящик и достать оттуда белье. Она перепроверила указатели с размерами и подошла к прилавку, чтобы завернуть и завязать фабричную упаковку комплекта.

Твердые пальцы схватили ее запястья, и она вскрикнула от неожиданности. Через мгновение ее руки оказались скрученными за спиной.

– Какого черта ты делаешь?

– Заткнись.

Паула сообразила, что это ограбление, но будь она проклята, если сдастся без борьбы.

Быстрый поворот, взмах ногой и каблук ее туфли достиг своей цели. Он вскрикнул, и в ту же секунду Паула кубарем покатилась на пол.

Она боролась напрасно, проклиная легкость, с которой он ее сдерживал. Ее руки оказались зажатыми, как в тисках, и она полусидела‑полустояла коленями на полу.

Не думая, чем это может кончиться, она подняла голову на уровень его колена и вцепилась зубами в бедро.

Он сдержал крик и схватил пальцами ее волосы, отдергивая голову от своей ноги. Звонкая пощечина обрушилась на ее лицо.

– Стерва.

Глаза Паулы увлажнились от сильного удара.

– Бери деньги и уходи.

Она услышала звук упаковочной ленты, отрываемой от рулона. Потом услышала фырканье смешка и отбивалась, как лев, прежде чем он сумел захватить ее руки и обмотать запястья, связав их вместе.

Ее волосы растрепались и свисали прядями на лицо, а дыхание стало прерывистым от борьбы.

Он притянул ее лицо к своему.

– Попробуешь еще раз, пожалеешь, что сразу не подохла.

В свой взгляд Паула вложила смесь призрения и ярости.

– Что, нечего больше сказать? – поддразнил он ее, а глаза были холодными и жестокими. Он протянул руку и взял ее за подбородок.

– Не смей трогать меня. – Ее переполняла дикая злость.

В улыбке негодяя сквозило чудовищное спокойствие.

– Попробуй меня остановить.

Паула вновь ударила подонка в последней попытке причинить ему боль, и тот связал ее лодыжки и колени, лишая последней возможности двигаться. Она осыпала его проклятиями.

Ей было видно, как грабитель открыл кассу, высыпал банкноты и монеты в карман. Потом наклонился и, обхватив пальцами ее шею, сильно сжал.

– Пока к тебе придет помощь, я буду уже далеко отсюда.

Он смахнул белье с прилавка на пол и исчез в дверях.

Паула сбросила туфли и стала медленно придвигаться к телефону. Но тот находился слишком высоко. Черт возьми, кто бы мог подумать, что пленка для упаковки окажется такой крепкой?

Далее она умудрилась не только подползти, открыть и опрокинуть ящик, но и вытащить оттуда ножницы. Стоило теперь попытаться разрезать ленту.

Это заняло больше времени, чем она предполагала, но в результате сначала лодыжки, потом колени были освобождены. Один раз ножницы выскользнули и оставили уродливую царапину на ноге.

По крайней мере, она смогла встать на ноги и добраться до телефона. Позвонить по нему оказалось непросто. Пауле пришлось проделать это несколько раз, прежде чем получилось набрать правильно все цифры.

Грегорио взял трубку после третьего звонка.

– Манфреди.

– Это Паула. Только что кто‑то ограбил наш магазин, – как можно спокойнее сказала она. ‑Мне необходимо написать заявление в полицию.

Она услышала, как тот ругается.

– Ты в порядке?

Еще бы! Ведь ей удалось остаться в живых! Хотя бедняжка была потрясена случившимся и страшно разозлена.

– В общем, да.

– Я еду.

Манфреди был в магазине почти через пять минут.

За это время ее упражнения с ножницами увенчались успехом, и она разрезала пленку, связывающую ее запястья.

Он осмотрел место происшествия. Когда Грегорио подошел к Пауле, его лицо казалось застывшей холодной маской, а глаза потемнели от злости, потому что он заметил красное пятно у нее на щеке.

– Он что, ударил тебя?

– Могло быть и хуже.

Грегорио осторожно обхватил ее лицо и несильно сжал его ладонями, потом наклонился и стал целовать часто и бережно. Эта неожиданная нежность тронула ее до глубины души.

– Расскажи мне все по порядку. Она так и сделала. Голос ее немного дрожал, а Грегорио, не перебивая, слушал, убирая растрепавшиеся волосы с ее лица.

– Хорошо, давай заявим в полицию.

Высокое положение Грегорио повлияло на то, что офицер полиции примчался на вызов в рекордно короткое время. Исходя из реального положения вещей, мало чем можно помочь пострадавшим в такой ситуации. В магазине не было ничего разбито, украденные деньги в сумме составляли около ста долларов. Сама Паула не получила никаких серьезных телесных повреждений.

Нападавший был в перчатках, и это означало отсутствие отпечатков пальцев. Опознание так же становилось невозможным, потому что преступник не снимал шлем.

Полицейские, конечно, проверят окрестности, опросят людей. Не исключено, что кто‑нибудь видел происходящее, но шанс, что удастся узнать номер мотоцикла, практически равнялся нулю. Похоже, что все случившееся приведет лишь к еще одному нераскрытому делу.

Грегорио проводил офицера полиции, пока Паула собирала сумочку. Закрыв магазин, они вышли на улицу.

– Я отвезу тебя домой, – неожиданно заявил Грегорио.

Она удивленно посмотрела на него.

– Мне не хочется, чтобы ты садилась за руль.

– Но почему? Со мной все в порядке, – настаивала на своем Паула.

Так оно и было на самом деле. Если не считать одного. У нее все больше росло подозрение, что это происшествие – не случайность. Интуиция подсказывала, что все было спланировано заранее с одной лишь целью: навредить ей. И организатор всего этого тоже легко угадывался. Ситуация начала принимать нешуточный оборот.

Грегорио ясно различил решительность в ее словах, уловив под ней какую‑то недосказанность, и оставил Паулу в покое. Сейчас ему хотелось только одного, чтобы она уехала отсюда побыстрее.

Он решил, что из дома сделает несколько звонков, чтобы нанять охрану со следующего же дня, и это немного успокоило его.

Обе машины заехали в просторный гараж с разницей в несколько секунд. Они вместе поднялись наверх. Грегорио включил воду, наполняя ванну, и подошел к Пауле.

Он начал расстегивать пуговицы у нее на жакете, но та поймала его руки.

– Я могу сама раздеться.

– Конечно, можешь, – сказал он послушно, а сам продолжал свое дело, пока не снял жакет с ее плеч. Потом протянул руки к молнии на юбке.

– Мы опоздаем на ужин. – Этот аргумент оказался тем более ничтожным для протеста.

– Конечно, опоздаем.

Блузка упала на ковер, за ней юбка и все остальное. Грегорио погладил ее грудь, лаская каждый сосок.

Ее тело не заставило себя ждать, ответив на прикосновения приливом тепла и трепетом зарождающегося внутри желания. Она могла закрыть глаза и покорно идти в любом, выбранном им направлении.

Не говоря ни слова, он быстро разделся, и она жадно начала разглядывать его тело.

Манфреди просто зашипел от злости, когда увидел длинную царапину на внутренней поверхности ее бедра. Глаза его гневно засверкали.

Паула поспешно объяснила:

– Ножницы выскочили, когда я пыталась разрезать пленку.

Но тот недоверчиво спросил.

– Он тебя трогал?

– Не в том смысле, в каком ты думаешь. – У нее по коже пробежали мурашки.

Грегорио прошел вместе с Паулой в ванную, выключил кран и шагнул в воду.

Каким блаженством было чувствовать себя в его заботливых сильных руках, испытывая гладкое волнующее скольжение мыльных рук по коже, вдыхая легкий дразнящий аромат, поднимающийся с паром от горячей воды. Прикосновение его губ к чувствительному изгибу между шеей и плечом. Как приятно, прижавшись к нему, закрыть глаза и просто быть!

Паула почувствовала его движение и ощутила прикосновение расчески, нежно проходящейся по всей длине ее волос и, окунувшись в приятные ощущения, смогла лишь пробормотать слова благодарности.

Он массировал ее плечи, разминая твердые узлы, о которых она и не подозревала, а потом, покончив с этим, повернул лицом к себе и поцеловал.

В его поцелуе не было требовательного желания, разве что немного. Он дарил просто огромную нежность, от которой ей захотелось расплакаться.

Паула прижалась к нему, обвила руками шею, нуждаясь в тепле его тела, ища утешения в его близости.

Быть ценимой, любимой, обожаемой этим мужчиной, не входило в их соглашение. Но сейчас ей было достаточно того, что она имела. Стремление к большему казалось ей глупостью, которую она не могла себе позволить.

Паула медленно подняла голову и слегка коснулась своими губами его рта. В ее улыбке светилась неподдельная радость. Она отодвинулась и вышла из ванны.

– Ты случайно не забыл, что мы собирались пойти на выставку?

– Я позвоню и предупрежу, что мы не приедем.

Она прижала палец к его губам.

– Нам надо пойти.

– Можешь объяснить почему? Он был слишком умен, чтобы не понять все с полуслова.

– Но я могу ошибаться.

– А если нет?

Паула взяла полотенце и обернула его вокруг тела, заметив, что Грегорио делает то же самое.

– Мне нужно с этим справиться.

Ты справишься, но с моей помощью, решил он про себя, идя за ней в спальню и начиная одеваться.

Завтра установят камеры слежения перед главным входом и сзади магазина. Еще он сделает заказ о постановке помещения на охранную сигнализацию, обеспечивающую прямую связь с лучшей охранной фирмой одним нажатием потайной кнопки. Он сделает даже больше. Теперь с открытия и до закрытия магазина там будет присутствовать телохранитель для Паулы.

Грегорио не отверг идеи и о собственном расследовании. Если у кого‑то на уме появилось намерение любыми способами запугать Паулу, то они заплатят за свои попытки сполна. Будьте уверены! Но сначала он займется обеспечением всех мер безопасности. Независимо от того, одобрит она это или нет.

В восемь часов они вошли в галерею, и Паула приняла бокал шампанского у встретившего их официанта.

Фраза «только по приглашениям» гарантировала, что на выставке соберутся сливки светского общества города. Блистательные женщины в дорогих платьях и драгоценных украшениях. Естественно, что такое мероприятие обеспечивалось охраной.

Умелый макияж позволил сделать незаметным след от удара на щеке Паулы. Так же тщательно она выбирала себе и платье, зная, что розовый цвет очень освежает кожу, а косой покрой подчеркивает стройные изгибы ее тела.

Для придания утонченности образу она гладко причесала волосы и собрала их в низкий пучок на затылке, украсив декоративной заколкой. Украшений Паула решила не надевать.

На выставке она без определенной цели бродила среди экспонатов, останавливаясь то здесь, то там, чтобы получше рассмотреть произведения скульпторов.

Грегорио не отходил от нее ни на шаг и заметил, что жена все время возвращается к одному и тому же экспонату – большой бронзовой скульптуре девушки, стоящей между определенным образом скомпонованными зеркальными панелями, наклоненными под разными углами.

– Как красиво, – тихо произнесла Паула, представляя, как великолепно она впишется в интерьер магазина, поставленная слева от прилавка на мраморную колонну и задрапированная шелком. Это, несомненно, всем понравится.

Она просмотрела каталог и поинтересовалась ценой. Слишком дорого. Ей придется увеличить страховку всего магазина, чтобы в случае утраты скульптуры иметь возможность покрыть ее ценность.

– Грегорио, Паула. Как приятно вас снова видеть!

Паула обернулась и, улыбаясь, поприветствовала Лидию Ведич.

– Лидия, – произнес Грегорио со свойственным ему шармом. – Ты извинишь меня, если я покину вас на несколько минут?

– Конечно, дорогой.

И Грегорио отошел от них к компании мужчин, остановившихся неподалеку.

– Он великолепен, не правда ли? – сказала, задумчиво глядя ему вслед, светская львица.

– Правда, – торжественно согласилась Паула и услышала тонкий смех Лидии.

– Вы – замечательная пара, моя дорогая.

– Обязательно передам Грегорио твои слова.

– Я намечаю очередной прием в следующем месяце и пришлю вам приглашения.

– Надеюсь, ты включишь в них Амелию?

– С удовольствием, моя дорогая.

– Спасибо.

– А теперь, извини, но я убегаю. Оставшись одна, Паула снова вернулась к приглянувшейся скульптуре. Постояв там недолго, она пошла дальше, но интуиция заставила ее оглядеться. В стороне мелькнула знакомая фигура в красном платье. Лаура.

Если блондинка и удивилась, встретив Паулу на выставке, то сумела это очень быстро скрыть, подарив ей лишь секундный изучающе‑пристальный взгляд. Паула подняла бокал в приветствии и наблюдала, как Лаура шла к ней навстречу.

– Я не ожидала увидеть тебя здесь сегодня. – В этом приветствии не было и капли любезности.

Паула с фальшивым удивлением расширила глаза.

– Разве у меня могла появиться какая‑то причина, чтобы не пойти сюда? А, Лаура?

Та проигнорировала откровенный вызов и невозмутимо продолжала.

– Как Милан?

– Сплошная романтика: голубое небо, солнце, море и ни капли дождя.

– Город влюбленных.

– Как ты угадала?

Лаура сделала глоток шампанского и провела ногтем, покрытым красным лаком, по ножке бокала.

– Не влюбляйся в Грегорио, дорогая. – Ее улыбка стала еще слаще, хотя в серых глазах полыхала жуткая злоба. – Для тебя это может быть фатально.

Паула увидела мужа за секунду до того, как опасная доброжелательница оглянулась и одарила его одной из своих самых очаровательных улыбок.

– Мы только что говорили о тебе. Он обнял Паулу за талию и ощутил напряжение в ее теле.

– Думаю, нам пора домой.

– Лаура хочет еще шампанского.

– Если тебя не затруднит, милый?

– Сейчас организуем. Грегорио поднял руку и щелкнул пальцами. – Через несколько секунд появился официант с подносом.

– Она портит мне удовольствие, – тихо произнесла Паула, и почувствовала пожатие его пальцев.

– Пойдем?

– Боже, – усмехнулась Лаура. – Еще совсем рано.

– У него на уме одно обольщение, – сказала Паула на итальянском с необычайно сладкой улыбкой и повернула к нему голову.

– Не так ли, любимый?

Выражение чувств по‑итальянски прозвучало весьма откровенно, и блондинка не могла этого не заметить. Но ее глаза сверкали ненавистью лишь несколько секунд. Она моментально справилась с бушевавшими в ее душе эмоциями и придала лицу жизнерадостное выражение.

– В таком случае, веселитесь, дорогие мои. Без сомнения, мы скоро еще встретимся.

Паула проследила глазами, как Лаура пошла в глубину зала и скрылась за спинами посетителей. У нее начала жутко болеть голова, и она почувствовала себя совершенно разбитой.

– Мы уже достаточно здесь поприсутствовали, пойдем, – настойчиво сказал Грегорио, замечая малейшие перемены в ее лице.

Паула не протестовала, и они направились к выходу, В машине она откинулась на спинку сиденья. Пока Грегорио ехал в потоке автомобилей, Паула сидела, закрыв глаза, наслаждаясь темнотой в салоне.

Спустя пятнадцать минут она вошла в спальню и начала раздеваться, ощущая на себе испытующий взгляд Грегорио, снимавшего пиджак и галстук.

– Не хочешь рассказать, зачем все это было? начал он разговор, расстегивая рубашку.

– Не сейчас, – ответила она сдержанно и пошла в ванную комнату. Быстро умывшись и надев пижаму, Паула вернулась в спальню.

Когда она вошла, Грегорио дал ей стакан воды и две таблетки.

– Выпей это и ложись в кровать. Пауле казалось, что ее голова перестала принадлежать телу. Она с благодарностью проглотила лекарство и юркнула под одеяло.

Последнее, что она помнила, был Грегорио, выключающий свет, темнота комнаты и долгожданное облегчение забвения.

Завтрак протекал неторопливо. Погода стояла прекрасная, и они расположились на террасе.

По настоянию Грегорио Паула позвонила матери и рассказала о том, что произошло прошлым вечером. Ей пришлось постараться, чтобы побороть недоверчивость Амелии, и, как только могла, она заверила ее, что с ней все в порядке.

– Да, конечно. Я приеду, как всегда, – сказала она перед тем, как положить трубку.

– Я договорился с агентством по поводу установки охранной системы в магазине, – сообщил Грегорио в то время как она наливала в стакан сок.

Ее руки замерли, и она поставила кувшин на стол.

– Повтори, пожалуйста, что ты сказал?

– Ты слышала.

– Нет необходимости…

– Я так решил, – жестко перебил он ее. ‑Никаких споров.

– Черт возьми, зачем это нужно?

– Установщики должны приехать сегодня утром. Обеспечь им удобные условия работы.

Паула от злости топнула ногой, но спорить было бесполезно.

– Дорогая, ты уверена, что с тобой все в порядке? – заботливо спросила Амелия, встречая ее в дверях магазина.

– Все отлично, – решительно ответила Паула, проходя за прилавок.

Она почувствовала себя цыпленком с двумя чересчур заботливыми родителями. Только внимание Грегорио было противоположно отцовскому.

– Ну что, начинаем работать?

– Я только что сварила кофе.

У двери раздался звонок, и Паула впустила в магазин человека в рабочей униформе. Его удостоверение подтверждало принадлежность к охранной фирме. Паула предложила ему осмотреть помещение и пригласила подъехавшую бригаду располагаться по своему усмотрению.

Они только начали работу, в то время как хорошо одетая девушка вошла в магазин и протянула Пауле свое удостоверение личности, объяснив, что ее нанял Грегорио Манфреди в качестве охранника.

– Просто невероятно, – зло ответила Паула, подбегая к телефону и набирая номер Грегорио.

Он ответил после второго гудка, выслушал ее негодующую тираду и невозмутимо ответил:

– Мария остается. Точка.

– Мне не нужен чертов телохранитель.

– Со временем привыкнешь.

– Хорошо. Поговорим, когда я вернусь домой.

– Как хочешь. Он произнес это таким голосом, что стало понятно, хоти она чего угодно, результат будет одним и тем же. Паула прокляла его, бросая трубку.

– Я хорошо знакома с техникой продаж, продолжила разговор Мария. – И могу быть полезной помощницей в работе. В сложившейся ситуации советую принять мое предложение.

Коротко и ясно, подытожила про себя Паула и вздрогнула, когда один из рабочих включил электродрель. День обещал быть очень паршивым.

К полудню, Паула все еще злилась. Уже в миллионный раз она объясняла скороговоркой клиенткам, что проводится косметическая реконструкция помещения и в ближайшее время все закончится.

В этот же день, помимо охранной сигнализации, были установлены и камеры слежения впереди и сзади главного салона магазина.

Не выдержав, Паула пожаловалась Амелии, что магазин теперь охраняется надежнее банка.

– Милая моя, не злись! Ведь Грегорио хочет сделать, как лучше. Прошлым вечером произошел ужасный случай, и слава Богу, что с тобой ничего серьезного не случилось. Но ведь все могло кончиться намного печальнее.

Черт возьми, она понимала это не хуже других. Да, ее бесило, что Манфреди принял решение, не поинтересовавшись ее мнением. Но в глубине души была благодарна ему за заботу.

Однако это не остановило ее от словесной перепалки, которую она затеяла, едва переступила порог дома.

Паула отыскала Грегорио в кабинете. Он сидел за письменным столом и занимался обычными подсчетами.

– Почему ты опять не посоветовался со мной? – требовательно спросила она без всякого предисловия.

Знала ли эта женщина, как была красива в момент ярости. Грегорио захотелось рассмеяться, но он подавил веселье и приготовился к бою.

– Дело сделано, любимая, – сказал он, наблюдая, как Паула пытается сдержать свое негодование.

– Хорошо, – смягчилась она, остановившись напротив его стола. – Я готова смириться с сигнализацией. – Она положила руки на полированную поверхность столешницы. – И даже уступлю твоему желанию обвешать весь магазин камерами слежения. Но Мария? В самом деле, Грегорио, Мария, это лишнее.

– Она работает на меня. Я ее нанял и плачу ей зарплату. – Его ответный взгляд был непреклонным. – И хватит об этом.

Паула схватила первое, что попалось ей под руку, швырнула в него с размаху и увидела, что он ловко поймал это и положил обратно на стол.

Легким пружинящим движением Манфреди встал и направился в сторону Паулы, смотрящей на него с открытым вызовом.

– Ты хочешь еще что‑то сказать?

– Да. Хоть раз я хочу, чтобы ты в чем‑то уступил мне!

Он обнял ее за Шею. Когда вожделение и желание превратились в любовь? Трудно было назвать конкретный момент, только это произошло.

– Ты добилась своего, – неторопливо произнес Грегорио. – Прошлым вечером. Когда я узнал, что кто‑то напал на тебя, и когда представил, что тебе могли причинить боль.

Что он пытается этим сказать? Что ему не все равно? От этой мысли Паула позабыла обо всем на свете.

Несколько секунд она не могла оторвать от него взгляд и стояла как вкопанная. В его темных глазах было столько нежности, что она моментально перестала злиться.

– Извини, я не хотела ничего такого. Грегорио улыбнулся и очертил контур ее рта подушечкой большого пальца.

– Да, я верю.

Он показал рукой на большой предмет, стоящий перед окном.

– Иди открой.

Несколько секунд она стояла не двигаясь. Потом нерешительно подошла к ящику и осторожно развязала веревки.

Ей пришлось порядочно повозиться, прежде чем удалось открыть верхнюю крышку. Паула непроизвольно вскрикнула, увидев содержимое коробки.

Это была скульптура, которой она восхищалась в галерее.

– Ты купил ее мне? – спросила она со смесью недоверия и почтения в голосе.

– Я подумал, что она будет отлично смотреться в магазине.

Паула повернулась к нему. Она не знала, что и сказать. Плакать ей или смеяться.

– Спасибо, Грегорио!

– Я прослежу, чтобы ты не забыла поблагодарить меня.

После ужина она села за обычный вечерний торговый отчет, потом пошла в душ и приготовилась ко сну.

Но сегодня Паула первая обняла его и поцеловала, лаская и доводя до исступления. И хотя он наслаждался скольжением ее пальцев, умирал от дразнящих прикосновений рта, но сам контролировал ритм и сам привел их на вершину блаженства, заставив купаться в чувственном жару.

– Почему ты всегда должен побеждать? слегка севшим голосом спросила она. И услышала четкий ответ:

– Потому, что я могу.

 


Дата добавления: 2015-08-09; просмотров: 71 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава 1 | Глава 2 | Глава 3 | Глава 4 | Глава 5 | Глава 6 | Глава 7 | Глава 8 | Глава 12 | Глава 13 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 9| Глава 11

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.036 сек.)