Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Предмет договору. На транспортне обслуговування

Читайте также:
  1. III. ПРИВЛЕЧЕНИЕ И ОБСЛУЖИВАНИЕ КЛИЕНТОВ ПО НАСТОЯЩЕМУ ДОГОВОРУ
  2. III. РАБОЧИЕ ПРОГРАММЫ УЧЕБНЫХ ПРЕДМЕТОВ
  3. J ПРЕДМЕТ ДЛЯ ОБСУЖДЕНИЯ С
  4. А также авторов, которые писали о каких бы то ни было предметах.
  5. АЛФАВИТНО-ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ
  6. Билет № 13 Характеристика надзора за соблюдением Конституции РФ и исполнением законов: цели и задачи, предмет и пределы.
  7. Билет № 24 Понятие, предмет и особенности прокурорского надзора за исполнением законов органами, осуществляющими оперативно-розыскную деятельность.

На транспортне обслуговування

м. _______________ "___" ___________ 201_ р.

 

ВІДПРАВНИК: _______________________________________________________________________________________, від імені якого на підставі _________________________________________ діє __________________________________ __________________________________________________________________________________, з однієї сторони, та

 

ПЕРЕВІЗНИК: _______________________________________________________________________________________, від імені якого на підставі _________________________________________ діє _________________________________ ____________________________________________________________________________________, з другої сторони, -

 

при спільному вживанні "Сторони", усвідомлюючи в повній мірі і однозначно значення своїх дій, ознайомлені із загальними вимогами, додержання яких є необхідним для чинності правочину і підтверджуючи свою справжню волю на його вчинення, без жодного фізичного, психічного тиску чи зловмисної домовленості, будь-яких тяжких обставин, а також маючи всі необхідні для цього повноваження, уклали цей Договір про наступне:

 

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ

1.1.Відповідно до умов цього Договору, Перевізник зобов'язується доставляти довірені йому Відправником вантажі, на підставі погодженого сторонами плану в обсязі (приблизно) _____ (______________________) тонн і _____ (______________________) тонно-кілометрів, до пункту призначення та видавати його одержувачам, а Відправник зобов'язується сплатити за перевезення вантажів встановлену плату.

1.2.Для виконання перевезень Перевізник виділяє Відправнику _____ (______________________) автомобілів з обсягом робіт _____ (______________________) годин/добу.

1.3.Перевізник виконує для Відправника пов'язані з перевезенням транспортно-експедиційні операції і послуги по вивезенню і завезенню вантажів зі станцій (аеропортів, портів, пристаней) і від третіх осіб.

1.4.Сума цього Договору складає ________ гривень (___________________ гривень _____ копійок).

 

2. УМОВИ ПРИЙМАННЯ, ПЕРЕВЕЗЕННЯ І ЗДАЧІ ВАНТАЖУ

2.1.Для здійснення перевезень сторонами на кожен календарний місяць складається місячний план перевезення вантажів, що узгоджується і підписується сторонами не пізніше, ніж за _____ (______________________) календарних днів до початку наступного місяця.

2.2.Перевезення вантажів виконуються Перевізником на підставі місячного плану перевезень і заявок, наданих Відправником за формою, встановленою в Додатку № 1 до цього Договору, що є його невід'ємною частиною. Відправник надає заявку в письмовій формі не пізніше _____ (______________________) календарних днів до дня здійснення заявленого перевезення.

Якщо відстань від місцезнаходження автотранспортної бази Перевізника до пункту приймання вантажу, заявленого в заявці, перевищує 500 (п'ятсот) кілометрів, то строк надання заявки збільшується на 1 (один) день на кожні 500 (п'ятсот) кілометрів пробігу автотранспорту від бази Перевізника до пункту приймання вантажу.

Середньодобовий обсяг перевезень не повинен відхилятися більше ніж на _____ (______________________) відсотків від середньодобового обсягу перевезень, передбаченого сторонами в місячному плані перевезень.

2.3.Перевізник зобов'язаний:

2.3.1.визначати типи і кількість автомобілів, необхідних для здійснення перевезень вантажів у залежності від обсягу і характеру перевезень і забезпечувати подачу рухомого складу в пункти навантаження в строки, зазначені в заявці на перевезення вантажу;

2.3.2.подавати під навантаження справний рухомий склад у стані, придатному для перевезення даного виду вантажу і таким, що відповідає санітарним вимогам;

2.3.3.приймати на себе відповідальність за схоронність протягом перевезення всіх прийнятих до перевезення за договором вантажів;

2.3.4.доставляти довірений йому Відправником вантаж у пункт призначення і видавати його уповноваженій на одержання вантажу особі.

2.4.Відправник зобов'язаний:

2.4.1.здійснювати самостійно і за власні кошти навантаження (розвантаження) вантажів на автомобілі на своїх складах і базах, не допускаючи простою автотранспорту під навантаженням чи вивантаженням понад установлені норми часу;

2.4.2.до прибуття автотранспорту під навантаження підготувати вантаж до перевезення (затарити, згрупувати по вантажоодержувачах, заготовити перевізні документи, а також пропуски на право проїзду до місця навантаження і розвантаження вантажів);

2.4.3.перевірити перед навантаженням придатність рухомого складу для перевезення даного вантажу;

2.4.4.надати Перевізнику на пред'явлений до перевезення вантаж товарно-транспортну накладну, установленої форми, що є основним перевізним документом, по якій здійснюється приймання вантажу до перевезення, перевезення вантажу і здача його вантажоодержувачу.

Вантажі, не оформлені товарно-транспортними накладними до перевезення Перевізником не приймаються.

Перевезення вантажів нетоварного характеру оформляється у встановленому порядку актом вимірювання чи зважування;

2.4.5.мати пристрої для освітлення місця роботи в нічний і вечірній час, а також необхідні для навантаження і перевезення пристосування і матеріали;

2.4.6.забезпечити своєчасне і належне оформлення шляхових листів і товарно-транспортних документів, точно вказувати фактичний час прибуття і вибуття автомобілів з пунктів навантаження і розвантаження;

2.4.7.надати в пунктах навантаження і розвантаження водіям і іншим представникам Перевізника телефонний зв'язок для службового користування;

2.4.8.шляховий лист, завірений печаткою Перевізника при пред'явленні водієм-експедитором документа, що засвідчує його особу, є підставою для одержання ним вантажу до перевезення з матеріальною відповідальністю Перевізника;

2.4.9.у випадку перевезення вантажу за доручення Відправника, прийнятого в третьої особи, Відправник зобов'язаний надати Перевізнику документ, по якому Перевізник зможе одержати вантаж у третьої особи.

2.5.Виконання Перевізником перевезення оформляється підписанням Акта прийому-передачі виконаних робіт, що підписується Сторонами після надання Перевізником Відправнику всіх необхідних документів, зазначених у Заявці на перевезення.

Акти прийому-передачі виконаних робіт є невід'ємною частиною цього Договору.

 

3. ПОРЯДОК РОЗРАХУНКІВ

3.1.Розмір плати за перевезення вантажів, а також розмір винагороди за надання транспортно-експедиційного обслуговування та інших послуг визначається в Заявці на перевезення і є погодженою при прийнятті Перевізником вантажу до перевезення на зазначених у Заявці умовах.

3.2.Розрахунки здійснюються Відправником на підставі рахунків, наданих Перевізником для оплати, протягом _____ (______________________) календарних днів, після їх надання.

3.3.Підставою для виписки рахунку за здійснені перевезення є товарно-транспортні накладні, акти вимірювання або зважування вантажу, а за користування автомобілями - розраховані за тимчасовим тарифом дані шляхових листів, завірені Відправником.

3.4.Оплата здійснюється на поточний рахунок Перевізника, в безготівковій формі, в національній валюті України.

3.5.За додатковою згодою між Сторонами допускаються й інші форми розрахунків, що не заборонені чинним законодавством України.

3.6.Протягом 10 (десяти) календарних днів після настання дати виникнення податкових зобов’язань згідно ст. 187 Податкового кодексу України, Перевізник повинен надати Відправнику податкову накладну, оформлену належним чином, відповідно до вимог чинного законодавства України. При цьому, підписання Сторонами цього Договору є свідченням того, що Сторони однозначно розуміють і погоджують, що Відправник заявив, а Перевізник отримав вимогу про надання відповідної податкової накладної у паперовому вигляді, за кожною такою датою, і в розрізі, передбаченому ст. 201 Податкового кодексу України. Подання Відправником будь-яких додаткових заяв, вимог або інших документів не вимагається.

 

4. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН

4.1.За невиконання або неналежне виконання зобов'язань за цим Договором, винна Сторона несе відповідальність відповідно до чинного законодавства України і зобов'язана відшкодувати іншій стороні всі заподіяні таким невиконанням або неналежним виконанням збитки.

4.2.У випадку неподання автотранспорту під навантаження протягом доби після встановленого в заявці строку, Перевізник за вимогою Відправника сплачує йому штраф у розмірі ________ гривень (___________________ гривень _____ копійок) за кожні _____ (______________________) тонно-кілометр заявленого перевезення й оплачує всі збитки Відправника, пов'язані з зобов'язаннями перед третіми особами, невиконаними через неподання автотранспорту у встановлений час. Сплата штрафу не звільняє Перевізника від обов'язку перевезти вантаж Відправника в обсязі, передбаченому в заявці.

4.3.У випадку відмови Відправника від заявленого ним перевезення не менше, ніж за 2 (два) календарні дні до дати здійснення заявленого перевезення, Відправник сплачує неустойку в розмірі _____ (______________________) відсотків від вартості заявленого перевезення, і _____ (______________________) відсотків, якщо це відбулося менш, ніж за 2 (два) календарні дні до заявленого перевезення.

4.4.У випадку пропажі чи псування вантажу Відправника, що відбулося з вини Перевізника, Перевізник зобов'язаний відшкодувати Відправнику вартість зниклого вантажу і відшкодувати витрати, пов'язані з відновленням зіпсованого вантажу, а також відшкодувати упущену вигоду Відправника, пов'язану з знищенням чи псуванням вантажу.

4.5.За несвоєчасну оплату виконаної відповідно до цього Договору роботи, Відправник сплачує Перевізнику пеню в розмірі _____ (______________________) відсотків від неоплаченої чи несвоєчасно оплаченої суми за кожний день прострочення, але не більше двох облікових ставок Національного банку України, що діяли в період нарахування пені.

4.6.У випадку, якщо втрата чи псування вантажу, або неподання автотранспорту у встановлений час виникли через настання обставин нездоланної сили, то Перевізник звільняється від сплати штрафів і неустойок, передбачених цим Договором.

4.7.Сплата штрафних санкцій, встановлених цим Договором, не звільняє винну Сторону від виконання узятих на себе зобов'язань у натурі.

4.8.У випадках, не передбачених цим Договором, майнова відповідальність визначається відповідно до чинного законодавства України.

 

5. ОБСТАВИНИ НЕПЕРЕБОРНОЇ СИЛИ

5.1.Сторони звільняються від відповідальності за часткове чи повне невиконання своїх зобов'язань за цим Договором, якщо таке невиконання настало в результаті надзвичайних і невідворотних за даних умов обставин (непереборна сила). До обставин непереборної сили Сторони, зокрема, відносять: пожежа, повінь, землетрус або інші стихійні лиха, війна, військові дії будь-якого виду, техногенні катастрофи, акції громадянської непокори, заколоти, тощо, дії органів державної влади і управління, а також будь-які інші обставини, що знаходяться поза контролем Сторін і є надзвичайними або невідворотними за даних умов подіями, у тому числі прийняття законів або інших нормативних актів України, що забороняє або обмежує будь-яку дію, передбачену цим Договором.

5.2.Настання, дія і припинення обставин непереборної сили підтверджуються відповідними довідками Торгово-промислової палати України.

5.3.При виникненні обставин непереборної сили, що перешкоджають виконанню зобов'язань за цим Договором однією із сторін, вона зобов'язана сповістити іншу сторону не пізніше п'яти календарних днів з моменту виникнення таких обставин. При цьому термін виконання зобов'язань за цим Договором переноситься на строк дії таких обставин.

5.4.Не повідомлення чи несвоєчасне повідомлення сторін про настання обставин непереборної сили не може бути виправданням для невиконання чи неналежного виконання взятих на себе відповідно до цього Договору зобов'язань.

5.5.У випадку продовження дії обставин непереборної сили більше двох місяців, Сторони зобов'язані зустрітися й обговорити доцільність подальшого виконання ними умов цього Договору.

 

6. КОМЕРЦІЙНА ТАЄМНИЦЯ І КОНФІДЕНЦІЙНА ІНФОРМАЦІЯ

6.1.Під комерційною таємницею маються на увазі відомості, що стосуються предмету діяльності Сторін і пов'язані з виробництвом, технологічною інформацією, ноу-хау, управлінням фінансами та інша інформація Сторін і пов'язаних із ними фізичних осіб та/або суб'єктів підприємницької діяльності, розголошення (передача, витік) якої може завдати шкоди їхнім інтересам.

6.2.Під конфіденційною інформацією розуміється така інформація, розголошення якої може завдати прямих матеріальних або моральних збитків іншій Стороні по цьому Договору та/або пов'язаним із ними фізичним особам та/або суб'єктам підприємницької діяльності.

6.3.Під пов'язаними зі Стороною фізичними особами та суб'єктами підприємницької діяльності розуміються будь-які фізичні і юридичні особи, розголошення комерційної таємниці чи конфіденційної інформації котрих небажано для Сторони за цим Договором.

6.4.Не можуть вважатися такими, що становлять комерційну таємницю відомості, що не можуть бути такими відповідно до чинного законодавства України.

6.5.Сторона відповідає за розголошення (передачу, витік) відомостей, що складають комерційну таємницю чи конфіденційну інформацію іншої Сторони або пов'язаних із нею суб'єктів підприємницької діяльності, з дати набуття чинності цього Договору і протягом всього строку дії цього Договору та два роки після закінчення строку його дії.

6.6.Кожна зі Сторін зобов'язана забезпечити, щоб до інформації, що містить комерційну таємницю чи конфіденційну інформацію іншої Сторони, мали доступ винятково ті співробітники, що безпосередньо пов'язані з роботою по цьому Договору, і виконання якої неможливо без ознайомлення з зазначеною інформацією.

6.7.Кожна зі Сторін гарантує нерозголошення комерційної таємниці чи конфіденційної інформації іншої Сторони, про які стало відомо її співробітникам у ході виконання ними цього Договору, а також неможливість доступу до цієї інформації інших співробітників, які не задіяні в роботі по цьому Договору та третіх осіб.

6.8.Не може розцінюватися як розголошення комерційної таємниці чи конфіденційної інформації іншої Сторони передача такої інформації законно діючим правоохоронним або іншим компетентним органам, в обсязі, що ними запитується, за умови повної відповідності їхніх дій чинному законодавству України.

 

7. ПОРЯДОК ВИРІШЕННЯ СПОРІВ

7.1.Усі суперечки і розбіжності, що виникають чи будуть виникати між Сторонами в процесі виконання ними цього Договору, будуть вирішуватися шляхом переговорів, відповідно до чинного законодавства України.

7.2.Якщо відповідний спір неможливо врегулювати шляхом переговорів, він підлягає вирішенню в судовому порядку за встановленою підвідомчістю та підсудністю такого спору, в порядку, передбаченому чинним законодавством України.

 

8. СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ

8.1.Цей Договір набуває чинності з моменту його підписання Сторонами і діє до “___” __________ 201_ року.

8.2.У випадку, якщо за 30 (тридцять) календарних днів до закінчення строку дії цього Договору Сторони не заявлять про його розірвання, він автоматично, щоразу, продовжує свою дію на наступний календарний рік.

 

9. ПОВІДОМЛЕННЯ

9.1.Всі повідомлення у зв'язку з виконанням цього Договору повинні бути оформлені в письмовому вигляді і будуть вважатися такими, що відправлені належним чином, якщо вони відправлені цінним листом з описом, або доставлені кур’єром під розписку на зазначені адреси Сторін.

 

10. ГАРАНТІЇ СТОРІН

10.1.Укладаючи цей Договір Сторони гарантують, що:

10.1.1.Ніщо не може унеможливити виконання Стороною кожного з зобов'язань, взятого на себе за цим Договором.

10.1.2.Сторони зареєстровані належним чином, мають право здійснювати свою діяльність і виконувати свої зобов'язання за цим Договором.

10.1.3.Особи, які підписали цей Договір від імені Сторін, володіють необхідними для цього повноваженнями.

10.1.4.Не існує жодних адміністративних чи судових процесів, що знаходяться в стадії розгляду і, як це відомо, їх керівникам, потенційних позовів проти Сторони, які б негативно вплинули на здатність сторони виконувати свої зобов'язання за цим Договором.

10.1.5.Сторона за цим Договором не має невиконаних зобов'язань згідно своїх договірних чи інших юридичних зобов'язань, що б істотно негативно вплинуло на фінансовий стан Сторони чи на її здатність виконувати свої зобов'язання за цим Договором.

10.1.6.При виконанні Сторонами умов цього Договору кожна Сторона забезпечує дотримання вимог щодо захисту персональних даних, що встановлені Законом України "Про захист персональних даних" і мають відношення до виконання Сторонами умов цього Договору.

 

11. ЗАКЛЮЧНІ ПОЛОЖЕННЯ

11.1.Взаємовідносини Сторін, не урегульовані цим Договором, регламентуються чинним законодавством України.

11.2.Сторони заявляють, що реалізуючи права та обов'язки по цьому Договору, вони є виключно діловими партнерами, кожен з яких несе самостійний ризик, пов'язаний із здійсненням своєї підприємницької діяльності.

11.3.Сторона несе повну відповідальність за правильність вказаних нею у цьому Договорі реквізитів та зобов‘язується своєчасно у письмовій формі повідомляти іншу сторону про їх зміну, а у разі неповідомлення несе ризик настання пов'язаних із цим несприятливих наслідків.

11.4.Всі виправлення за текстом цього Договору мають силу та можуть братися до уваги виключно за умови, що вони у кожному окремому випадку засвідчені підписами Сторін та скріплені їх печатками.

11.5.Цей Договір може бути змінений, доповнений або пролонгований винятково по взаємній згоді Сторін.

11.6.Визнання недійсним будь-якого з положень цього Договору не веде до визнання недійсним всього Договору в цілому. При цьому, недійсне положення підлягає заміні належним положенням, яке найбільше відповідає суті правовідносин між Сторонами, іншим умовам цього Договору та положенням чинного законодавства України.

11.7.Всі зміни, доповнення, додатки до цього Договору повинні бути складені в письмовій формі і підписані обома Сторонами.

11.8.Після підписання цього Договору всі попередні переговори, усні або письмові угоди, листування, протоколи, інші документи, що відносяться до предмету цього Договору, втрачають юридичну чинність.

11.9.Жодна зі сторінне вправі передавати свої права й обов'язки по цьому Договору будь-якій третій стороні без письмової згоди іншої Сторони.

11.10.Цей Договір укладено Сторонами при повному розумінні предмета цього Договору українською мовою, у двох примірниках – по одному для кожної з Сторін, що мають однакову юридичну силу.

11.11.Відправник є платником податку на прибуток – на загальних підставах. Перевізник є платником податку на прибуток – ___________________________.

 

РЕКВІЗИТИ СТОРІН

 

 

ВІДПРАВНИК   ____________________________________________________________________________ ________, м. _________________, вул. __________________, буд. ____, оф. ____ Ідентифікаційний код ________________ тел./факс: (____) ___________, ____________, п/р ____________________________________ в _____________________________________, код банку ___________ ІПН: ___________________________________   _____________________________ посада _____________________________ прізвище, ім'я та по батькові ______________________________________ підпис, печатка   ПЕРЕВІЗНИК   _________________________ __________________________ ________, м. _________________, вул. __________________, буд. ____, оф. ____ Ідентифікаційний код ________________ тел./факс: (____) ___________, ____________, п/р ____________________________________ в _____________________________________, код банку ___________ ІПН: _____________________   _________________________ посада __________________________ прізвище, ім'я та по батькові _________________________ підпис, печатка  

 

 

Затверджено

Наказом Міністерства транспорту України

від 14.10.1997 р. № 363

Зареєстровано

в Міністерстві юстиції України

20 лютого 1998 р. за N 128/2568

Додаток 4

до Правил перевезень вантажів

автомобільним транспортом в Україні

 

АКТ

 

м. _______________ "___" ___________ 201_ р.

 

Замовник _____________________________________________________________________________,

(посада, прізвище, ім'я та по батькові)

з однієї сторони, і Перевізник ______________________________________________________________________

(посада, прізвище,

____________________________________________________________________, з другої сторони, склали цей акт

ім'я та по батькові)

про наступне: _____________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________

Акт додається до _____________________________________________________________________________

(серія і номер товарно-транспортної накладної чи подорожнього листа)

 

ПЕРЕВІЗНИК   _______________________________________ _______________________________________ ________, м. _________________, вул. ________________________, буд. ____, оф. ____ Ідентифікаційний код ________________ тел./факс: (____) _______________, _______________, п/р _____________________________ в ______________________________________, код банку ___________ ІПН: ______________________________________ _____________________________ посада _____________________________ прізвище, ім'я та по батькові   _______________________________________ підпис, печатка   ЗАМОВНИК   _______________________________________ _______________________________________ ________, м. _________________, вул. _________________________, буд. ____, оф. ____ Ідентифікаційний код ________________ тел./факс: (____) _______________, _______________, п/р _____________________________ в ______________________________________, код банку ___________ ІПН: _______________________________________ _____________________________ посада _____________________________ прізвище, ім'я та по батькові   _______________________________________ підпис, печатка  

 

Особливі відмітки: _____________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________

 

Підпис ______________________

 

 

ОДЕРЖУВАЧ ____________________________________________ ____________________________________________ Адреса _____________________________________   ЗАТВЕРДЖУЮ Керівник підприємства _______________________________ "___" _____________ 201_ р.

 

АКТ

про виявлення недостачі продукції (товару) при розкритті


Дата добавления: 2015-08-09; просмотров: 105 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Группы заочного отделения ФНО | Уайльд Оскар | Английский писатель. | Памела Линдон Трэверс | Английский зоолог | Гектор Мало | Антуан де Сент-Экзюпери | Датский писатель. | Шведская детская писательница. | Немецкие писатели и филологи. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Годы жизни: 1802-1827| Вагону (контейнеру, автофургону)

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.024 сек.)