Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Перепишіть речення, змінюючи активний стан на пасивний Перекладіть рідною мовою.

Читайте также:
  1. Перекладіть англійською мовою.
  2. Перепишіть текст за фахом та перекладіть його рідною мовою.
  3. Перепишіть текст за фахом та перекладіть його рідною мовою.
  4. Перепишіть текст за фахом та перекладіть його рідною мовою.
  5. Перепишіть текст за фахом та перекладіть його рідною мовою.
  6. Перепишіть текст за фахом та перекладіть його рідною мовою.

5.2.1. Who built the Pyramids?

5.2.2. The boss has given us a pay rise.

5.2.3. The police are questionning the suspects.

5.2.4. Granny makes pies from flour, eggs and milk.

5.2.5. Ellie will take the children to school.

Перекладіть англійською мовою, вживаючи пасивний стан дієслів.

5.3.1. Чи перевірив митник весь багаж?

5.3.2. Нас проінформували, що процес очищення води було призупинено.

5.3.3. Це питання буде обговорено негайно.

5.3.4. Я відчув, що його вже питали про це.

5.3.5. Цей лист зараз читають на засіданні комітету.

Вставьте частку to перед інфінітивом де потрібно. Речення перекладіть.

5.4.1. They made him... pay for the damage.

5.4.2. I would rather... go home now.

5.4.3. She may not... come.

5.4.4. He wants... finish early.

5.4.5. I saw her... leave the room.

Розкрийте дужки, вставляючи інфінітив чи –ing форму. Речення перекладіть.

5.5.1. Is there anything in that magazine worth...?(to read, reading)

5.5.2. Although I was in a hurry, I stopped... to him (to talk, talking)

5.5.3. I really must stop.... (to smoke, smoking).

5.5.4. Would you mind... the front door? (to close, closing)

5.5.5. Do you enjoy...? (to study, studying)

5.6. Розкрийте дужки, замінюючи інфінітив на Participle у потрібній формі. Речення перекладіть.

5.6.1. There is a … (to grow) interest in Chinese art in Ukraine.

5.6.2. The ship... (to charter) by the buyers will arrive next week.

5.6.3. Which of the four men... (to smoke) at the fireplace is Ben?

5.6.4. The machinery... (to order) from abroad will be delivered by ship.

5.6.5. For a moment they sat silent... (to impress) by the story.

5.7. Перекладіть англійською мовою, вживаючи –ing форму або інфінітив:

5.7.1. Хлопчика було покарано за те, що він розбив вікно.

5.7.2. Вона не потребує охорони.

5.7.3. Скоро я перестав бути ввічливим.

5.7.4. Я ніколи не забуду, як гостював в вашому домі.

5.7.5. Я намагаюсь читати в цьому галасі.

Заповніть пропуски одним із наданих слів: profits, progressive, distribution, inequality, cost, rent. Текст перекладіть.

The standard of living is defined as the level of prosperity in terms of material or social benefits (which are related to income and wealth). The (5.8.1) of living is the amount of money that must be paid for food, housing, clothing, and so on.

In economics, unlike in marketing, (5.8.2) concerns the allocation of factors of production − land, which earns (5.8.3), labour, which earns wages, and capital, which earns interest and/or profits − and their market prices. Income is the flow of money earned or collected during a given period, including wages and salaries, interest payments, rental income, and (5.8.4) from business. (5.8.5) or redistributive taxation can reduce income (5.8.6). Wealth is the net stock of tangible and financial assets owned at any particular time.


Дата добавления: 2015-08-18; просмотров: 91 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Поставте наступні іменники у множину та перекладіть. | Перепишіть текст за фахом та перекладіть його рідною мовою. | Поставте наступні іменники у множину та перекладіть. | Розкрийте дужки, вставляючи прикметник у потрібній формі ступеня порівняння. Речення перекладіть. | Перепишіть текст за фахом та перекладіть його рідною мовою. | Розкрийте дужки, вставляючи прикметник у потрібній формі ступеня порівняння. Речення перекладіть. | Перепишіть текст за фахом та перекладіть його рідною мовою. | Розкрийте дужки, вставляючи дієслова у потрібній формі пасивного стану. Речення перекладіть. | Перепишіть текст за фахом та перекладіть його рідною мовою. | Розкрийте дужки, вставляючи дієслова у потрібній формі пасивного стану. Речення перекладіть. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Перепишіть текст за фахом та перекладіть його рідною мовою.| Проректор з наукової роботи І.П.Вакалюк

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)