Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Атрибуты, характеризующие изменения, происходящие в тот момент, пока имеет место ситуация (быстро)

Читайте также:
  1. II. Прочитайте предложения, перепишите их, выделив указательные местоимения. Переведите письменно предложения на русский язык.
  2. II. Прочитайте предложения, перепишите их, выделив указательные местоимения. Переведите письменно предложения на русский язык.
  3. Акт возмездия вместо кинокартины
  4. Благодарность вместо выговора
  5. В каких ситуациях подходит РБП?
  6. В которой Стремглав покидает бонжурскую армию, получив вместо одной обещанной награды совсем другую, а также рассказывается о Великом Уговоре Агенориды

2. Санников: статический предикат предшествует динамическим

Булыгина: статические явления – состояние, ситуация, положение (позиция), местонахождение или пребывание.

Динамические делятся на процессы/события. Признак – длительность. Процессы – протяженным временной интервал; события – ситуации, которые осуществляются мгновенно, моментально. Могут употребляться глаголы совершенного и несовершенного вида.

Процессы делятся на гомогенные (однородные)/тенденции(попытки). Тенденции всегда НСВ. Идет дождь/мальчик дразнит собаку.

Признак – перспективность. Процесс, описанной в тенденциях, может привести к результату, а в гомогенных процессах не приводит к качественному скачку. Языковые различия:

1. контексты: делал, делал и сделал

Сочетаемость с сирконстантами, которые указывают на срок (2 часа)

3. с тенденциями употребляется «перестать».

События делятся на результаты(свершения)/происшествия (достижения). Результаты всегда СВ.

Я написал роман/я добрался до дома. Признак – постепенность. Тенденции и результат – видовая пара.

Дальше у всех я писала в скобочках другое название. Если у вас неконтролируемость, значит надо говорить то, что в скобочках. Признаки неконтролируемости:

Сочетаемость с сирконстантами цели

Сочетаемость с побуждением

Контексты побуждения с отрицанием

Актанты как компоненты пропозиции. Типы актантов и способы их выражения. Предметные и событийные актанты.

Актанты замещают семантическую валентность предиката, соответствуют участникам ситуации. Актанты:

1. субъектные – субъект, второй субъект, контрагент. Независимые участники ситуации. Совершают действие/находятся в каком-то положении или состоянии.

2. объектные – объект, адресат, получатель, средство, инструмент, содержание. Зависимые участники ситуации. Объект – зависимый участник, на которого направлено действие, чувство или отношение.

3. обстоятельственные – место, начальная точка, конечная точка, маршрут, время, срок, причина

4. определительные – способ.

Актанты могут выражаться: 1. словами, 2.словосочетаниями, 3.предикативнымит единицами.

Предметная и событийная лексика. Предметная – отсылает к объектам мира, а событийная – к ситуации. Событийная лексика выполняет функцию предиката.

20. Сирконстанты и атрибуты, их типы и способы выражения. «Миропорождающие сирконстанты».

Сирконстанты замещают категориальную валентность и имеют обстоятельственное значение. Сирконстанты могут быть предметными (место) и событийными (время, срок, причина, следствие, цель, условие, уступка). Способы выражения:


Дата добавления: 2015-08-03; просмотров: 219 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Синтаксическая связь. Средства ее выражения. Случаи синтаксической зависимости одного слова от двух других, двух слов друг от друга. | Синтаксическая связь- смысловые отношения, выраженные формальными средствами. | Описывали Пешковский и Петерсон (Очерки синтаксиса русского языка) | Управление как вид подчинительной связи. Традиционная концепция управления и его понимание в современной синтаксической науке. | Условия успешности речевого акта. | Референциальный компонент. Соотношение языковой единицы с реальной жизнью. 80е гг. | Как говорящий выражает свое коммуникативное намерение. | У белошапковой нет категории состояния. | Ректор подписал бы приказ 1 апреля. | Типы повествовательных высказываний по наличию темы и по характеру рематической информации. Высказывания с неингерентной темой. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Инфинитивной конструкцией| Подлежащее и сказуемое как понятия традиционного синтаксиса. Критерии выделения этих членов предложения.

mybiblioteka.su - 2015-2020 год. (0.014 сек.)