Читайте также:
|
|
Человек не должен зависеть от длины своего меча.
Миямото Мушаши
Жихарь ожидал, что на границах Драбадана будут стоять и настоящие, могучие заставы, что в перелесках затаятся зоркие разъезды, но ничего такого не было, и от этого становилось еще страшнее. Что‑то ужасное должно скрываться за такой беспечностью!
— Ладно и то, что денег за проход не берут! — утешался богатырь.
— Не таковы предстанут рубежи моего королевства, — заявил Яр‑Тур. — Ни один враг не осмелится переступить их, не заплатив соответствующей мзды!
Видно, безденежье и его доконало.
— Правильно сказал тебе премудрый Соломон: «Что вы, молодой человек, носитесь со своим королевством, как дурень с писаной Торой!»
— Ему легко говорить — он самодержец в своем праве.
— А, вон и лесной остров! — обрадовался Жихарь, тыча пальцем вдаль. — Посидим, отдохнем. А то нас тут, на чистом месте, всякий увидит и всякий обидит…
Но Будимиру лесной остров чем‑то не полюбился. Петух запел, только напев был удивительный и незнакомый.
— Войдем на остров с двух сторон, — решил Жихарь.
Пошли розно, для порядку таясь за невысокими елочками. Ничего живого в лесу не водилось.
— Помолчи! — предупредил Жихарь своего пернатого стража.
Елки начали редеть, и вскоре показалась полянка. Жихарь ступал бесшумно, и старания его оправдались: человек, сидевший посреди поляны спиной к нему, даже не пошевелился. То ли глухой был, то ли бесстрашный.
Жихарь увидел, что с другой стороны на поляну выходит, не скрываясь, Яр‑Тур, и махнул предостерегающе побратиму рукой: мол, я тебя вижу, а ты меня как бы не замечай, вернее будет.
Спина у незнакомца была довольно широкая и крепкая, обтянутая черным шелком. По шелку вился вышитый желтым чешуйчатый змей с бородой.
— Приветствую вас, достойный сэр! — громогласно объявил Принц. — Думается мне, что давно приспела нам с вами пора скрестить мечи и преломить копья!
«Неймется ему! — возмутился Жихарь. — Вот сейчас этот кудесник превратит его в белую красноглазую мышь…»
Незнакомец с места прянул вверх на человеческий рост, приземлился на полусогнутые ноги, выбросил в сторону правую руку, словно бы принимая вызов, но рука была пустая и только делала вид, что держит клинок.
— Я не дерусь с безоружными… — начал Яр‑Тур, но досказать не успел.
Незнакомец одним прыжком достал его и сделал выпад пустой рукой. Яр‑Тур привычно закрылся щитом и поступил верно: зазвенела сталь и кое‑как слаженный бабьими руками щит раскололся.
Жихарь ахнул, но остался на месте: вмешаешься — не оберешься обиды от побратима. Богатырь углядел, что из‑под черной причудливой шапки чужака спускается на спину черная косица.
«Баба в штанах, последние времена пришли!» — ужаснулся он, словно бы и не в Окаянии недавно гостил.
Но кем‑кем, а бабой незнакомец не был. Он стал теснить Принца к деревьям.
Меч Яр‑Тура сам по себе звенел в свободном воздухе, то и дело сталкиваясь с невидимым клинком. Потом с жалобным стоном переломился.
Никогда богатырь о подобном оружии не слыхал, но в смертную для Принца минуту, видно, пришли из ниоткуда в ум сонные наставления Беломора. Жихарь выскочил на поляну и крепко придавил ногой к земле тень, которую отбрасывал незримый меч чужака.
Незнакомец устремился со всей силой вперед, чтобы нанести последний колдовской удар, но из‑за Жихарева вмешательства утратил равновесие и полетел носом вниз. Богатырь пал ему на спину и стал отбирать незримый клинок, остерегаясь, чтобы не порезаться. Клинок в руке чужака мотался туда‑сюда — это было видно по скашиваемой жухлой траве.
— Так нечестно, сэр Джихар! — заорал Яр‑Тур.
Будимир слетел со шляпы и немного поклевал врага, одобряя тем самым действия хозяина.
— А колдовским оружием биться честно? — возразил Жихарь. Он уже отобрал чародейный клинок и, сидя верхом на лягающемся противнике, лихо рубил воздух. Меч был хоть и мнимый, да тяжеленький.
Пока он торжествовал победу, незнакомец так ловко и сильно мотнул головой, что косичка, тоже неожиданно тяжелая, оплела Жихарю шею и стала давить.
Глаза богатыря полезли наружу, а Принц попросту растерялся от наглости побежденного. Жихарь хрипел. Он со зла решил отрубить хитрым мечом чужую башку заодно со зловредной косицей, но потом пожалел поверженного и попросту приласкал его свободным левым кулаком.
— …Жаль, что вы убили его, сэр брат, — сказал Яр‑Тур. — Немало полезного мог бы он поведать нам о нравах и обычаях драбаданских.
— Ничего бы он не поведал — он и сам в Драбадане чужой, — сказал богатырь.
— Пришелец из Чайной Страны, по роже видно.
Пришибленный был молод, желт лицом и раскос глазами. Глаза, как ни странно, продолжали блестеть.
— Да не так уж я его и убил, хоть и перестарался. Дай‑ка воды! И чего ты, дурной, на людей бросаешься?
— Хотел бы узнать ваши светлые имена, — произнес чайнец мягким и тонким голосом.
— Живой! — убедился Жихарь. — Тогда знай: поднял ты свой подлый и лиходейный меч на королевича неведомой страны, преславного Яр‑Тура. А я побратим его, знатнейший воевода Жихарь из Многоборья, поразивший в смертном бою самих Гогу и Магогу.
— Давно слышал ваши имена. А теперь посчастливилось встретить вас! — заявил незнакомец. — Я же — Лю Седьмой, бедный монах, бредущий по свету под дырявым зонтиком!
С этими словами он извлек из травы и раскрыл над головой зонтик. Зонтик и вправду был дырявый.
— Это где же ты наши имена слышал. Бедный Монах? — озадачился Жихарь.
— Так полагается говорить при встрече с незнакомыми людьми, — отвечал Лю Седьмой. И добавил: — Таланты ваши выше неба и глубже моря!
— Оно так! — согласился Жихарь. — Но об этом пока мало кто знает.
— В пути нам чаще встречались призраки и чудовища, нежели люди, склонные к распространению слухов, — добавил Яр‑Тур.
Жихарь развязал заплечный мешок, достал подорожные гостинцы, настряпанные руками многочисленных возлюбленных. Лю Седьмой тоже полез в котомку, где было немало чудес.
— Разве такое едят? — испугался Жихарь.
— Кушанье называется «Битва тигра с драконом», — улыбнулся Лю Седьмой.
— Боюсь, что битва эта и в животе продолжится. А нет ли лучше вина?
Лю Седьмой немедленно вытащил глиняный жбан.
— Когда великий мудрец занимается незначительным делом, он им тяготится и невольно тянется к вину, — оказал Бедный Монах.
— Да ты хороший человек, правильный! — обрадовался богатырь.
Вино было непривычное, но крепкое. Оно быстро исторгло из побратимов их нехитрые сиротские истории, которые Лю Седьмой выслушал со вниманием и почтением.
— Воистину схожи судьбы великих людей! — объявил он. — Некогда в провинции Шао‑дябань жила супружеская пара, неустанно возделывавшая рисовые поля и молившая небо о ниспослании наследника в течение пятидесяти лет. Небо вняло их просьбам, и вот однажды на исходе правления под девизом «Целомудрие и животноводство» почтенный земледелец вышел на рассвете из своей скромной хижины, чтобы в очередной раз сжечь свиток с прошением Госпоже Великой Бабушке. На самом пороге своего жилища он увидел повитого желтым императорским шелком ребенка. У младенца не было ни головы, ни рук, ни ног, ни глаз, ни ушей, ни прочих отверстий, что, несомненно, указывало на его божественное происхождение…
— Эй, погоди! Как же дед догадался, что это младенец, а не беглый Колобок?
— Так ведь молили‑то о младенце!
— А ты здесь при чем?
— Я и был тем самым божественным ребенком.
Жихарь и Яр‑Тур с недоверием осмотрели сотрапезника: вроде все на месте…
— Причитания моих приемных родителей настолько растрогали Небо, что оттуда спустился Гао Железное Око с теслом и буравом в руках. Он придал моей бесформенной сущности надлежащие очертания, и тогда почтенные старики увидели, что тело мое поросло рыжей шерстью, а зрачки квадратные…
Жихарь обхватил голову Лю Седьмого руками, а Яр‑Тур пальцами расширил узкие глазки.
— Все верно — зеница словно игральная кость! — вздохнул Жихарь и отпустил голову рассказчика.
— Прошло три года, — продолжал Бедный Монах, — и я изгнал из сердца думы об истинном и ложном, а устам запретил говорить о полезном и вредном. Видя такую выдающуюся ученость, жители деревни собрали денег и отправили меня в столицу сдавать экзамен на звание чиновника. Уже тогда знал я наизусть восемьдесят три особенности и сто сорок четыре исключения, безошибочно излагал «Книгу о ненаписанном», сложил стихотворение «Пробираясь сквозь заросли конопли, забиваю косяк в ожидании друга»…
— Вы владеете искусством стихосложения?! — воскликнул пораженный Принц.
— С помощью скромных способностей достиг небесного совершенства, — поклонился Лю. — Среди титулов, которые стяжал недостойный, есть и звание Полководца Литературных Достижений.
— Тогда сказывай! — велел Жихарь. Лю Седьмой вскинул особым образом руки и возгласил:
Под горою Мышань Расцвела конопля молодая.
Дикий гусь пролетел, Устремляясь печально на Юг.
У заставы Хунань Я в беседке стоюу, ожидая, Не приедет ли с Запада Верный испытанный друг.
Мы бы выпили чашу Вина чужедальнего Юга И забили косяк Из пыльцы молодой конопли.
Но дорога пуста.
Ни врага там не видно, ни друга.
Только гусь одинокий И стонет, и плачет вдали!
Некоторое время восхищенные побратимы молчали, сопереживая гусю. Лю Седьмой осторожно спросил, поняли его друзья или нет.
— Конечно, добрый сэр Лю! Язык поэзии понятен во всем мире!
— Славная какая Чайная Страна! — похвалил незнакомую землю Жихарь. — У вас в одночасье и конопля цветет, и гуси на зиму улетают — здорово живете!
Только я одно не понял: какой такой косяк ты мечтал забить и куда?
— В глубокой древности, — распевно сказал Бедный Монах, — ни один мудрец или поэт не мог миновать конопляного поля, чтобы не забить косяк‑другой.
Ныне обычай этот утрачен, ибо забыта самая его сущность. Некоторые пробовали, правда, прибивать мешочки с конопляной пыльцой к дверным косякам, но из этого ничего не вышло.
— Может быть, имелся в виду косяк гусей? — спросил Яр‑Тур.
— Нет, — вздохнул чайнец. — Стихи слагают лишь про одинокого гуся.
— Да пусть себе летит, — отмахнулся Жихарь. — Ты рассказывай, что дальше‑то было.
— В учении я преуспел и вскорости обогнал великовозрастных юношей. Особенно сдружился я со студентом У Дэ, приохотившим меня к вот этому рисовому вину.
В пятилетнем возрасте я уже мог перепить прославленных полководцев. А старший товарищ мой не уберегся. Когда он лежал возле винной лавки, забывшись мечтательным сном, двое студентов из числа неуспевающих учинили над ним жестокую насмешку: на лбу нарисовали древесного краба, совокупляющегося с уездным начальником из Циндао, а за каждое ухо воткнули пучок перьев… Когда злосчастный У Дэ проснулся, отчаянию его не было предела. Не в силах перенести позора и желая наказать обидчиков, он повесился невдалеке от их жилища…
— Вот так наказал, — усмехнулся Жихарь. — Я бы таких друзей самих напоил до полусмерти да утащил отсыпаться на погост — то‑то было бы им страху среди ночи…
— Студент У Дэ поступил согласно велениям Неба, — развел руками Лю Седьмой.
— Тогда я по малолетству этого не понимал, вот и пришел в такой сильный гнев, что позеленел и на три дня потерял сознание.
— Но вы, надеюсь, разочлись с обидчиками? — забеспокоился Принц.
— Не хотелось мне убивать живых людей, но пришлось! — воскликнул Бедный Монах. — Духом я тогда был очень силен, но телом слишком слаб: ел по зернышку, ходил лишь при попутном ветре…
— Маленький, да еще пьяный, — улыбнулся богатырь.
— И тогда я пошел к Совершенномудрому Шэну и начал рьяно, будто в поисках потерянного сына, бить во все неподвижные и переносные барабаны. Учитель Шэн вышел и спросил о моей беде, а потом предложил три меча на выбор.
Первый звался Закаленный При Свете Дня, был он совершенно невидим, и тело не ощущало его удара. Имя второго звучало как Закаленный В Сумерки — его и увидеть можно было только в сумерках, и для врага он также был безвреден.
Третий меч носил имя Закаленный Во Тьме. При свете дня видна его тень, блеска не видно; ночью он блестит, но не видна форма. Коснувшись тела, рассекает его с треском, но рана сразу же заживает, остается лишь боль, и к лезвию кровь не пристает.
— Толку от такого меча!
— Слушай дальше. Взяв меч, я отправился к старшему из обидчиков, которого звали Вэй Черное Яйцо. Он валялся под окном пьяный. Я трижды разрубил его от шеи до поясницы, но Черное Яйцо не проснулся, и я поспешил уйти. Но у ворот встретил его дружка, Гуна, Мешающего Бежать, и трижды рассек его, будто воздух. Гун засмеялся: "Чего это ты машешься, маленький Лю??? Я, тяжко вздыхая, пошел к себе.
Проснувшись, Черное Яйцо стал пенять своему приятелю, что оставил его, пьяного, без одеяла: заболело горло, заломило поясницу. То же самое почувствовал и Гун, Мешающий Бежать. Он догадался, что маленький Лю сокрушил их обоих, но было поздно. К вечеру злодеи скончались в страшных мучениях.
— Для беззащитного ребенка такое оружие в самый раз, — сказал Яр‑Тур. — Но пристало ли использовать его мужчине и воину?
Они с Бедным Монахом затеяли спор — что воину пристало, а что наоборот, и Жихарь успел задремать.
— Жаль, сэр брат, что прослушали вы рассказ доброго сэра Лю о его вере, именуемой Дзынь! О, какой удивительной дорогой пошли любомудры Чайной Страны! Они усматривают во всем лишь два начала: Сунь и Вынь, первое из которых обозначает совершенную наполненность, а второе — совершенную же пустоту… Непостижимо!
— Чего уж тут не понять, — сказал Жихарь. — Дело молодое. А вот что ты, приятель, в Драбадане забыл?
Бедный Монах поклонился.
— В познании я, Лю, подобен червяку в жбане с уксусом, — сказал он так, что у Жихаря от оскомы свело скулы. — Прослышав о мудрецах и волшебниках этой страны, я пришел поучиться у них и посостязаться на путях Дзынь. Мечтаю получить из их уважаемых рук очередное звание и диплом. На этой поляне сижу, ожидая прихода тех, кому послал вызов.
Жихарь срочно засобирался.
— Мы, понимаешь, идем сторонкой, чтобы обойти колдунов, а ты сам к ним в лапы лезешь! Пойдем, королевич, а тебе за вино спасибо…
— В самом деле, сэр Лю, — согласился Принц. — Мы всего лишь воины, владеющие жалкими начатками магии. Мы не то чтобы боимся здешних чародеев — они нам просто не нужны, зато могут стать досадной помехою…
— Взялся за ум, — похвалил Жихарь побратима на свою голову — Принц услышал в его словах насмешку.
— Нет! — переменился Яр‑Тур. — Мы не вправе оставлять сэра Лю в одиночестве перед лицом явной опасности!
Бедный Монах еще раз поклонился.
— Ничтожный и впрямь рассчитывал на вашу помощь…
Жихарь вопросительно поглядел на Будимира. Петух подошел к Лю Седьмому и приласкал того крылом.
— Ослепительный феникс нередко таится в убогом курятнике. — И Лю в третий раз поклонился. Потом подошел к побратимам и приобнял их.
Жихарь почувствовал, что летит куда‑то вниз, а Бедный Монах, напротив, устремляется к небу. Богатырь хотел рвануться отсюда подальше, но не в силах был дрогнуть даже мизинцем. Увядшие травы встали в его рост, их стебли превратились в могучие гладкие стволы. Прямо перед собой он увидел Яр‑Тура, но уже переодет был побратим в красивый синий халат и качал головой туда‑сюда. Жихарь тоже попробовал, и у него получилось. Жаль только, рот не раскрывался, чтобы высказать Бедному Монаху всю как есть про него правду.
А Лю Седьмой поднял с земли двух фарфоровых болванчиков и перенес на открытое и возвышенное место.
— Отсюда уважаемым будет лучше видно, — пояснил он.
Дата добавления: 2015-08-03; просмотров: 50 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
ГЛАВА ПЕРВАЯ | | | ГЛАВА ТРЕТЬЯ |