Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 52. Всем спасибо огромное за отзывы

 

Всем спасибо огромное за отзывы.
Простите, что так долго. Катастрофически не хватает времени.

Глава 52. Осознание

– Ну, это было…
– Да. Это было.
– Что будем делать?
– Как нам поступить?
– Думаете, нам следует вступить в Орден?
Джеймс, Лили, Сириус, Оливия, Ремус, Дана, Питер и Лора шли к башне Гриффиндора после разговора с Директором. Ни у кого не возникло даже мысли о том, что Лора должна идти в гостиную Равенкло. Теперь она была одной из них. Она имела такое же право участвовать в обсуждении, как и любой из них.
Они подошли к гостиной, и Сириус произнес пароль. Полная Дама отодвинула проем, приглашая их войти. Гостиная была пуста. Видимо, префекты организовали ранний отбой.
Джеймс плюхнулся на ближайший диван. Он был расположен очень удобно, поскольку вокруг, образуя круг, стояло множество стульев и кресел. Лили присоединилась к нему. Джеймс обнял ее, и пальцы непроизвольно начали поигрывать ее волосами.
– Ну? – спросил он, когда все расселись. – Что будем делать?
– МОЖЕМ сделать мы немногое, – вздохнул Ремус. – Дамблдору не нужен ответ сейчас.
– Но это не значит, что мы не можем думать об этом, – сказал Джеймс. – Как вы считаете?
– Я думаю, это отличная идея, – заговорила Оливия. – Вступив в Орден Феникса, мы можем принести реальную пользу.
– Согласен, – произнес Сириус. – Я думаю, мы должны принять это предложение.
– А что ты знаешь об Ордене, Джеймс? – спросила Лили. – Все-таки твои родители входят в него, ты должен знать больше нас.
Джеймс нахмурился, пытаясь вспомнить разговор с родителями многолетней давности.
– Они говорили о нем не больше, чем Дамблдор сегодня. Похоже, они и, правда, не имеют права рассказывать об Ордене посторонним. Помню, они сказали, что я не могу в него вступить, потому что еще не дорос. Я очень сильно этого хотел – мы говорили об этом как раз после того, как соседи Оливии…
– После того, как они погибли, – тихо закончила Оливия. – Знаете, ребята, может быть это все из-за стремления отомстить. Когда Джеймс в первый раз рвался в Орден, его переполняла злость из-за меня, сейчас все мы хотим отомстить за Кэтлин. Но это неправильно.
– Ты права, – согласился Ремус. – Мы должны вступить в него потому, что так надо, потому, что мы хотим помочь живым, а не отомстить за погибших.
Джеймс вздохнул и провел пятерней по волосам.
– Когда я впервые услышал об этой организации, мне было четырнадцать. Сейчас мне семнадцать. Вы думаете, за три года не изменилось мое восприятие происходящего вокруг?
– Конечно, изменилось, – сказала Лили, дотрагиваясь рукой до его щеки. – Когда тебе было четырнадцать, я не могла находиться в одной комнате с тобой.
– Спасибо, любимая, – рассмеялся Джеймс.
Она улыбнулась и поцеловала его в щеку.
– Я не имела в виду ничего плохого. Я просто говорю, что с тех пор, как нам было четырнадцать, мы все выросли и изменились. Маленькому мальчику, разумеется, не имеет никакого смысла позволять вступать в такую организацию. Другое дело группе практически взрослых людей. Это наш мир в той же степени, что и для твоих родителей, МакГонагалл, Дамблдора. Мы имеем такое же право защищать его.
– Значит, мы согласны? – спросил Сириус. – Чем бы мы хотели заниматься?
– Может, стоит подождать, – заговорила Лора. – Просто Дамблдор сказал, что не примет ответ прямо сейчас, и… Что если Оливия и Ремус правы? Что если это просто желание отомстить? Что если мы проснемся через три месяца и поймем, что не можем пойти на это?
Сириус задержал на ней взгляд. Он не решился озвучить свои мысли – что это произнес единственный представитель не Гриффиндора.
– Значит, будем считать это нашим временным решением.
– Отлично, – произнес Джеймс. – Сегодня мы приняли предварительное решение. Окончательное каждый примет самостоятельно.
Все дружно согласились с этим решением.
Питер нервно окинул взглядом всех присутствующих.
– А что если мы передумаем?
– В смысле? – не понял Джеймс. – Мы же только что согласились, что это временное решение?
– Не сейчас. Позже. Когда мы уже вступим. Что если мы передумаем тогда?
– Что ты имеешь в виду? – снова спросил Джеймс.
– Ну, что если мы вступим, а потом окажется, что это не то, что мы думали? Вдруг найдется что-нибудь получше, о чем мы просто не слышали?
– У тебя что, не все дома? – воскликнул Сириус. – Дамблдор сильнейший волшебник в мире, Питер! Ты сам сказал это меньше трех часов назад! Это ЕГО организация. И ты думаешь найти что-то лучше!
– Наверное, ты прав, – промямлил Питер, глядя на свои руки.
– Да, я прав, – твердо произнес Сириус.
Ремус беспокойно взглянул на Питера. Интересно, что сейчас происходит в его голове. Почему у него возник такой вопрос?
Лили устало вздохнула и опустила голову на колени Джеймса. Джеймс наклонился к ней.
– Как ты? – произнес он, дотрагиваясь до ее волос.
– Чувствуя себя ужасно, – признала она.
– Не заболела? – Он прижал руку к ее лбу.
– Нет, думаю, это просто стресс. Это был страшно длинный день.
– Это была ужасно длинная неделя, – уточнил Джеймс.
– Необходимо ее закончить, – вставая с места, заявил Ремус. – Официально объявляю это заседание завершенным. Пошли, Лора. Я провожу тебя.
– Но, Ремус, уже давно был отбой. Если тебя поймают, у тебя будут проблемы!
– Впрочем, как и у тебя, – ответил Ремус. – Но, говоря по правде, думаешь, это кого-нибудь волнует после того, что произошло?
Сириус ухмыльнулся.
– Знаешь, Лунатик, а ведь ты прав. Мы сможем уйти даже после убийства!
За его спиной послышался сдавленный стон Питера. Ухмылка моментально исчезла с лица Сириуса, и он с виноватым лицом повернулся к нему.
– О, черт, Хвост, прости. Я не думал… я не имел в виду… Прости, пожалуйста.
– Все нормально, – выдавил Питер. Его лицо и голос переполняла боль. – Ремус прав. Уже поздно. Я иду спать. Всем спокойной ночи.
– Спокойной ночи.
Все смотрели, как Питер одиноко поднимается по лестнице в спальню. Сириус наклонил голову.
– Я должен поговорить с ним.
– Ты уверен? – спросила Оливия, кладя свою руку на его.
– Да, – ответил Сириус. – Он не должен быть один – по крайней мере, не сейчас. – Он наклонился и поцеловал ее. – Увидимся завтра, любимая. Спокойной ночи.
– Спокойной ночи, – ответила она. – Тоже пойду спать. Девочки, вы идете?
– Да. – Дана встала с кресла.
– Как только вспомню, как надо передвигаться, – простонала Лили.
Дана улыбнулась и склонилась над Лили. Она убрала прядь волос с ее лица.
– Что с тобой, милая?
– Я ужасно себя чувствую, – повторила свои слова Лили. – Через несколько минут я подойду.
– Хорошо, – согласилась Дана. – Позаботься о ней, Джеймс.
– Я прослежу, чтобы она добралась до кровати в полнейшей безопасности, – отсалютовал Дане Джеймс.
Дана рассмеялся.
– Смотри. Удачи со ступеньками, если и вправду решил обеспечить ей полнейшую безопасность.
Джеймс ухмыльнулся.
– Знаешь, здесь вообще было опасно ходить, когда школу только построили.
– Чрезвычайно, – ответила Дана. – Спокойной ночи.
– Спокойной ночи, – произнес в ответ Джеймс, наблюдая, как она вслед за Оливией поднимается по ступенькам.
– Я вернусь через несколько минут, – сказал Ремус, подводя Лору к дверному проему.
– Приятных сновидений, – проговорила Лора. – Набирайся сил, Лилс.
– Постараюсь, – ответила Лили с неким подобием улыбки.
Когда все ушли, Джеймс продолжил играть с волосами Лили.
– Ты уверена, что не заболела?
– Уверена, – ответила она. – Просто, правда, чувствую полнейшую неспособность двигаться в данный момент.
– Ну и хорошо, – улыбнулся Джеймс. – Я и не хочу этого.
– Джеймс, что будет с нами, – прошептала она.
– Не знаю, – честно ответил Джеймс. – Никто из нас не может предсказать будущего. Надо просто жить настоящим, наслаждаться каждым моментом, делать то, что считаем нужным, и не думать о завтрашнем дне. Мы должны жить так, как будто завтра не будет, ведь мы не уверены в нем.
Лили вздрогнула.
– Нам не следует так думать. Нам всего семнадцать.
– А если подумать о Кэтлин, – прошептал Джеймс. – Ей было семнадцать. А мои кузины. Они были просто маленькими детьми – не доросли даже до Хогвартса. Их последний момент наступил задолго до того, когда должен был.
– Не хочу больше говорить об этом.
– Ты сама завела разговор.
– Знаю и уже жалею об этом. Ремус прав. Надо сфокусироваться на чем-то еще.
– Хорошо. Тебе было весело дома после того, как ты уехала от нас?
Лили рассмеялась.
– О, время, проведенное в компании с Петуньей, нельзя сравнить ни с чем.
– Что она сделала?
– Она показала мне мое платье на ее свадьбу.
– И?
– Настолько кричащее, что не стоит даже описывать его. Самая ужасная вещь, которую я когда-либо видела. И она на полном серьезе ожидает, что я его надену! Мама говорит, что мне идет, но, думаю, она просто хочет подбодрить меня.
– Уверен, ты будешь прекрасна в нем, – ответил Джеймс. – И вообще, смотри на это с другой точки зрения – это свадьба Петуньи, и фотографии тоже будут ее. Если они окажутся ужасными, тебе не придется на них смотреть.
– Точно. Никогда об этом не думала. – Она улыбнулась. – Что ты думаешь о Верноне?
– Чистейшее наслаждение! – рассмеялся Джеймс. – Не хотелось бы мне оказаться его ребенком. Он будет жестоким папашей. Не могу представить его своим отцом.
Лили вздрогнула.
– Никогда не думала о том, как Петунья и Вернон будут делать детей. Тебе обязательно было упоминать об этом?
– Прости, – рассмеялся Джеймс. – Я не имел в виду ЭТУ часть их отношений. Я просто подумал о ребенке.
– Это, конечно, грубо, но задатков стать матерью у Петуньи не больше, чем у Вернона отцом, – ответила Лили. – Пообещай мне кое-что.
– Все, что угодно.
– Пообещай, что если когда-нибудь у нас…
В открывшийся портретный проем вошел Ремус. Лили резко оборвала свою фразу.
– Тебе не поймали? – спросила она, абсолютно изменив направление своих мыслей.
– Нет, – ответил он. – Ну… почти нет. Многие преподаватели дежурят в коридорах, но они лишь понимающе смотрели на нас, никто не сказал ни слова. Думаю, Сириус оказался прав относительно, что можно удрать, откуда угодно. Только не очень удачно подобрал слово. Он все еще с Питером?
– Да, – ответил Джеймс. – Интересно, как там дела.
– Пойду посмотрю, – сказал Ремус. – Если будет необходимо, спасу ситуацию.
– Я тоже скоро поднимусь, – произнес Джеймс.
Ремус кивнул.
– Увидимся. Спокойной ночи, Лили.
– Спокойной ночи, Ремус.
Как только Ремус пропал из виду, Джеймс повернулся к Лили.
– Так что ты хотела, чтобы я тебе пообещал?
– А… не бери в голову. Ерунда.
– Ты уверена?
– Уверена. – Она подняла голову с его колен и встала. – Похоже пока во мне осталась еще хоть какая-то энергия, надо подняться в спальню.
– С тобой точно все в порядке? – встав, спросил Джеймс. Он дотронулся рукой до ее щеки.
Она закрыла глаза.
– Нет, – признала она шепотом. – Но будет. Мне просто нужно время.
– Нам всем оно необходимо, – ответил Джеймс. Он наклонился и нежно поцеловал ее. – У тебя есть я. Ты помнишь об этом, да?
– Да, – ответила она. – Спасибо, Джеймс.
– Не за что. – Он еще раз поцеловал ее. – Спокойной ночи, красавица.
– Спокойной ночи.
Он наблюдал, как она медленно поднимается по ступенькам. Может быть, сейчас она не совсем в порядке, но все будет хорошо. Он был уверен.

***

На следующее утро Джеймс последним покинул спальню. Питеру не спалось, и он спустился вниз задолго до завтрака. Сириус и Ремус, считавшие, что он не должен оставаться в одиночестве, последовали за ним, предоставляя Джеймсу возможность выспаться.
В тому времени, как Джеймс спускался по ступенькам, он был уверен, что гостиная давно опустела. Обычно в это время все завтракают. Он собирался присоединиться к друзьям в Большом Зале. Однако как только вошел в гостиную, заметил копну рыжих волос и понял, что Лили лежит на диване возле камина. Он улыбнулся.
– Доброе утро, – поприветствовал он ее. – Меня ждешь?
– Не подходи ближе!
Джеймс остановился, как вкопанный, и посмотрел на Лили так, как будто у нее выросла вторая голова.
– Почему? Раньше я бывал намного ближе.
Лили слабо улыбнулась.
– Я заболела, дурачок, и не хочу, чтобы тебя тоже одолел грипп.
– Мне казалось, ты сказала, что это просто стресс!
– Да, но, похоже, мое тело не согласилось с поставленным диагнозом. Держись от меня подальше. Я не хочу, чтобы ты тоже заболел.
– Не говори глупостей, – рассмеялся Джеймс, усаживаясь возле нее на пол. – У меня иммунитет против гриппа.
– Да! Это ты сейчас так говоришь.
– Нет, это правда! Спроси мою маму. У меня ни разу в детстве не было гриппа.
– Знаешь, для того, чтобы получить подтверждение, мне достаточно написать письмо. Можно мне взять твою Сову?
– Нет.
– Это означает, что ты лжешь.
Джеймс рассмеялся и дотронулся рукой до ее бледной щеки.
– Лил, ты вся горишь! Ты была у Помфри?
– Нет, – ответила она. – Я не собираюсь отвлекать ее из-за такой ерунды. Уверена, у нее и без меня хватает проблем.
– А я уверен, она может тебя вылечить.
– Я не собираюсь тратить ее время!
Джеймс вздохнул.
– Ты невыносимо упряма.
– Ты тоже.
– Значит, мы два сапога – пара. – Он убрал назад ее локоны. – Хочешь, я принесу тебе поесть?
Она скорчила гримасу.
– Не думаю, что это хорошая идея.
– Уверена? Может, хотя бы попить?
Она отрицательно закачала головой, но быстро остановилась, почувствовав головокружение.
– Нет, мне ничего не надо. А ты сходи поешь.
– Я не оставлю тебя тут одну в таком состоянии.
– Джеймс, не говори глупости. Я не собираюсь лежать здесь целый день. У нас занятия через два часа.
– Ты что собралась на занятия?
– Да! Я не могу пропускать их сейчас! У нас так скоро Ж.А.Б.А, что мне уже страшно! Я не могу позволить себе пропустить хотя бы одно занятие, и тебе тоже. Мы оба пойдем.
Джеймс вздохнул.
– Прекрасно. Но вспомни, что это не я только что не смог пошевелить головой.
– Ты видел это?
– Да, видел.
Лили вздохнула.
– Со мной все будет в порядке, Джеймс. Правда.
– Мы это увидим, не так ли?
Она улыбнулась.
– Когда ты стал таким беспокойным?
– Когда увидел, что ты похожа на смерть.
– Очень лицеприятная картина, наверное. Спасибо, Джеймс. Ты знаешь, как заставить девушку чувствовать себя особенной.
– Ты знаешь, что я имел в виду, – улыбнулся Джеймс. Он поцеловал ее в лоб. – Ты же знаешь, что ты прекрасна. Даже с насморком, ты самая красивая девушка на свете. – Он нежно поцеловал ее. – Тебе уже лучше?
– Немножко, – улыбнулась она.
– Ладно, попробуем еще, – ответил он, ухмыляясь. Он наклонился и в этот раз поцеловал ее более основательно.
– Джеймс, ты заработаешь…,– пробормотала, не отрываясь от его губ.
– Заработаю что?
– Не важно…
Джеймс накрыл ее рот своими губами, прерывая предложение. Он полностью погрузился в поцелуй, когда она вдруг отпрянула от него.
– В чем дело? – спросил Джеймс, чувствуя легкое головокружение.
– Меня сейчас стошнит! – крикнула Лили.
– О, черт, – воскликнул Джеймс. Он схватил свою волшебную палочку и направил ее на ближайшее мусорное ведро. – Акцио! – крикнул он.
Ведро пронеслось по комнате и приземлилось прямо у ног Джеймса. Он поставил его перед Лили, после чего она быстро склонилась над ним, чтобы освободить желудок. Джеймс сел на диван рядом с ней и придерживал волосы. Он смотрел на ее затылок. Обычно он не мог находиться в комнате, где кого-то тошнило, и уходил. Но сейчас он не мог оставить Лили одну.
– Прости меня, Джеймс, – слабым голосом простонала она, закончив. – Она вытерла тыльной стороной руки рот. – Я не…
– Ты не виновата, – быстро проговорил Джеймс. Он дразнящее ухмыльнулся ей. – Хотя, должен заметить, что перецеловал кучу девчонок, и ни одну из них от этого не стошнило.
– О, заткнись.
Джеймс снова ухмыльнулся и, нацелив палочку на содержимое корзины, произнес уничтожающее заклинание. – Может, стоит оставить ведро здесь, а?
– Прекрасная идея, – пробормотала она. Она легла на спину. – Послушай, похоже, ты прав. Идти на занятия – не самый лучший для меня план действий на сегодня.
– Верно. Я останусь с тобой.
– Нет, я не хочу этого.
– Но, Лил, за тобой кто-нибудь должен ухаживать!
– Мне не три года, – возразила она. – Я хочу, чтобы ты пошел на занятия и делал записи для меня.
– Записывать? – беспомощно повторил Джеймс.
– Да, Джеймс, записывать. – Это когда ты писшешь все самое важное из того, что говорит учитель.
– Я знаю, что такое записи, – закатив глаза, ответил Джеймс. – Просто я никогда этим не занимался.
– Зато я занималась. И я хочу, чтобы ты записывал сегодня для меня.
Джеймс посмотрел на нее. Она говорила серьезно.
– Ты уверена, что хочешь, чтобы я ушел?
– Ты знаешь, что я хочу, чтобы ты был со мной. Но мы должны быть готовы к Ж.А.Б.А, и наш единственный шанс сдать их, ходить на занятия. Раз не могу пойти я, должен идти ты.
– Хорошо, – согласился Джеймс. – Но запомни, я буду записывать только ради тебя.
– Можешь быть уверен, я скажу об этом всей школе, – холодно произнесла она. – Не хочу, чтобы у кого-то сложилось о тебе неверное впечатление.
– О, – ухмыльнулся Джеймс. – Не думал, что один из симптомов гриппа – сарказм.
Лили простонала.
– Иди уже на занятия, Джеймс.
Джеймс встал.
– Ладно. Увидимся позже. – Он поцеловал ее в лоб и заботливо произнес: – Береги себя, договорились?
– Конечно.
– И если тебе станет хуже, ты пойдешь к Помфри?
– Обещаю.
– Умница. Пока.
– Спасибо, Джеймс.

***

– Что я вижу? Сохатый, мне кажется или ты на самом деле решил слушать Биннса? – Сириус недоверчиво посмотрел на перо в руке Джеймса и пергамент. – Ты не заболел?
– Я нет, – ответил Джеймс, – а вот Лили да. Она попросила меня записать для нее лекцию.
– И ты согласился?
– Я хотел остаться и поухаживать за ней, но она сказала, что так будет лучше. Она сказала, что хотя бы один из нас должен быть на занятии и записывать. Ну и поскольку она не может встать с дивана, я тот единственный, кому придется слушать Биннса.
– Уау, – пробормотал Сириус. – Никогда бы не подумал, что доживу до того дня, когда ты будешь добровольно бодрствовать на Истории Магии. Это настоящая любовь, дружище.
Джеймс задумался над его словами. Любовь? Так ли это? Действительно ли он любил Лили? Или просто влюблен? Он много раз испытывал страсть, но ни разу не влюблялся раньше. Он взглянул на Ремуса, пытаясь понять, слышал ли он их разговор. Ремус знает, что думать. Он уже сто лет любит Лору. Ремус как-то странно смотрел на него – в его взгляде читалась смесь симпатии и понимания.
– Поговорим позже, – сказал Ремус, как раз в тот момент, когда в комнату проскользил Биннс.
Джеймс кивнул.
– Спасибо.

***

– Как дела? – спросил Джеймс, войдя в гостиную.
– Ничего. Как прошли занятия? – спросила Лили.
Джеймс скорчил гримасу.
– Может, завтра я поболею, а ты будешь записывать?
– Так ты все-таки делал заметки?
– Конечно! Я же обещал!
– Дай посмотреть, – попросила Лили.
Джеймс вздохнул и вынул пергамент из сумки.
– Не знаю, насколько они хороши. Это все-таки не то, чем я привык заниматься каждый день. Но я старался, чтобы у меня получилось не хуже, чем у тебя или Ремуса.
– Ого, – воскликнула Лили, глядя широкими, как блюдца, глазами на пергамент. – Ты что записывал каждое слово, доносившееся изо рта преподавателя?
– Практически, – пожал плечами Джеймс. – Мне казалось, что все важно.
– Надо было поработать над твоими навыками конспектирования еще на первом курсе, – ухмыльнулась Лили.
– Ты хочешь сказать тогда, когда ты видеть меня не могла? – поддразнил ее Джеймс.
– Нет, я хочу сказать тогда, когда ты преследовал меня, – возразила Лили.
– Опять сарказм, – рассмеялся Джеймс. – На вот, я принес апельсиновый сок.
– Спасибо, – сказала Лили.
– Сможешь выпить?
– Попробую, – ответила она. Она поднесла стакан ко рту и пригубила сок. – Пока все хорошо. Такими темпами завтра смогу поесть куриный бульон.
– Ладно, не спеши. Как оказалось, конспектировать лекции у меня получается не так уж и плохо, ты можешь спокойно, не спеша выздоравливать.
– Если ты будешь продолжать так носиться вокруг меня, то мне просто придется выздороветь, чтобы потом ухаживать за тобой!
– Я не брошу тебя, любимая. Что бы ты не говорила. Грипп не стоит того, чтобы из-за него не видеть тебя.
– Джеймс, ты все еще хочешь поговорить? – спросил Ремус.
Джеймс поднял голову и увидел стоящих за ним Дану и Ремуса. Дана держала в руках чашку.
– Ремус сказал мне, что у вас какие-то планы, – произнесла Дана. – Я могу посидеть с пациенткой. Я принесла тебе немного куриного бульона, Лил.
Лили улыбнулась.
– Иди с Ремусом, Джеймс. Дана обо мне позаботиться.
– Я знаю, – ответил Джеймс. Он дотронулся до ее щеки. – Отдыхай, хорошо?
– Обещаю, мамочка.
Джеймс рассмеялся и поцеловал ее в лоб.
– Пока.
– Пока, – повторила Лили.
Ремус с Джеймсом вышли из гостиной и зашли в ближайший пустой кабинет.
– Итак, – заговорил Ремус. – Рассказывай.
– Я совершенно запутался, – начал Джеймс. – Ты слышал, что Сириус сказал мне?
– Он сказал, что ты, должно быть, любишь Лили. – И ты задумался над этим.
– Точно, – согласился Джеймс. – Я не собираюсь валить все на тебя, но ты единственный близкий мне человек, познавший, что такое любовь. Есть еще Питер, но…
– Да, не думаю, что сейчас самое подходящее время говорить на эту тему с Питером.
– Верно, – ответил Джеймс. – А Сириус – Сириус ухлестывал за многими, но никого не любил.
– Не знаю, – произнес Ремус. – Почему-то мне кажется, что с Оливией у них может получиться.
– Да, но потенциал это не то, что есть в настоящее время. Так что ты единственный эксперт в этом деле.
Ремус улыбнулся.
– Буду воспринимать это как комплимент.
– И правильно сделаешь. Ну, давай советуй.
– Расскажи мне про Лили.
– Ты и так знаешь о ней все.
– Нет, расскажи мне, что ты чувствуешь.
– Лили… она необыкновенная. – Одна мысль о ней вызвала у Джеймса ухмылку. – Она такая милая. Всегда думает о других – поэтому она великолепная староста. Она может заставить меня смеяться и в то же время может утешить, когда что-то не так. Она старается быть сильной, но на самом деле она очень уязвимая. Мне хочется защищать и оберегать ее. Она постоянно говорит, что может сама о себе позаботиться, но всегда с благодарностью принимает мою помощь. Она восхитительна, когда мы вдвоем и не боится показать остальным, что мы вместе, когда находимся в окружении людей. Хотя она не такая уж и гладкая. Временами она бывает невероятно упрямой. Не помню, чтобы она хоть раз уступила. Такой у нее характер – искры так и сыплются из глаз, и ты понимаешь, что ни за что на свете ее не переубедить. За то, во что она верит, она будет бороться всегда. Она способна на все ради друзей. Она такая умная – ни разу не встречал девушку, которая могла бы сравниться со мной на занятиях. Она заставляет меня думать и больше работать. Она заставляет меня хотеть стать лучше. – Он снова улыбнулся. – Я засыпаю и просыпаюсь с мыслью о ней.
– Вся в розах и солнечном сиянии.
– Я бы не сказал, – усмехнулся Джеймс. – Сегодня она чуть не вырвала мне прямо в рот.
– Гм. Достойное пополнение к столь огромному потоку информации.
Джеймс ухмыльнулся.
– Я поцеловал ее, а она откинула голову назад и сказала, что ее тошнит. Ты же знаешь, как я к этому отношусь.
– Брезгливый, как маленькая девочка, – кивнул головой Ремус.
– Я проигнорирую этот комментарий до тех пор, пока ты не поможешь мне, – засмеялся Джеймс. – Во всяком случае я остался с ней до конца. А незадолго до этого она сказала, что не хочет, чтобы я заболел, я машинально ответил, что грипп не стоит того, чтобы я оставлял ее одну. – Он кивнул. – Итак, каков вывод?
Ремус ухмыльнулся.
– Ну, что я могу сказать, мой друг. Добро пожаловать в общество парней с ОЧЕНЬ серьезными подругами.
– Ты думаешь…думаешь. – Джеймс остановился и ухмыльнулся. – Я люблю ее, да?
– Поздравляю. Единственное, что тебе осталось сделать, - это рассказать ей.
– Рассказать ей?
– Да. Все нормальные люди так поступают, – рассмеялся Ремус.
– О, дружище, – простонал Джеймс, хватаясь за волосы, как в былые времена, когда он помогал с уроками Питеру. – Лунатик, как мне это сделать?
– Не мне давать тебе советы, – произнес Ремус. – У нас с Лорой все вышло почти случайно. Просто сорвалось с языка. Думаю, ты представляешь себе все в более романтичном свете.
– Да, – несчастно ответил Джеймс. – Видимо, придется продумать план.
– Если хочешь, могу помочь.
– Спасибо, но, наверное, я должен дойти до этого сам.
Джеймс мысленно вернулся к разговору, который состоялся у них с Лили прошлым вечером. Он сказал ей, что они должны жить так, как будто это их последний день. Он на самом деле так думал – и сейчас ему надо найти способ рассказать ей о своих чувствах. Сказать, что любит ее, пока у него есть такой шанс.

***

Лили проболела целую неделю. К тому времени как она выздоровела, несколько Гриффиндорцев тоже слегли с гриппом. Каким-то непонятным образом, среди них не оказалось Джеймса.
– Я же говорил тебе, – сказал он, когда они бродили по замку, патрулируя коридоры. – У меня иммунитет к гриппу.
Лили рассмеялась и покачала головой.
– Если тебе жизненно необходимо верить в это, ради Бога.
Джеймс ухмыльнулся и взял ее за руку.
– Я так рад, что ты снова со мной. Дежурства без тебя проходили ужасно тоскливо.
Лили улыбнулась.
– Ну, хоть в чем-то ты не можешь обойтись без меня.
– Ты нужна мне не только для этого.
– Например?
Ну давай! Скажи ей! Его сознание кричала ему, но он не мог произнести заветные слова. Он ухмыльнулся и сделал первое, что пришло ему на ум.
– Вот для этого, – сказал он и, приблизив ее к себе, поцеловал в шею.
– Джеймс, – пробормотала она.
– Гм? – Он продолжал целовать ее шею.
– Мы договорились… не… о… подожди…
Наконец оторвавшись от нее, Джеймс усмехнулся.
– Ты просила меня остановиться?
Она подняла на него глаза, в которых читалась смесь желания и упрека.
– Мы договаривались не смешивать работу и отношения.
– Знаешь, на самом деле ты не хотела, чтобы я останавливался.
– Ты дьявол.
– Знаю.
Она рассмеялась.
– Пошли. Чем раньше, мы закончим с дежурством, тем быстрее вернемся к прерванному.
– О, вы только послушайте мою маленькую чопорную принцессу! – рассмеялся Джеймс. – Никак не ожидал услышать от тебя нечто подобное!
– Можешь воспринимать это как комплимент, – ухмыльнулась Лили. – Ты знаешь, что делаешь, Поттер.
– Ого, спасибо. Ты и сама хороша.
Лили покраснела.
– Нам еще работать и работать.
– Мы этим и занимаемся.
Закончив дежурство и составив отчет, они вернулись в опустевшую гостиную.
– Ну, разве это не прекрасно, – ухмыльнулся Джеймс.
Лили улыбнулся.
– Почему? Ты задумывал заняться чем-то в одиночестве?
– По правде говоря, я надеялся, что у меня будет компания.
– Да? И на кого ты рассчитывал?
– На тебя, моя маленькая принцесса, – сказал Джеймс, прижимая ее к себе. Он мягко прикоснулся к ее губам.
В этот раз все было не так как обычно. Он всегда с неописуемым наслаждением целовал ее, но сейчас все было по-другому. В этом поцелуе было что-то особенное. Как будто он значил больше, чем раньше. Удивленный, он отстранился и посмотрел на нее. Она улыбнулась ему.
– Что? – спросила она.
Он должен сказать. Сейчас. Но не здесь. Только не в гостиной. Куда им пойти?
– Джеймс, что с тобой?
– Все хорошо, – ответил он, продолжая думать, куда можно перебраться.
Лили недоуменно смотрела на него.
– Ты хочешь побыть один? Может, мне пойти спать?
– Нет! – Если она не узнает сегодня…
– Тогда, что с тобой происходит?
– Ты пойдешь со мной?
– Куда?
– Нам надо выйти отсюда. Есть кое-что… Пожалуйста, Лили. Пожалуйста, пойдем со мной.
– Нас поймают. Уже давно отбой, и дежурство наше закончилось.
– Это не проблема, – ответил Джеймс. – Подожди здесь. Я вернусь через две минуты.
– Хорошо, – согласилась Лили. Не зная, что думать, она смотрела, как он взлетает по лестнице в спальню. Он ведет себя как-то странно.
Джеймс вернулся мгновенье спустя, держа в руках серебристую мантию. Он улыбнулся ей.
– Ты видела что-нибудь подобное раньше?
– Что это?
– Мантия-невидимка.
– Правда? – воскликнула Лили. Она подошла и дотронулась до нее. – Где ты ее взял?
– Отец подарил мне ее на Рождество на первом курсе.
– И ты использовал ее, чтобы шастать по замку с тех пор?
– Ну, в общем, да, – с виноватой улыбкой признал Джеймс. – Ну, ты готова испытать ее?
– Что, правда?
– Правда, – ухмыльнулся Джеймс. – Иди сюда. Встань ближе.
Лили встала перед ним, прижавшись к его телу.
– Так достаточно? – пробормотала она.
– О да, – ухмыльнулся Джеймс. Он набросил поверх них мантию. – А теперь мы невидимы.
– Ты уверен?
– Уверен. – Он подвел ее к зеркалу. – Видишь? Нашего отражения нет.
– Ничего себе! С ума сойти!
– Я знал, что тебе понравится.
– Куда мы идем?
– В Выручай-комнату, – ответил Джеймс.
Они молча шли по замку, умудрившись ни разу не попасться Филчу. Когда они в первый раз увидели его, Лили чуть не вскрикнула. Джеймс во время прикрыл ее рот рукой, так что Филч ничего не услышал. Наконец они пришли. Джеймс повернулся к Лили.
– Оставайся под мантией. Я пока организую дверь. Если появится Филч и схватит меня, возвращайся в гостиную. Со мной все будет хорошо.
– Ты хочешь, чтобы я оставила тебя одного с Филчем? – шокировано спросила Лили.
– Да. Я с ним справлюсь.
Лили рассмеялась.
– Уверена, он готов сказать то же самое про тебя.
– Возможно. – Он наклонился и поцеловал ее в щеку. – Я выхожу.
Лили смотрела, как Джеймс, сконцентрировавшись, ходит вдоль стены. Что он делает? Зачем он привел ее сюда? О чем таком важном они должны поговорить здесь? Гостиная пуста, можно было отлично поговорить там. Она была заинтригована. Джеймс никогда не был предсказуемым.
– Готово, – сказал Джеймс, когда наконец появилась дверь. – Давай, Лил. Заходим.
Лили кивнула и подошла к нему. Осознав, что он понятия не имеет, где она находится, она откинула мантию с головы. Джеймс засмеялся.
– Что? – спросила она.
– Не каждый день приходится видеть, как тебе подплывает голова, – ответил он.
Она взглянула вниз и, поняв, что остальная часть ее тела все еще невидима, рассмеялась вместе с ним.
– Да, ты прав.
– Давай, – повторил Джеймс, в этот раз более нервно. – Заходим.
Она недоуменно нахмурилась. Почему он нервничает?
Они вошли в комнату – комнату, которую Джеймс создал для них. Она была так же прекрасна, как и в тот раз, когда Лили увидела ее впервые. Осмотрев ее, восхищенная, Лили повернулась к Джеймсу.
– Зачем ты это сделал? – спросила она.
Джеймс нежно снял с ее плеч мантию-невидимку и повесил ее на спинку стула.
– Я должен тебе кое-что сказать.
– Почему здесь?
– Я хотел, чтобы это было особенное место. И еще хотел быть уверен, что ты будешь меня слушать.
– Я слушаю.
Джеймс наклонился и взял со стол красную розу. На мгновенье он задержал на ней взгляд. Что если она высмеет его? Он не мог представить ничего более ужасного.
– Джеймс? – мягко спросила Лили. – Что ты хотел сказать мне?
Он глубоко вдохнул. Он сможет. Он ДОЛЖЕН. Он должен рассказать ей о своих чувствах. Она должна знать.
– Джеймс? – позвала его она.
Джеймс поднял на нее взгляд и улыбнулся. Он протянул ей розу.
– Это тебе.
– Спасибо, – улыбнулась она. Она поднесла цветок к губам. – Ты привел меня сюда, чтобы подарить розу?
– Это красная роза, – произнес Джеймс. – Красные розы – символ настоящей любви.
Лили открыла рот, слезы начали скапливаться в ее глазах.
– Я привел тебя сюда и подарил розу потому, что хотел сказать, что…что люблю тебя. Я люблю тебя, Лили.
Слеза скатилась по ее щеке.
– Джеймс, – прошептала она.
– Ты не должна ничего говорить, – быстро сказал он. – Просто…просто мне надо было сказать тебе, понимаю, что это неожиданно и я…
– Джеймс, – прервала его она.
– Да?
– Замолчи. – Она встала на цыпочки и поцеловала его. – Я тоже люблю тебя.
Теперь была очередь Джеймса расчувствоваться.
– Правда?
– Правда, – ответила она, смеясь сквозь слезы. – И долго ты решал, как мне об этом сказать?
– Такое чувство, что целую вечность, – прижимая ее к себе, ответил он. – Господи, Лили, как же я тебя люблю. Я так боялся сказать тебе об этом – я боялся, что ты не испытываешь ко мне чувств.
Она снова засмеялась.
– О, Джеймс. Прекрасно понимаю, что ты чувствуешь, – произнесла она. – Но тебе не очень беспокоиться. Я люблю тебя ничуть не меньше.
Джеймс ухмыльнулся.
– Повтори.
– Я люблю тебя, – прошептала она.
Он наклонился и, застыв над ее лицом, прошептал:
– И я люблю тебя.
Встав на цыпочки, Лили преодолела разделявшее их расстояние и дотронулась губами до его губ. Он прижал ее к себе и нежно опустил на очень кстати оказавшийся за ними диван. Оказавшись на нем, Лили захихикала.
– Так неудобно.
– Неужели? – спросил Джеймс. – Я а думал как раз наоборот. – Он ухмыльнулся и снова поцеловал ее.
Устроившись на нем поудобней, она не незамедлительно ответила ему. Ее пальцы гуляли в его волосах. Оторвавшись от ее рта, его губы опустились на ее шею. Она застонала.
– Я люблю тебя, – прошептал он.
– Я люблю тебя, – ответила она.
– Это что-нибудь меняет? – спросил он.
– Думаю, меняет все и ничего, – ответила Лили. – Но определенно мне это нравится.
– Мне тоже.
Они еще долгое время лежали вдвоем на диване. Джеймс не осознавал, сколько прошло времени, но скоро понял, что Лили уснула. Бедная девочка – она еще не вполне оправилась от гриппа, а он таскает ее по коридорам в такое позднее время. Она очень устала.
Джеймс не посмел разбудить ее. Наблюдая за ней, он не заметил, как сам погрузился в сон.

***

Лили проснулась неожиданно. Где она? На чем она лежит? Она посмотрела вниз и поняла, что ее голова лежит на груди Джеймса. Она резко вдохнула, чем разбудила Джеймса.
– Привет, – улыбнулся он. – Доброе утро.
– Сейчас утро? – удивилась Лили.
Джеймс посмотрел на часы.
– Да. Без четверти восемь.
– Мы пробыли здесь всю ночь?
– Похоже на то.
– Когда мы уснули?
– Не знаю, – обнимая ее, улыбнулся он. – Почему бы тебе не перестать паниковать и просто не наслаждаться моментом?
– Каким моментом?
– Моментом совместного пробуждения.
Лили посмотрела на него с широкой улыбкой на лице.
– Это у нас в первый раз, да?
– Да, – ответил Джеймс. – И что ты думаешь об этом?
– Думаю, это замечательно, – сказала она и дотронулась губами до его рта.
– Я тоже, – ответил Джеймс, целуя ее в лоб. – Мне бы хотелось…– Он оборвал себя.
– Знаю, – прошептала Лили. – Мне тоже.
Джеймс вздохнул.
– Ты можешь себе представить, каждый день просыпаться вместе?
– Мы могли бы повторить это, да?
Джеймс озорно ухмыльнулся.
– Может быть, в следующий раз, когда мы проснемся вместе, на нас будет меньше одежды.
Лили хихикнула и покрылась румянцем.
– Мистер Поттер, вы пытаетесь совратить меня?
– Возможно, – рассмеялся Джеймс. Он мягко поцеловал ее. – Это похоже на совращение?
– Не важно, пока ты делаешь это, – пробормотала она и, наклонившись, уже сама поцеловала его.
– Лил, – с трудом произнес Джеймс.
– Гм? – Она снова поцеловала его.
– Нам надо идти.
– Зачем?
– Поверь мне, любовь моя, я готов оставаться здесь с тобой вечно, но у нас занятия.
Лили отпрянула и в шоке посмотрела на него.
– Это ты только что сказал? Ты кто такой, что ты сделал с моим парнем?
Слова "мой парень" вызвали на лице Джеймса ухмылку. Он не мог сдержать ее.
– Похоже, я стал беспокоиться о занятиях с тех пор, как начал конспектировать для тебя лекции.
Лили рассмеялась.
– По крайней мере, мой грипп принес хоть какую-то пользу. – Она вздохнула. – Нам, правда, надо идти?
Джеймс поцеловал ее.
– Если ты предпочитаешь остаться здесь, можешь не сомневаться, меня долго уговаривать не придется.
Она вернула ему поцелуй и встала.
– Ты прав. Нам надо идти.
Джеймс промычал.
– Честно говоря, я надеялся, что ты не согласишься.
– А я согласилась, так что пошли.
Встав, Джеймс почувствовал, что у него подкашиваются ноги. Лили, нахмурившись, посмотрела на него.
– С тобой все в порядке?
– Ноги затекли, – произнес он.
Она рассмеялась.
– Ты мог подвинуть меня.
– Никогда, – ответил он, прижимая ее к себе. – Я никогда не оттолкну тебя.
– Вот и хорошо, – улыбнулась она. – Потому что у тебя не получится, даже если ты попробуешь сделать это. Я никогда тебя не оставлю.

 


Дата добавления: 2015-08-03; просмотров: 91 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава 41 | Глава 42 | Глава 43 | Глава 44 | Глава 45 | Глава 46 | Глава 47 | Глава 48 | Глава 49 | Глава 50 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 51| Глава 53

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.012 сек.)