|
Спасибо, что не забыли про этот фанф за время его долгого отсутствия:-)))
Прошу прощения за то, что заставила так долго ждать. На то были объективные причины.
Не обещаю, но постараюсь, выкладывать проду раз в неделю, скорее всего в выходные.
Обещать могу только одно: фанфик будет переведен до конца!)))
Еще раз всем спасибо!!!
Глава 43. Доказать ему
Джеймс автоматически потянулся к волосам и взлохматил их.
– Привет, Эванс, – ухмыльнувшись, сказал он.
– Что ты здесь делаешь, Поттер? – спросила Лили. Она съежилась от звука собственного голоса. Она вовсе не хотела прозвучать грубо, просто…Что он здесь делает?
– Я староста, – заявил Джеймс, расстроенный ее тоном. – Я здесь по той же причине, что и ты.
– ТЫ староста? – скептически спросила она. О чем думал Дамблдор? Джеймс Поттер никак не может быть старостой. Здесь, наверное, ошибка. Он, скорее всего, отправил письмо еще кому-то.
– Да, я староста, – ответил Джеймс, все еще улыбаясь. – Поверь мне, я тоже был в шоке. Я был уверен, что выберут Ремуса. Честно говоря, я немного удивлен твоим появлением здесь – не то, чтобы я не думал, что тебя могут выбрать старостой. Просто я не помню, чтобы оба старосты были с одного факультета…но это хорошо для Гриффиндора, не так ли?
Лили смотрела на него, не зная, что сказать. Она закрыла рот, который до этого момента был непроизвольно открыт. Она нахмурилась, готовая вот-вот взорваться. Как они могли так поступить с ней? Джеймс испортит ей весь год! Она была так рада, что ее выбрали старостой школы, а родители были так горды, но сейчас…
– Ты хоть понимаешь, во что ты ввязался? – выпалила она.
– Извини?
– Это ответственность, Поттер, – грубо произнесла она. – Чтобы быть до конца честной, не думала, что ты самый ответственный человек на земле. У тебя не будет возможности избавить себя или своих дружков от наказания. Тебе придется много работать, чего за тобой не замечалось за прошедшие шесть лет. Если у тебя есть сомнения, что ты справишься, может быть, вернешь значок пока не поздно.
Начиная закипать, Джеймс сузил глаза.
– Знаешь ли, Эванс, я не просил об этом. Я точно так же, как и ты, получил письмо от МакГонагалл, где мне предписывалось быть здесь. И хотел бы заметить, что я пришел сюда намного раньше тебя. Я мог плюнуть на это, но я здесь для того, чтобы выполнить свои обязанности и сделать это хорошо.
– Послушай, Поттер, – вздохнула она, – все, чем мы будем заниматься в этом году, будет отражаться на нас. Я не могу позволить тебе…
– Я не сделаю ничего, что плохо отразилось бы на тебе, – заорал Джеймс, прерывая ее. – Ты слышала хоть слово из того, что я сказал? Серьезно, Эванс! Хоть на две секунды перестань думать обо мне, как о худшей твари на земле! Тебе хоть раз приходило в голову, что я могу справиться? Хотя бы потому, что это пришло в голову Дамблдору! Мне очень жаль, что твои надежды на старосту-парня не оправдались, но таков выбор директора, и мы ничего не можем поделать!
В первый раз в своей жизни Лили Эванс не знала, что ответить. В ее голове порхала мысль о том, что Дана, Оливия и Кэтлин немало заплатили бы, чтобы увидеть это. Это разозлило ее еще больше – как он посмел лишить ее дара речи?
– Вот, – сказал Джеймс, указывая на свиток, который он прочитал до ее прихода. – Это наша инструкция. Я знаю, что тебя это скорее всего шокирует, но я уже прочитал ее. Так что давай читай и, как закончишь, мы сможем пойти к префектам.
Лили молча взяла свиток и начала читать его. Джеймс отошел от нее и стал смотреть в окно. Что здесь произошло? Почему он начал орать на Лили? Он всегда был с ней чрезвычайно любезен. Зато она нет. Она заслужила этот всплеск эмоций. Она не должна была вести себя так, как будто он не знает, что делает. По правде говоря, он и не понимал, что должен будет делать. Но он научится. Он был готов к ответственности. Он хотел заниматься этой работой. Была ли готова она работать с ним рука об руку?
Лили закончила читать и положила свиток на стол. Она взглянула на Джеймса. Она не может провести с ним весь год, ругаясь как кошка с собакой. Так у них ничего не получится. Они должны работать вместе. И он прав – он не просил об этом. Он не виноват, что Дамблдор выбрал его на эту должность. Она вздохнула.
– Джеймс?
Джеймс обернулся. Поезд тронулся, и послышали прощальные выкрики родителей. Он посмотрел на Лили и вопросительно приподнял брови.
– Прости, – мягко сказала она. – Я не должна была… Я знаю, ты не просил об этой должности и я не имела права думать, что ты будешь использовать ее в своих целях. Я не должна была всего этого говорить. Прости.
Джеймс глубоко вдохнул. Лили извиняется перед ним? Неужели ад замерз?
– Мы должны будем работать вместе и, если будем постоянно ругаться, у нас ничего не получится. В общем, я готова попробовать, – закончила она.
– Ты тоже прости меня, – произнес Джеймс. – Я не должен был орать на тебя. – Он улыбнулся. – Я тоже готов начать нашу совместную деятельность. Думаю, мы сможем много достичь. Кроме того, мы должны поддержать честь Гриффиндора на высоте.
Лили улыбнулся.
– Мы не должны опускать наш факультет.
– Или профессора МакГонагалл, – добавил Джеймс. – Она, наверное, была в восторге, что выбрали нас двоих. Два гриффиндорца! Можешь себе представить? Держу пари, она танцевала в кабинете Трансфигурации. Может быть, даже заколдовала парты, чтобы они танцевали вместе с ней.
Лили ухмыльнулась. Мысль о танцующей с партами МакГонагалл была уморительна.
– Я уверена, что она была в восторге – но насчет танцев.
Джеймс ухмыльнулся.
– Готов поспорить, за пределами классной комнаты МакГонагалл шабутная девчонка.
Лили громко рассмеялась.
– О, да, конечно.
– Нет, серьезно! Возможно она ходит в Хогсмид, когда там нет студентов, и околачивается в Трех Метлах.
– Зачем? Чтобы напиться и танцевать на столе? – продолжала смеяться Лили.
– Точно! – захохотал Джеймс.
Лили не могла остановить смех.
– Ладно, Поттер, мы должны успокоиться! Надо поговорить с префектами. Мы должны выглядеть уверенно и знающими, что мы делаем.
– Ты не знаешь, что мы делаем?
– Я прочитала свиток.
– И поняла, что от нас требуется, – серьезно спросил Джеймс.
– Думаю, да. – Лили внезапно приняла деловой вид. – Нам надо будет составить расписание встреч с префектами после разговора с Дамблдором. Не немедленно, но каждый месяц.
– Значит, ты хочешь назначить их на конец месяца?
– Если ты не против.
– Конечно, нет. – Он подошел к ней, чтобы посмотреть в пергамент, который она до сих пор держала в руке. – Значит, мы должны сказать пятикурсникам, что они отвечают за доставку первогодок в спальни, и всем, что они отвечают за соблюдение порядка в поезде.
– Верно, – кивнула Лили. – Нам надо будет раздавать специальные бланки дежурств.
– Расписание дежурств составляем тоже мы?
– Раньше всегда этим занималась МакГонагалл, – сказала Лили. – Думаю, она будет заниматься им и в этом году.
Джеймс кивнул.
– Ну, одной заботой меньше.
Лили глубоко вдохнула.
– Думаю, теперь все нормально.
– Ты готова к разговору с префектами?
– Да, пошли.
– Хорошо. – Джеймс открыл для нее дверь и последовал за ней в купе для префектов.
Ремус и Лора сидели вместе во главе группы. Джеймс ухмыльнулся им, и они оба ответили улыбками. Джеймс терялся в догадках, о том, что творится в душе Ремуса. Несмотря на его уверения в том, что он рад, что Джеймса назначили старостой, он был уверен, что друг испытывает ревность.
Ремус перевел взгляд с новоиспеченных старост на свою девушку. Она улыбнулась и сжала его руку. Он уже успел все ей рассказать. Они оба были шокированы назначением Джеймса. Ремус признался Лоре, что сначала немного ревновал – после того, как думал, что неплохо подходит на эту должность. Но Дамблдор по одному ему известной причине выбрал Джеймса. Он собирался доказать, что его решение небезосновательно. Ремус надеялся, что причина того, что старостой оказался не он, не его скрытая сущность. Разумеется, он не говорил об этом Лоре. Она не поймет.
Когда Джеймс и Лили начали говорить, Ремус с удивлением посмотрел на них. Они казались такими спокойными. Нельзя было сказать, что им комфортно друг с другом, но они, по крайней мере, не враждовали. Джеймс не следил, выпучив глаза, за каждым движением Лили, и она не выглядела ни раздраженной, ни надутой всякий раз, когда он открывал рот. Они казались…ответственными. Нет, они еще, конечно, не вошли до конца в роль, но, без сомнения, на это уйдет очень немного времени. Ремус приподнял брови. Может быть, Дамблдор знал, что он делает.
После собрания Джеймс, улыбнувшись, повернулся к Лили.
– Думаю, все прошло неплохо, да?
– Да, – согласилась она.
– Ты, кажется, удивлена?
– Со мной никогда такого раньше не было, – слегка улыбнувшись, объяснила она. – Остальные старосты всегда казались такими взрослыми, зрелыми, и сейчас это я, хотя чувствую себя все еще маленькой девочкой, не знающей, что от нее требуется. Я чувствую, что должна быть более подготовленной.
– Да, – произнес Джеймс. – Я понимаю, о чем ты. Я тоже волнуюсь из-за всего этого. – Он улыбнулся. – Послушай, …
– Джеймс, мы не можем все бросить. Правда. Я верю тебе. Ты приложишь все усилия.
– Я просто хотел кое-что сказать. Когда я получил письмо, был уверен, что Дамблдор что-то перепутал. Что бы Я и староста школы? Куда это годится? Но чем больше я думаю об этом…Я горжусь этим, Лили. Я отвечаю за каждое свое слово. Я буду очень стараться, я должен оправдать ожидания Дамблдора.
Лили смотрела на него, широко распахнув глаза. Она не знала, что сказать. Появление Ремуса и Лоры спасло ее.
– Привет, это было здорово, – сказала Лора. – Вы будете лучшими старостами школы.
– Да ладно, – рассмеялась Лили, отмахиваясь от ее комментария. – Лесть не даст вам никаких поблажек.
– Что, даже более поздний отбой? – хихикнула Лора, обнимая Ремуса. – Уверена, мы нашли бы, на что потратить дополнительное время.
Лили засмеялась вместе с ней. Джеймс с Ремусом переглянулись. Они оба подумали об одном – с картой комендантский час для них пережиток прошлого. Джеймсу стало интересно, скоро ли о карте узнает Лора.
– Теперь мы свободны? – спросил Ремус, переводя взгляд с Джеймса на Лили. – Уверен, Сириус с Питером заждались нас.
– Ты прав, – согласился Джеймс. Он посмотрел на Лили. – Мы больше ничего не должны обсудить?
Она покачала головой.
– У меня, по-моему, уже переизбыток впечатлений. Как приедем, нам еще надо будет встретиться с МакГонагалл, чтобы получить более подробные инструкции – давай поговорим после этого.
Джеймс кивнул.
– Хорошо. Не хотите пойти с нами? – спросил он девушек.
– Вы идите, – сказала Лора. – Я хочу поболтать с Лили.
Джеймс и Ремус кивками выразили свое согласие и попрощались с девушками. Они вышли из купе для префектов и пошли в конец поезда, где в уже знакомом им купе их дожидались Сириус и Питер.
– О чем Лора собиралась поговорить с Лили? – спросил Джеймс.
Ремус пожал плечами.
– Может быть, она хочет договориться о том, чтобы не дежурить с Нюниусом – и я ее понимаю. Тебе хорошо, Сохатый. Единственная, с кем тебе придется дежурить, – это Лили. Тебе не придется терпеть пытку в виде прогулок по замку рука об руку с Нюниусом. – Закончил он с нотками зависти в голосе.
Джеймс бросил на него проницательный взгляд.
– Ремус, ты знаешь, я не просил об этом.
– Да, знаю. Дамблдор выбрал тебя.
– Я, правда, думал, что это будешь ты, приятель. Честное слово. Ты достоин этого места намного больше меня.
Ремус наклонил голову.
– Я знаю, кто я, Джеймс. Никто никогда не назначит такого, как я, старостой школы.
– Почему ты всегда поступаешь так?
– Как?
– Сваливаешь все на эти печальные обстоятельства. Ты не можешь позволить им преследовать тебя всю жизнь. Мы все знаем, что ты можешь с ними справиться. Ты не должен позволять им ограничивать тебя. – Он вздохнул. – Я не знаю, почему Дамблдор выбрал меня, Ремус. Но раз он так решил, я не хочу, чтобы он разочаровался в своем выборе. Уверен, что ты справился бы с этой работой лучше меня – и ничто бы тебе не помешало.
Ремус молчал, обдумывая то, что сказал Джеймс. Они почти дошли до своего купе, когда он наконец заговорил.
– Спасибо, – тихо сказал он.
Джеймс улыбнулся.
– Пожалуйста. Ты знаешь, что один из моих лучших друзей, правда?
– Ты тоже, – ответил с улыбкой Ремус. – Я рад за тебя, Джеймс. Действительно рад. Уверен, ты отлично справишься с этой работой. Я верю в тебя.
Джеймс ухмыльнулся.
– Ну, хоть один из нас.
***
Сириус с Питеом были все еще под впечатлением от новости, что Лили староста, когда они входили в Большой Зал на торжественный ужин, посвященный началу учебного года. Оба видели в этом блестящее для Джеймса стечение обстоятельств.
– Это отлично, – ухмыльнулся Питер. – Вы будете проводить друг с другом уйму времени, и до нее наконец дойдет, что вы созданы друг для друга!
Джеймс наклонил голову.
– Не уверен.
– Что? – удивленно воскликнул Сириус. – Ты что наконец осознал то, о чем я твердил тебе все эти годы – что это безнадежно?
– О, ха-ха, – саркастически произнес Джеймс. – Вообще-то, нет. – Он вздохнул. – Шесть лет я провел, пытаясь убедить Лили, что я достаточно хорош для нее. Хватит.
Даже Ремус выглядел изумленным.
– Ты отказывешься от Лили?
Джеймс кивнул.
– Она же не думает, что мы созданы друг для друга, значит, так оно и есть.
– О чем ты говоришь? – спросил Сириус. – После шести лет уверений в твоей к ней любви, ты просто отступаешь?
Джеймс вздохнул.
– Я не разлюбил ее. Я все еще думаю, что нам было бы хорошо вместе. Но я не могу всю свою жизнь провести, преследуя человека, который не хочет иметь со мной ничего общего. Я хочу жить нормально.
– Я думал ты этим и занимался, когда встречался со всеми своими девчонками, – сказал Питер.
– Это был неверный путь, – ответил Джеймс. – Я должен по-новому расставить акценты. Теперь у меня есть работа. Я должен доказать Дамблдору, что он сделал правильный выбор.
Мальчики пораженно смотрели на него. Что случилось с их другом?
***
После ужина Лили подошла к Джеймсу. Она натянуто ему улыбнулась и окинула взглядом его друзей, сидящих рядом.
– Цветочек! – воскликнул Сириус. Он вскочил со своего места и обнял ее. – Как отдохнула?
– Чудесно, – хихикнула Лили. – А ты?
– Великолепно, – ответил Сириус. – Значит, ты у нас теперь староста школы. Поздравляю!
– Спасибо, – улыбнулась Лили. – Полагаю, ты рассчитываешь, что я буду покрывать тебя в твоих делишках, да?
– Я бы никогда до такого не додумался, – наигранно заявил Сириус, подмигивая ей. – Неужели ты проделала весь этот путь только для того, чтобы спросить меня об этом?
– Нет, на самом деле я пришла за Джеймсом, – улыбнулась она и повернулась к нему. – Нам надо встретиться с МакГонагалл.
– Точно, – сказал Джеймс, вставая из-за стола. – Мы вроде не опаздываем пока, да?
– Нет пока.
– Отлично. – Он улыбнулся друзьям. – Увидимся позже.
– Конечно, – согласился Сириус. – Лично у меня сейчас свидание с прекрасной юной леди.
– И кто же твоя новая пассия? – рассмеялся Джеймс.
– Кэрри Моран, – четко произнес он. – Шестой курс, Равенкло.
Лили покачала головой.
– Ты безнадежный бабник.
– Что я могу поделать, если девушки любят меня, – пожал плечами Сириус.
Джеймс рассмеялся.
– Оставим Дон Жуана его подруге. Идем, Лили.
Лили хихикнула и пошла за Джеймсом. Они видели, что профессор МакГонагалл ждет их за преподавательским столом. Остальные мальчики задумчиво смотрели им вслед.
– Ни разу не видел, чтобы он вел себя с ней так естественно, – прокомментировал Питер.
– Да, я тоже, – согласился Ремус.
– Вам не кажется, что это странно? – спросил Сириус.
– Это довольно приятная перемена, – улыбнулся Ремус.
Питер рассмеялся.
– Год обещает быть интересным.
– Точно, – согласился Сириус. – Ну, господа, как я уже говорил, у меня свидание. Увидимся позже.
Он пошел к столу Равенкло. Кэрри стояла около него вместе со своими подругами. Как только она заметила Сириуса, ее губы тронула легкая улыбка. Он ухмыльнулся. Когда волновалась, она становилась очень хорошенькой.
– Привет, Кэрри, – сказал он и, посмотрев на ее подруг, подмигнул им, чем вызвал взрыв хохота. – Пойдем погуляем?
– Конечно, – произнесла Кэрри, сверкая глазами.
Сириус взял ее руку и повел к выходу из Главного Зала. Она улыбнулась и переплела свои пальцы с его. Ухмыльнувшись, он сжал ее руку еще крепче.
– Ну, как провела лето? – спросил он.
– По правде говоря, тоскливо, – рассмеялась она. – Дома нечем заняться.
– Серьезно?
– Да. В той глуши, где мы живем, я единственный ребенок, так что мне и поговорить-то толком не с кем было.
– Должно быть это ужасно, – сказал Сириус. Он свернул в коридор, который окольными путями, чтобы не было слишком очевидно, должен был привести их к Астрономической Башне.
– Мне бы очень хотелось брата или сестру. А у тебя есть брат, да?
– Да, – сжав зубы, произнес Сириус. – Мы не очень ладим.
– О. Это плохо.
– Ну, у меня есть друзья. Они для меня все равно, что братья.
– Ты видишься с ними во время каникул?
– Да. Мы всегда договариваемся об этом.
– Очень умно с вашей стороны.
Они подошли к Астрономической Башне. Сириус с ухмылкой посмотрел на Кэрри.
– Поднимемся? Сегодня удивительно ясное небо. Уверен, звезды светят особенно ярко.
Что-то внутри нее подсказывало, что ей не следует туда ходить, но сама того не желая, она кивком выразила свое согласие. Сириусу Блэку не возможно отказать. Он повел ее на вершину башни.
– Вот, посмотри, – сказал он, указывая рукой на небо, которое было усыпано звездами.
– А где луна? – спросила Кэрри, глядя на знакомые по урокам Астрономии созвездия.
– Сегодня ее не видно, – объяснил Сириус. – Она только зарождается.
– Изучил на занятиях? – улыбнулась Кэрри.
Сириус пожал плечами.
– Я знаком с фазами луны. – Он придвинул ее ближе. – Вы разве не изучали?
– Да, конечно, – ответила она. – Я просто не помню, о чем именно там говорилось.
Он поцеловал ее лоб, затем щеки.
– И ты называешь себя студенткой Равенкло? – пробормотал он.
– Я …хорошая… студентка, – с трудом вымолвила она, в то время как его губы оказались уже на ее шее.
– Хватит думать, – касаясь своими губами ее губ.
Кэрри ответила на поцелуй; она могла думать только о том, что ее целует СИРИУС БЛЭК. Ее мысли смешались в беспорядочную массу. Затем перед ней очень четко предстала одна картина – ее подруга Сэнди Паркер, бывшая подруга Сириуса. Она прервала поцелуй, чем безмерно удивила их обоих.
– Хватит.
– В чем дело? – с тревогой глядя на нее, спросил Сириус.
– Сириус, – медленно проговорила она, – не думаю, что из этого что-то выйдет.
– Что ты хочешь сказать? – спросил он.
– Послушай, – сказала она, полностью высвободившись из его объятий и сделав шаг назад, – я осведомлена о твоей репутации. Ты Сириус Блэк. Девчонки грызутся друг с другом за то, чтобы быть с тобой. Каждая хочет быть с тобой, и у каждой есть шанс, потому что никто не задерживается больше чем на пару недель – месяц. Это ни к чему не обязывающее, приятное времяпровождение. Я тоже этого хотела.
– Хотела?
Она медленно кивнула.
– Я знаю, ты объект всеобщего обожания, и должна быть счастлива, что ты выбрал меня. Но я хочу быть чьей-нибудь подругой, а не просто игрушкой для развлечений. – Она пожала плечами. – Я хочу большего, чем ты можешь дать. – Она подошла к нему и поцеловала в щеку. – Прости, Сириус, но я не собираюсь быть твоей новой куколкой. Спасибо за все.
Она развернулась и вышла, оставив Сириуса в полнейшем одиночестве на Астрономической Башне. Он изумленно наблюдал за тем, как она уходит. В первый раз Сириуса отвергли.
***
– Я начинаю чувствовать себя действительно загруженной, – сказала Лили.
– Как и я, – согласился Джеймс. Они с Лили возвращались в гостиную после встречи с МакГонагалл. – Не могу поверить, что нам придется столько всего делать.
– Думаешь, мы сможем?
– Я знаю, что ты сможешь, – сказал Джеймс. – И почти уверен, что смогу сам.
– Хорошо бы если бы это было так, потому что я не собираюсь делать твою работу за тебя.
Джеймс взглянул на нее и заметил дразнящую улыбку. Лили поддразнивает его? Он громко рассмеялся.
– Я никогда тебя об этом не попрошу, дорогая.
Лили вздрогнула и покрылась краской, услышав, что он назвал ее дорогой. Что с ней происходит?
– С тобой все в порядке? – спросил Джеймс. – Мне показалось, что я увидел отражение тысячи эмоций на твоем лице.
– Все нормально, – быстро сказала Лили. – Просто немного паникую из-за объема работ, которые висят на нас.
– Понимаю, – согласился Джеймс.
– И это еще не говоря о наших занятиях, – добавила Лили.
– А, это не проблема, – улыбнулся Джеймс. – Не помню, чтобы у тебя, что-то не получалось на занятиях.
– Да, но я собираюсь усиленно заниматься, чтобы держаться на прежнем уровне. Я не как ты. Не могу забивать на все.
– Эй, у меня нормальные оценки!
– Знаю, – вздохнула она. – Прости, но мне кажется несправедливым, что вы с Сириусом получаете те же оценки, что и я, не прилагая и половины моих усилий.
Джеймс пожал плечами.
– Полагаю, это врожденный талант.
Она раздраженно посмотрела на него.
– Если ты это так называешь.
– А ты как предлагаешь?
– Не знаю.
Они подошли к гостиной, и Джеймс назвал пароль. Он пропустил Лили вперед.
– Сириус! – воскликнула она.
Джеймс быстро прошел в портретный проем и увидел сидящих на диване друзей. Сириус находился между Ремусом и Питером и выглядел крайне несчастным.
– Мягколап, что случилось, приятель? – с тревогой в голосе спросил Джеймс, в два шага преодолев разделявшее их расстояние. – Не ожидал увидеть тебя так скоро.
Лили уселась напротив Сириуса.
– Что случилось? – спросила она.
– Я не хочу говорить об этом, Цветочек, – мягко произнес он.
Лили посмотрела на трех остальных парней и кивнула. Она поняла, что он имел в виду – он хотел побыть с друзьями наедине. Смешное прозвище смягчило смысл сказанного. Она знала, что в его отказе не было ничего личного – просто в данный момент ему нужны были ребята.
– Если захочешь поговорить, ты знаешь, где меня искать, – мягко сказала она, вставая и отходя от них.
– Увидимся в одиннадцать на дежурстве, – крикнул ей вслед Джеймс.
Она кивнула и махнула рукой на прощанье. Джеймс повернулся к Сириусу.
– Что произошло, Мягколап?
– Кэрри бросила меня.
Джеймс нахмурился.
– Так вы же и не были вместе по-настоящему. Как она могла бросить тебя?
– Ну, тогда, она отвергла меня! Так лучше?
– Добро пожаловать в мой мир, – кисло произнес Питер.
– Вы хоть представляете, что я чувствую? – воскликнул Сириус.
– Гм, дай-ка подумать, – саркастически заявил Джеймс. – Мы с Питером состоим в клубе, который не может похвастаться обилием удачи на личном фронте. Добро пожаловать к нам. Ты наш новый член. Для официального приема ты должен рассказать, что произошло между тобой и Кэрри.
– Она сказала, что хочет быть больше, чем просто куколка для развлечений! – воскликнул Сириус. – Она сказала, что у меня не девушки, а куклы для развлечений! Она хочет быть чьей-нибудь девушкой. – Он опустил голову на ладони. – Я всего лишь хотел ни к чему не обязывающих отношений. Разве я о многом просил?
– Может быть, пришло время задуматься о большем, – осторожно произнес Ремус.
Сириус вскинул голову и посмотрел на него.
– Что?
– Он прав, – сказал Джеймс. – По той же самой причине я собираюсь сконцентрироваться на работе старосты. Думаю, настало время подумать о чем-то более серьезном, чем просто ни к чему не обязывающие отношения. – Он вздохнул и похлопал друга по плечу. – Пора взрослеть, Мягколап.
Сириус застонал.
– О, ну почему так рано?
– Не расстраивайся, у меня есть мысль, как привести тебя в чувство, – сказал Джеймс с улыбкой.
– И что же это?
Улыбка Джеймса скривилась в ухмылку.
– Может немного помародерствуем сегодня вечером?
– А как же все эти разговоры насчет ответственности? – спросил Сириус.
– Они в силе, – сказал Джеймс. – Нас не поймают.
Глаза Питера восторженно засверкали.
– Мы будем использовать карту?
– Именно.
Дата добавления: 2015-08-03; просмотров: 113 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Глава 42 | | | Глава 44 |