Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 45. Глава 45. Первое свидание

 

Глава 45. Первое свидание

– О Боже! О Господи! Зачем я сказала да? О Господи!
– Лили, тебе надо успокоиться!
– Я спокойна! Я абсолютно спокойна!
Дана приподняла брови.
– Ты так думаешь?
– Ну, хорошо. Не совсем. – Лили плюхнулась на кровать и закрыла лицо руками. – Через пятнадцать часов я иду гулять с Джеймсом Поттером и ты хочешь, чтобы я была спокойна?
– Ты так и будешь трястись до намеченного часа?
– А ты бы не тряслась?
Дана рассмеялась и села рядом с Лили на ее кровать.
– О, дорогая, ты же знаешь, я в восторге!
– Я не могу. Я схожу с ума! Может, мне сказать ему, что я не пойду.
– Ты НЕ можешь отменить свидание с Джеймсом!
– Почему нет? Пожалуйста, Дана, скажи, что я могу отказаться! Я слишком волнуюсь!
– Ты не можешь отказаться по двум причинам. Во-первых, это очень грубо. И не только по отношению к Джеймсу, но и ко всем, договорившимся встретиться в кафе в Хогсмиде. Во-вторых, ты сама мне говорила, что готова сдаться. Сейчас самое время. Ты знаешь, что нравишься ему. Он пригласил тебя, и ты согласилась. Зачем тебе отказываться от того, чего хотите вы оба?
– Затем, что я боюсь, Дана, – простонала Лили.
– Чего ты боишься? Это же Джеймс, Лили. Ты знаешь его с первого курса! В этом году вы почти все время проводите вместе. Уж кого-кого, а его тебе бояться не следует!
– Но все же я боюсь, – тихо сказала Лили.
– Почему? – напирала Дана.
Лили вздохнула и села.
– Это Джеймс Поттер, Дана. Ты знаешь, как он обращается с девчонками. У него было больше подружек, чем у меня настоящих друзей. – Ее щеки покрылись румянцем. – У меня был всего один парень, Дана. Джеймс намного опытнее меня. Вдруг он захочет чего-то, к чему я не готова?
– Не захочет, – спокойно сказала Дана. – Ты помнишь время, когда с ним встречалась Оливия? Она сказала, что слухи о его репутации во многом не соответствуют действительности. Он уважает тебя, Лилс. И ты ему по-настоящему нравишься. Он не будет заставлять тебя делать то, чего ты не хочешь.
– Ты уверена?
– Уверена. – Дана обхватила лицо Лили своими ладонями. – Ты пойдешь на свидание и прекрасно проведешь время.
– Да, – улыбнулась Лили после непродолжительной паузы. – На то, чтобы уговорить меня сделать это, ушли годы. Мы просто обязаны получить от этой прогулки удовольствие.
– Вот молодец! – рассмеялась Дана. – А теперь давай подумаем, что сделаем с твоими волосами.

***

– Знаешь, когда я ее приглашал, мне казалось, что это правильно.
– Сохатый, если ты скажешь, что не хочешь этого, я тебя убью, – рассмеялся Ремус. – Ты хотел этого с первого курса!
– Да, знаю, – сказал Джеймс. – Но сейчас, когда время наконец пришло, я страшно нервничаю.
– Из личного опыта могу сказать, что это нормально, – ухмыльнулся Ремус. – Джеймс у тебя были тысячи свиданий. Ты что ни разу не нервничал?
Джеймс нахмурился.
– Может быть немного, в самый первый раз. Но никогда так, как сейчас. – Он взлохматил волосы. – Мне она очень нравится, Ремус. Не могу набраться смелости.
– И не надо. Просто будь собой.
– Лили терпеть не могла меня до этого года.
– Думаю, это потому, что ты не был собой при ней.
– Что ты хочешь сказать? Как я мог быть кем-то еще?
Ремус терпеливо улыбнулся.
– Джеймс, ты что не замечал, что при виде Лили всегда начинал выпендриваться?
– Конечно, – просто ответил Джеймс. – Я пытался произвести на нее впечатление.
– И тебе это удалось?
– Нет. Она не хотела иметь со мной ничего общего. Я подумал, что все бесполезно и перестал этим заниматься. В этом году я не пытался делать ничего подобного.
– И она сказала да. В этом году впервые ты был собой при ней.
Джеймс улыбнулся.
– Ты прав.
– Само собой.
– Неужели я слышу самодовольные нотки в твоем голосе? – рассмеялся Джеймс.
– Да, это скорее по моей части, – сказал Сириус, который вместе с Питером только что вошел в спальню. – Почему Ремус доволен собой?
– Джеймс чуть было не отказался от своего завтрашнего свидания с Лили, – улыбнулся Ремус. – Я уговорил его этого не делать.
– Представляю, что ты чувствуешь, – заговорил Питер, садясь на свою кровать.
– Ты волнуешься перед свиданием с Кэтлин? – спросил Джеймс.
Питер ухмыльнулся.
– Если сказать точно, меня бросает то в жар, то в холод.
Джеймс рассмеялся.
– Поздравляю, Хвост, тебе хуже, чем мне!
– Все из-за Кэтлин, – произнес Питер. – Раньше я, конечно, тоже переживал, но чтобы так!
– Может быть, это потому, что впервые встречаешься в ровесницей, – ухмыльнулся Сириус.
– Заткнись, Мягколап.
Сириус рассмеялся.
– Но это же правда. Ты встречался только с малолетками.
– Ровесницы не соглашались раньше со мной гулять, – защищался Питер. – Но Кэтлин сказала да.
– Потому что она хотела пойти с тобой, – сказал Ремус, осознавая, что придется еще раз выступить в роли психотерапевта прежде, чем они смогут пойти спать. – Значит, что-то в тебе ее зацепило. Просто будь собой.
– О, это коронный совет Лунатика этим вечером, – ухмыльнулся Джеймс.
Ремус улыбнулся.
– А как ты, Мягколап? Тебя не трясет от мысли о завтрашнем свидании с Оливией?
– По правде говоря, нет. Мы достаточно хорошо друг друга знаем, я знаю, что нравлюсь ей – или, по крайней мере, нравился когда-то. Раз она согласилась, значит что-то чувствует ко мне, не так ли?
– Так, – произнес Джеймс. – Думаю, ты все еще нравишься ей, Мягколап.
– Отлично, – ухмыльнулся Сириус. – С Оливией все будет по-другому. Надеюсь, это надолго.
Джеймс, Ремус и Питер удивленно смотрели на него. В комнате повисла тишина.
– Вы все в шоке? – рассмеялся Сириус.
– Тяжело представить тебя в серьезных отношениях, – ответил Питер. – Неужели ты даже готов отказаться от поцелуйчиков и обниманий на первом же свидании?
– И не думай! – рассмеялся Сириус.
Джеймс наклонил голову. Сириус никогда не изменится.
– Ладно, ребята, все будет отлично, – улыбнулся Ремус. – Уверен, что мы все потрясающе проведем время.
– Тебе легко говорить! – воскликнул Питер. – Ты сто лет встречаешься с Лорой! Конечно, ты прекрасно погуляешь.
– Встретимся во время ленча и увидим, как у всех дела, – произнес Ремус.
– Точно, – ответил Джеймс.
Гриффиндорцы седьмого курса договорились встретиться в Трех Метлах. Поскольку большинство шло парами, проблем не было. Только Ремус и Дана должны были привести свои половины с других факультетов.
– Лунатик, ты рассказал Лоре…? – Сириус оборвал вопрос, не зная, как точнее его сформулировать.
Ремус опустиил голову.
– Нет.
– Но ты ведь собираешься, да? – спросил Джеймс, напряженным от беспокойства голосом. – Она заслужила, Лунатик.
Ремус поднял голову и пожал плечами.
– Так проще.
– Проще сейчас, – сказал Джеймс. – Но что будет, когда она узнает?
– Она не узнает, – произнес Ремус. – Я не допущу.
– Что ты имеешь в виду? – нахмурился Питер.
– Послушайте, – вздохнул Ремус, – так безопасней для нее. Мы можем быть вместе и ей вовсе не обязательно знать, кто я. Думаете, я не видел, чего это стоило моим родителям иметь ребенка, обреченного на всю жизнь? Каково для них любить непонятно кого? Я не хочу, чтобы Лора прошла через это. Я не хочу, чтобы она знала. Сейчас она счастлива. Пусть все так и остается.
Джеймс, Сириус и Питер переглянулись. Они все подумали об одном и том же: Ремус совершает большую ошибку.
– Но, Лунатик, что если она узнает? – спокойно произнес Питер.
– Кто-то из вас собирается ей рассказать? – резко спросил Ремус.
– Кончено, нет! – воскликнул Сириус. – Это твой секрет, не наш.
– Именно. Я доверяю каждому из вас. Я тоже не собираюсь ей рассказывать. Значит, она не узнает. – Он слабо улыбнулся. – Все под контролем, ребята.
Джеймс еще раз покачал головой. Ремус тоже никогда не изменится.

***
– Как моя прическа?
– Супер, – сказала Оливия, отступая на шаг назад, чтобы в полной мере насладиться сотворенными Даной на волосах Лили кудрями. Она улыбнулась. – Ты сказочно проведешь время с Джеймсом. Он фантастически целуется.
Покраснев, Лили улыбнулась.
– Правда?
– Тебе нужны детали?
Лили взглянула на часы.
– В другой раз. Мы встречаемся через минуту. – Она встала. – Ты уверена, что у меня все в порядке с волосами? Не слишком много кудряшек?
– Они великолепны.
– Спасибо. – Лили схватила сумочку и поцеловала подругу. – Хорошо повеселитесь с Сириусом.
– Подожди!
Лили обернулась.
– Что?
– Ты целовалась с Сириусом. Тебе понравилось?
Лили рассмеялась.
– Мне совсем не хотелось того поцелуя.
– Но он все же состоялся. Как он тебе?
– Прояви терпение и узнаешь, – поддразнила ее Лили.
– Лилс! Ты не можешь со мной так поступать!
– Пока, Оливия, – рассмеялась Лили. Она вышла из спальни и спустилась по лестнице в гостиную.
Джеймс уже ждал ее там. Она знала, что так и будет. Он стоял в центре зала, заметно волнуясь. Почему-то этот факт помог ей успокоиться. Она улыбнулась и пошла к нему.
– Привет, – улыбнулся он. – Как дела?
– Отлично, – улыбнулась она. – Как ты?
– Теперь, когда ты здесь – превосходно. – На его лице появилась обворожительная улыбка, от которой девчонки теряли рассудок.
Лили улыбнулась в ответ.
– Ты безнадежный соблазнитель, Поттер.
Улыбку сменила естественная ухмылка. Ремус был прав: он должен быть собой.
– Ты готова?
– Конечно.
– Отлично. Идем? – Он галантно предложил ее руку.
Рассмеявшись, она приняла его руку.
– О да, сэр, поспешим в деревню!
Джеймс рассмеялся.
– Какая вы забавная, мисс Эванс.
– И ты тоже, – улыбнувшись, ответила она.
По иронии судьбы, это была та самая улыбка, которая приводила все его чувства в смятение. Ему с трудом удалось сохранить мысли в порядке и вывести ее из гостиной.
– Итак, куда пойдем в первую очередь? – спросил он, когда они дошли до Хогсмида.
– Не знаю, беззаботно ответила Лили. – Ты должен знать, что я ненавижу принимать решения!
Джеймс рассмеялся.
– И они сделали тебя старостой школы? О чем только они думали?
– Думаю, именно поэтому я стала такой, – признала Лили. Она отпустила его руку и начала, жестикулируя, объяснять. – Я не была такой раньше. Из-за того, что приходиться принимать решения за остальных, я не могу сделать это за себя.
Джеймс вновь рассмеялся. Его забавлял вид Лили, которая пытался объяснить свою мысль, сопровождая каждое слово жестикуляцией. Может она всегда так поступает? Он никогда не замечал этого раньше.
– Ну, тогда я выберу первое место. Но второе за тобой, хорошо?
– Договорились, – ухмыльнулась Лили. – Итак, куда мы идем?
– Давай начнем с… – Джеймс задумался на мгновенье. Куда они могут пойти? Затем вспомнил, что Лили ужасная сладкоежка.
– Как насчет Сладкого Королевства?
– Правда?
– Правда. Хочу угостить тебя конфетами и шоколадом.
– Моя репутация бежит впереди меня, – рассмеялась Лили. – Тебе девчонки рассказали, что я люблю шоколад.
– Нет, – ответил Джеймс. – Я сам догадался.
– Да? Ты такой умный?
– Мне нравится так думать, – рассмеялся Джеймс.
Лили с улыбкой покачала головой.
– Твое самолюбие тебя погубит, Поттер.
– Все так говорят. Но я живу с ним уже достаточно долго, – ответил он с озорной улыбкой на губах.
Лили рассмеялась.
– Ты смешон.
Джеймс улыбнулся. Внезапно он вспомнил, что хотел обсудить с ней один вопрос. Он решил сделать это сейчас, пока не забыл.
– А, я хотел спросить тебя о следующем собрании префектов…
– Нет.
– Что ты хочешь сказать? Я еще не спрашивал об этом!
– Мы не будем говорить о работе сегодня, – улыбнулась Лили, вновь беря его руку в свою. – Мы можем быть старостами школы в любое время, но только не сегодня.
Джеймс ухмыльнулся.
– Мне это нравится.
– Мне тоже.
Они подошли к Сладкому Королевству. Джеймс открыл дверь и пропустил Лили вперед.
– Итак, – улыбнулся он. – Что вы желаете, мадам?
Лили расплылась в улыбке.
– Что-нибудь шоколадное.
– И зачем я спрашивал? – рассмеялся Джеймс. – Покажи мне, что тебе нравится больше всего.
Они весело бродили по магазину, глядя на свои любимые конфеты. Джеймс тщательно запоминал, на что обращает внимание Лили. Он был уверен, эта информация пригодится ему в будущем.
– Ладно, – сказал он наконец. – Выбирай, что хочешь, я куплю.
– Джеймс, ты не должен этого делать!
– Знаю, – улыбнулся Джеймс. – Я хочу.
Лили посмотрела на него некоторое время, как будто пытаясь определить, говорит он серьезно или нет. Потом она улыбнулась и повела его к большой витрине с шоколадом.
– Ну, теперь твоя очередь, – сказал Джеймс, когда они вышли из магазина сладостей. Он нес в руках пакет, наполненный купленными для Лили конфетами. – Куда мы пойдем дальше?
– О, а я надеялась, что ты забыл! – рассмеялась она. – Я честно не знаю, куда хочу пойти.
– Давай тогда просто походим по улицам, – предложил Джеймс. Он взглянул на часы. – У нас есть еще примерно час до встречи с остальными.
– Хорошо, – согласилась Лили.
Джеймс повел ее по деревне, совершенно не задумываясь о выборе дороге. Лили была поражена его способностью так легко и быстро ориентироваться на местности.
– Откуда тебе известны все эти переулки? – спросила она. – Откуда ты узнал, как найти эту улицу? Я уверена, что никогда не была здесь прежде.
Джеймс нервно улыбнулся. Разумеется, он знал деревню лучше, чем она. Он провел здесь намного больше времени. Но она этого не знала, она не могла этого знать.
– Нет, правда, я впечатлена! – сказала Лили. – Никогда не думала, что можно так легко находить дорогу.
– Это талант, – ответил Джеймс. – Каждый, кто посещает Хогвартс, должен быть достаточно подкован в этом деле. Замок настоящий лабиринт, не так ли?
– Я была так растеряна на первом курсе! – рассмеялась Лили. – Я думала, что половина всей премудрости волшебницы – научиться ориентироваться в огромных зданиях.
– Да, было непросто, – улыбнулся Джеймс, представив четверых первогодок, пытающихся обнаружить секретные проходы после отбоя. – Но как только запомнили все хитрости, все стало казаться донельзя простым.
– Точно, – согласилась Лили. – Я даже и не думала об этом до пятого курса, когда нам с Ремусом надо было вести в гостиную первогодок. Глядя на их испуганные лица, я тут же вспомнила себя.
– Тебе нравилось присматривать за ними?
– Шутишь? – рассмеялась Лили. – Это было совсем не смешно! – Она улыбнулась. – Но не будем говорить об этом, слишком близко к запретной теме работы.
– Хорошо, – улыбнулся Джеймс. – Расскажи о своей семье.
– Ты хочешь услышать о моей семье?
– Да. Расскажи.
– Ну, они магглы, – начала Лили. – Я единственная волшебница в семье.
– Как отреагировали твои родители на первое письмо из Хогвартса? – с интересом спросил Джеймс. – Мои ждали его. Сколько себя помню, они всегда говорили о том, что я пойду в Хогвартс. Но для твоих родителей это должно было быть шоком. Как они восприняли эту новость?
– Они были действительно восхищены, – сказала Лили. – По какой-то странной причине даже больше, чем я. Мы не совсем понимали, что все это значит, но они говорили, что это блестящая возможность для меня. – Она грустно улыбнулась. – С тех самых пор начались мои проблемы с сестрой.
– У тебя есть сестра?
– Да. Петунья. Она на два года старше меня. Мы были очень близки, мы были настоящими подругами, пока не пришло письмо. Тогда она отгородилась от меня. – Она вздохнула. – Я очень по ней скучаю. Я бы хотела…– Она резко замолчала.
– Ты бы хотела отказаться от волшебства только ради того, чтобы доставить ей удовольствие? – устремив на нее проницательный взгляд, спросил Джеймс.
Лили вновь грустно улыбнулась.
– Нет. Я ни на что не променяю время, проведенное в Хогвартсе. Просто мне хотелось бы, чтобы наши отношения сложились иначе.
Джеймс кивнул.
– Понятно.
– А у тебя есть родные братья или сестры?
– Нет, я один. Ну, можно сказать, я и Сириус.
Лили нахмурилась.
– Не знала, что вы с ним родственники.
– Нет, – рассмеялся Джеймс. – Но мои родители относятся к нему, как ко второму ребенку. Иногда мне даже кажется, что они любят его больше.
Лили рассмеялась и посмотрела на часы.
– Нам пора в Три метлы. Я понятия не имею куда идти. Джеймс! Куда ты нас завел?
– Спокойно! – рассмеялся Джеймс. – Я совершенно точно знаю, где мы находимся и как нам добраться туда, куда нужно.
– Ну, по крайней мере, хоть один из нас знает.
– Просто следуй за мной.
Они вошли в Три метлы и оглянулись в поисках друзей. Ремус и Лора были уже здесь. Они заняли огромный стол около стены. Лили и Джеймс подошли к ним и сели. Через некоторое время подошли Дана и Айдан, который почувствовал заметное облегчение, когда увидел, что Лора уже здесь. Хоть она и была с Равенкло, а он с Пуффендуя, сам факт того, что они единственные в этой большой компании не с Гриффиндора, сближал их.
В течение следующих десяти минут появились две оставшиеся парочки: Сириус с Оливией и Питер с Кэтлин. Очень быстро их стол стал главным источником шума в баре. Подмигнув парням, к ним за заказом подошла мадам Розмерта. Джеймс был уверен: их ожидает самое лучшее обслуживание.
– Вы ее знаете? – спросила Лили.
– О, мы знакомы с мадам Розмертой с третьего курса, – ответил Джеймс. – Она очень милая. Хотя и успешная бизнеследи.
– Точно, – согласился Сириус, положив одну руку на спинку стула Оливии. – Ну, Цветочек, Сохатый хорошо с тобой обращается?
– Замечательно, – ответила Лили, улыбаясь Джеймсу. Никогда не была на такой подробной экскурсии по Хогсмиду. Должно быть, Джеймс обладает какой-то странной способностью держать в уме карту местности. Я не знала и половины переулков, которые он мне показал.
Сириус рассмеялся и взглядом дал понять Джеймсу, что тот должен поостыть в раскрытии всех их тайн.
– Да, это наш Джеймс. Мы воспринимаем его, как человека-карту.
Лора перевела взгляд на Айдана.
– Ты проводил раньше время с этой компанией?
– Не со всеми сразу, – ухмыльнулся он.
– Ну, я надеюсь, ты пришел подготовленным, – рассмеялась она.
– О, он определенно готов к этому безумию, – заверила ее Дана, обняв Айдана. – Если бы нет, мы были бы сейчас в другом месте.
Айдан рассмеялся.
– Все что угодно, лишь бы Дана была счастлива.
– Кэтлин, а как ты? – спросила Лили, повернувшись к подруге, которая сидела рядом с Питером.
– Здорово, – улыбнулась Кэтлин. – Питер очень милый.
Питер ухмыльнулся.
– Нет, это ты милая.
Сириус закашлялся.
– Сегодня особенный день, – улыбнулся Джеймс, повысив голос, чтобы каждый мог его слышать. – Сириусу сегодня исполняется семнадцать лет!
Со всех сторон посыпались поздравления. Сириус сиял от проявляемого к его персоне внимания.
– Всем спасибо, – ухмыльнулся он. – Здорово быть совершеннолетним.
– Ты уже получил подарки? – спросила Оливия.
– Мои любимые друзья поздравили меня утром. Кроме того, я получил подарки от родителей Джеймса и Питера сегодня. Семья Ремуса поздравила меня вчера. Кстати, Ремус, не могу еще раз не заметить, что твоя мама готовит лучшие в мире пироги.
Ремус ухмыльнулся.
– Она потрясающий повар.
Лора резко перевела взгляд с Сириуса на Ремуса.
– Твоя мама готовит?
– Конечно, – просто ответил Ремус.
– Но я думала, она болеет?
Ремус потерял на некоторое время дар речи.
– Ее болезнь иногда спадает. Ей было очень плохо несколько недель назад, но к тому времени как я уехал, немного полегчало. – Он вздохнула. – Болезнь протекает циклически.
– Лора, а Ремус водил тебя в Сладкое королевство? – спросил Сириус, прерывая их разговор.
– Нет, сегодня нет, – ответила она. – А что?
– У них новый завоз шоколада, – заговорил Джеймс, переключая внимание на себя. – Мы с Лили были в восторге.
– О, да! – воскликнула Лили. – Лора, ты должна это видеть!
Лора улыбнулась. Она, как и Лили, обожала шоколад. Они начали болтать, а Ремус благодарно посмотрел на Джеймса и Сириуса. Все трое вздохнули с облегчением.

***

– Я потрясающе провела сегодня время, Джеймс, – улыбнулась Лили, когда они шли по замку в гостиную.
– Я тоже, – ответил Джеймс. – Большое спасибо, что согласилась пойти со мной.
– Спасибо, что пригласил.
– Может, еще куда-нибудь сходим вместе? – спросил Джеймс. – Мне было очень хорошо с тобой сегодня, я хотел бы проводить время с тобой почаще. Ну, кроме работы, занятий и всего такого.
Ликующая улыбка появилась на ее лице.
– Мне бы очень этого хотелось.
– Здорово, – ухмыльнувшись, ответил Джеймс. – Может, сходим на первый в сезоне матч по квиддичу? Между Равенкло и Хаффлпаффом. Даже если игра будет скучной, всегда прикольно наблюдать, как Лора сходит с ума. Она безнадежная фанатка.
Лили рассмеялась.
– С удовольствием.
– Отлично, – мягко произнес он. Он взял ее руку в свою и переплел их пальцы. – Мне надо наверх.
– Да, мне тоже, – ответила Лили.
Никто из них не двигался. Джеймс пристально смотрел на нее. Лили задержала дыхание, ожидая, что он поцелует ее. Она ни разу в жизни не хотела, чтобы ее поцеловали, больше чем сейчас.
Джеймс сжал ее руку.
– Спокойной ночи.
Лили почувствовала разочарование. Пожав в ответ и его руку, она улыбнулась.
– Спокойной ночи.
Затем мягко высвободила свою руку из его и пола наверх по лестнице, ведущей в спальни девочек. Джеймс, стоя у подножия, смотрел ей в след. Прежде чем скрыться из виду, она обернулась и улыбнулась ему. Он помахал ей на прощанье рукой.
– Ну? Как все прошло?
Лили улыбнулась, глядя на восхищенные лица подруг.
– Все было великолепно.
– Я знала! – радостно воскликнула Дана. – Ты рада, что я не позволила тебе отказаться?
– Конечно.
– Где вы были? – спросила Кэтлин, поджимая колени к груди.
– Везде! Этот парень знает Хогсмид как свои пять пальцев!
Дана хихикнула.
– А это что? – Она указала на пакет, который Лили держала в руке.
– О! Мы ходили в Сладкое королевство, и Джеймс купил мне шоколад.
– Он знает о твоей шоколадной зависимости? – спросила Кэтлин.
– А кто не знает? – рассмеялась Дана.
– Знаете, я никогда не говорила ему об этом, – ответила Лили. – Прямо, по крайней мере. Он просто наблюдал за мной и выяснил. – Она улыбнулась. – Я ведь правда ему нравлюсь, да?
– Что заставляет тебя так думать? – прыснула Дана. – Да он просто помешан на тебе!
– Хватит драматизировать, – рассмеялась Кэтлин. – Ты ему нравишься, Лилс. Вопрос только… Нравиться ли он тебе?
Лили улыбнулась и прикусила губу.
– Он мне очень нравится, – мягко сказал она. – Не могу поверить, как здорово мне было сегодня с ним. Я и не мечтала, что он может быть таким.
В приоткрытую дверь вошла Оливия. Ее губы выглядели распухшими, а сама она слегка растрепанной. Увидев это, Дана покатилась со смеху.
– Ну, думаю, можно не спрашивать, где ты была.
Оливия ухмыльнулась.
– Сириус великолепен.
– По тебе видно, – рассмеялась Лили.
Оливия посмотрела на нее, сияя глазами.
– Как у тебя?
– Фантастика, – ухмыльнулась Лили. – Ты была права. Мне было хорошо.
– А как насчет другого? Джеймс великолепно целуется?
Лили слегка нахмурилась.
– Мне пока остается только верить тебе на слово.
– ЧТО? – крикнула Оливия. – Он что ни разу тебя не поцеловал? Даже желая спокойной ночи?
– Нет, произнесла Лили, не скрывая разочарования.
– Но ты этого хотела, – сказала Дана. Это был не вопрос, это было написано на лице Лили.
– Да, – тихо произнесла Лили.
– Ну, у вас будет еще куча времени, – успокоила ее Оливия. – Вы ведь будете встречаться, да?
– Да. Мы вместе идем на первый матч по квиддичу.
– Он на следующей неделе, – сказала Оливия. – Может, вы поцелуетесь после матча.
– Честное слово, Лив, это все о чем ты можешь думать? – спросила Кэтлин. – Может быть, Джеймс пытается быть джентельменом.
– Полагаю, что-то всегда бывает в первый раз, – хихикнула Оливия. – А ты, Кэт? Целовались с Питером?
Кэтлин, покраснев, покачала головой.
– Нет. Но он поцеловал меня на прощанье.
– Ну, по крайней мере, большинство из нас движется вперед, – вздохнула Оливия.
Лили запустила в нее подушкой.
– О, оставь меня в покое!

***

– Ну, Поттер. Давай послушаем. Лили оказалась той, о ком ты мечтал все свою жизнь, или даже лучше?
Джеймс посмотрел на Сириуса и рассмеялся.
– Похоже, Оливия оказалась именно той, о ком мечтал ты. Занимались развратом?
– Разумеется, – ухмыльнулся Сириус. – Ты не говорил мне, что она так здорово…
– Дай Джеймсу рассказать о Лили! – прервал его Ремус. – Не имею ни малейшего желания выслушивать детали того, как вы оба целовали одну и ту же девушку!
Джеймс и Сириус рассмеялись. Питер закатил глаза.
– Хорошо, Сохатый. Колись. Расскажи нам все о Лили.
– Она великолепна, – ухмыльнулся Джеймс. – У меня нет слов.
– Достаточно высокая оценка, – усмехнулся Сириус. – Ну, ты поцеловал ее?
– Нет.
– Прости? Мне послышалось, ты сказал нет.
– Это потому, что я сказал нет.
– Ты, Джеймс Поттер, имел возможность поцеловать девушку и не сделал этого?
– Что-то вроде этого.
– Подожди, я потрясен, – нахмурился Сириус. – Ну хотя бы на ночь?
– Нет.
Ремус и Питер хохотали, глядя на ошарашенное выражение лица Сириуса. Ему потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя.
– Вы пойдете гулять еще раз и ты наверстаешь упущенное, – произнес наконец он.
– Мы пойдем с ней гулять, – сказал Джеймс. – Мы уже договорились об этом. Но насчет наверстывания… Я подожду подходящего момента. Она очень милая и чистая. Я не хочу ничего портить.
– Это совсем на тебя не похоже, – произнес Сириус.
– Не так, – ответил Джеймс. – Просто еще ни одна девчонка прежде не значила для меня так много. Я слишком долго этого ждал, чтобы разрушать все только потому, что хочу ее поцеловать. Я не хочу торопить события.
– Ты лучше меня, Сохатый, – сказал Сириус. – Оливия особенная… Но я рад, что поцеловал ее сегодня.

 


Дата добавления: 2015-08-03; просмотров: 95 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава 34 | Глава 35 | Глава 36 | Глава 37 | Глава 38 | Глава 39 | Глава 40 | Глава 41 | Глава 42 | Глава 43 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 44| Глава 46

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)