Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Мы не делаем различий между ними, и Ему одному мы покоряемся».

Читайте также:
  1. B.4 Соответствие между настоящим стандартом и OHSAS 18002
  2. I. Правоотношения между сонаследниками
  3. II. Правоотношения между наследниками и кредиторами наследодателя
  4. IX. КОНКУРЕНЦИЯ МЕЖДУ БАНКАМИ, ВЫПУСКАЮЩИМИ РАЗНЫЕ ВАЛЮТЫ
  5. VIII . Международная деятельность спортивных судей
  6. Windows. Обмен информацией между приложениями. Связывание и внедрение.
  7. А вся хвала принадежит одному Аллаху.

 

Всевышний Аллах указывает своим рабам на веру в Него,

посредством того, что Он ниспослал Мухаммаду (да благословит его Аллах и

приветствует) подробно, и то, что Он ниспослал остальным пророкам, в общем.

Здесь упоминаются некоторые пророки поимённо, а остальные, в общем. Следует верить

в них всех, не разделяя между ними, и не следует быть подобными тем, кого Аллах описал:

﴿وَيُرِيدُونَ أَن يُفَرِّقُواْ بَيْنَ اللَّهِ وَرُسُلِهِ وَيقُولُونَ نُؤْمِنُ بِبَعْضٍ وَنَكْفُرُ بِبَعْضٍ

وَيُرِيدُونَ أَن يَتَّخِذُواْ بَيْنَ ذَلِكَ سَبِيلاً أُوْلَـئِكَ هُمُ الْكَافِرُونَ حَقّاً﴾

Воистину, те, которые не веруют в Аллаха и Его посланников, хотят различать между Аллахом и Его посланниками и говорят: «Мы веруем в одних и не веруем в других»,

– и хотят найти путь между этим, являются подлинными неверующими. (4:150-151)

нноимённо, а остальные в общем.кслал остальным пророкам в общем.то Он ниспослал Мухаммаду (да благословит его Аллах и приветств

Аль-Бухари передаёт, что Абу Хурайра рассказывал,

что иудеи читали Тору на иврите, и переводили её на арабский язык для мусульман. Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

«لَا تُصَدِّقُوا أَهْلَ الْكِتَابِ وَلَا تُكَذِّبُوهُمْ وقُولُوا: آمَنَّا بِاللهِ وَمَا أُنْزل إِلَيْنَا»

Не подтверждайте то, что у обладателей Писания и не опровергайте, а говорите: «Мы уверовали в Аллаха, а также в то, что было ниспослано нам...».

Также Муслим, ан-Насаи, и Абу Дауд передают хадис от ибн Аббаса,

что пророк (да благословит его Аллах и приветствует)

в утренней добровольной молитве в два раката читал аят: ﴿ءَامَنَّا بِاللَّهِ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيْنَا﴾

«Мы уверовали в Аллаха, а также в то, что было ниспослано нам...» (2:136).

А также аят: ﴿ءَامَنَّا بِاللَّهِ وَاشْهَدْ بِأَنَّا مُسْلِمُونَ﴾ Мы уверовали в Аллаха.

Будь же свидетелем того, что мы являемся мусульманами! (3:52)

Абу аль-Алия, ар-Раби’ и Катада сказали: «У Якуба было двенадцать сыновей,

от которых произошло двенадцать племён, которые в последствии были названы

«аль-Асбат» или колена». Аль-Хахиль ибн Ахмад сказал: «аль-Асбат

у сынов Израилевых тоже, что и Кабаиль (племена) у сынов Исмаила (арабов)».

Из этого следует, что аль-Асбат – это племена и народности сынов Якуба, а то,

что было ниспослано им подразумевается то, что было ниспослано пророкам из этих племён, как об этом им сказал пророк Муса (мир ему) в Священном Коране:

﴿اذْكُرُواْ نِعْمَةَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ جَعَلَ فِيكُمْ أَنْبِيَآءَ وَجَعَلَكُمْ مُّلُوكاً﴾

Вот Муса (Моисей) сказал своему народу: «О мой народ! Помните милость, которую Аллах оказал вам, когда создал среди вас пророков и сделал вас царями. (5:20)

Всевышний Аллах сказал также о них: ﴿وَقَطَّعْنَـهُمُ اثْنَتَىْ عَشْرَةَ أَسْبَاطًا﴾

Мы разделили их на двенадцать колен – народов. (7:160)

Куртуби сказал: «Слово «Сибт» означает группу людей или народов, происходящую

от одних предков». Катада сказал: «Аллах повелел верующим уверовать во все писания

и пророков, и подтвердить их». Сулейман ибн Хабиб сказал: «Нам было приказано

уверовать в Таурат(Тору) и Инджил(Евангелие), но не практиковать их».

 

Аллах сказал далее:

 

فَإِنْ ءَامَنُواْ بِمِثْلِ مَآ ءَامَنتُمْ بِهِ فَقَدِ اهْتَدَواْ وَّإِنْ تَوَلَّوْاْ فَإِنَّمَا هُمْ فِى شِقَاقٍ فَسَيَكْفِيكَهُمُ اللَّهُ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ

Если они уверуют в то, во что уверовали вы, то последуют прямым путем.


Дата добавления: 2015-07-26; просмотров: 93 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Нам лучше знать, что они говорят, и тебе не надо принуждать их. | Подстригание усов, подстригание ногтей и вырывание волос подмышками[31]». | Сделайте же место Ибрахима (Авраама) местом моления. | Берите пример с двух человек после меня – с Абу Бакра и Умара». | Мечети построены для того, для чего они построены | Никому не дозволено носить оружие в Мекке[33]». | С ними, а некоторые из них поселились там постоянно. Тем временем мальчик подрос | Дал ли он тебе какой-нибудь совет?” Она ответила: “Да, он приветствует тебя | Воистину, Ты – Могущественный, Мудрый». | И умирайте не иначе, как будучи мусульманами». |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Которые последовали за ним, а также этот Пророк (Мухаммад) и верующие.| Аллах не пребывает в неведении относительно того, что вы совершаете

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)