Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

О мой народ! Вы были несправедливы к себе, когда стали поклоняться тельцу».

Читайте также:
  1. I. Когда меняться уже поздно?
  2. O тратить меньше, когда ты можешь себе позволить больше и т. д.
  3. P Научитесь доверять своему партнеру, доверяйте своим отношениям и поступайте так, чтобы они никогда не закончились.
  4. Quot;Выглядите прилично" тогда, когда это приносит пользу
  5. Quot;Любовь... не может быть резкой и грубой, она не ищет Выгоды себе, она не вспыльчива и не помнит зла".
  6. Quot;Особенно, когда ты плавать не умеешь." Часть 25
  7. Quot;Практически невозможно "завестись" самому, когда представляешь результаты других. Это совсем не то, что чувствуешь по поводу своей собственной работы".

Абу аль-Алия, Саид ибн Джубайр и ар-Раби’ ибн Анас так прокомментировали аят:

﴿فَتُوبُواْ إِلَى بَارِئِكُمْ﴾ перед своим Создателемالباريء «Аль-Бари» здесь означает «Создатель».

Муса готовит их к осознанию величины их греха, другими словами: «Раскайтесь перед Тем, кто сотворил вас до того, как вы придали Ему сотоварищей в поклонении».

Насаи, ибн Джарир и ибн Аби Хатим передают, что ибн Аббас сообщил:

«Аллах сказал сынам израилевым, что их покаяние заключается в том,

что каждый должен убить мечом любого встречного, будь он его сыном или родителем. Т.е. они не должны задумываться, кого они убивают. Те, кто осознал свою вину,даже если об этом не знали Муса и Харун (его брат), сделали то, что им повелели. Аллах же простил

и убийце и убитому».Эта часть хадиса об испытаниях будет приведена

при комментарии суры «Та Ха» (20), по воле Аллаха.

 

Ибн Джарир передаёт, что ибн Аббас сообщил: «Муса сказал своему народу:

﴿فَتُوبُواْ إِلَى بَارِئِكُمْ فَاقْتُلُواْ أَنفُسَكُمْ ذَلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ عِندَ بَارِئِكُمْ فَتَابَ عَلَيْكُمْ إِنَّهُ هُوَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ﴾

Покайтесь перед своим Создателем и убейте сами себя (пусть невинные убьют

беззаконников). Так будет лучше для вас перед вашим Создателем». Затем Он принял ваши покаяния. Воистину, Он – Принимающий покаяния, Милосердный.

Муса передал повеление своего Господа народу и приказал сесть тем, кто поклонялся тельцу. Тем же, кто не поклонился тельцу, он повелел убивать ножами сидящих.

Тут наступила тьма, когда тьма прошла было уже убито семьдесят тысяч человек.

Те, кто был убит, были прощены, те, кто погиб, были также прощены.

 

Аллах сказал:

 

وَإِذْ قُلْتُمْ يَامُوسَى لَن نُّؤْمِنَ لَكَ حَتَّى نَرَى اللَّهَ جَهْرَةً فَأَخَذَتْكُمُ الصَّـاعِقَةُ وَأَنتُمْ تَنظُرُونَ

Вот вы сказали: «О Myca (Моисей)! Мы не поверим тебе, пока не увидим Аллаха открыто». Вас поразила молния (или постигла гибель),тогда как вы наблюдали за этим.

ثُمَّ بَعَثْنَاكُم مِّن بَعْدِ مَوْتِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ

Затем Мы воскресили вас после смерти, – быть может, вы будете благодарны.

 

Аллах сказал им: «Вспомните, как я наделил вас благом тем, что воскресил вас после того, как вас поразила молния, когда вы попросили увидеть Меня воочию, что само по себе ни для вас ни для вам подобных невозможно». Так прокомментировал этот аят Саид ибн Джубайр.

 

Ибн Аббас сказал, что аят: ﴿وَإِذْ قُلْتُمْ يَـامُوسَى لَن نُّؤْمِنَ لَكَ حَتَّى نَرَى اللَّهَ جَهْرَةً﴾ Вот вы сказали:

«О Myca (Моисей)! Мы не поверим тебе, пока не увидим Аллаха открыто»

- означает «Пока мы не увидим Аллаха своими глазами».

Урва ибн Рувайм так сказал по поводу слова Всевышнего Аллаха:

﴿وَأَنتُمْ تَنظُرُونَ﴾ тогда как вы наблюдали за этимодни из них были поражены молнией,

а другие наблюдали за этим.Аллах воскресил первых и убил тех, кто наблюдал.

 

Ас-Судди прокомментировал фразу: ﴿فَأَخَذَتْكُمُ الصَّاعِقَةُ﴾ Вас поразила вас молния

Они погибли, и тогда Муса встал и воздал мольбу:«О, Аллах, что я скажу израильтянам,

когда вернусь к ним (со встречи с Тобой), когда Ты уничтожил лучших из них?».

﴿لَوْ شِئْتَ أَهْلَكْتَهُم مِّن قَبْلُ وَإِيَّاىَ أَتُهْلِكُنَا بِمَا فَعَلَ السُّفَهَآءُ مِنَّآ﴾


Дата добавления: 2015-07-26; просмотров: 73 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: А затем обратился к небу и сделал его семью небесами | Тогда у вас есть аргумент перед Аллахом против него[8]». | Если бы я повелел человеку пасть ниц перед человеком, я бы повелел женщине | О, Адам! Поселись в Раю вместе со своей супругой. Ешьте там вволю, где пожелаете, но не приближайтесь к этому дереву, а не то окажетесь одними из беззаконников. | И не становитесь первыми, кто отказался уверовать в это. | Уверуйте в то, что Я ниспослал в подтверждение того, что есть у вас. | Тогда как вы знаете ее | Ведь вы же читаете Писание? Неужели вы не образумитесь? | Не равны добро и зло. Оттолкни зло тем, что лучше, и тогда тот, с кем ты враждуешь, станет для тебя словно близкий любящий родственник. | Когда нельзя будет откупиться |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Убивали ваших сыновей и оставляли в живых ваших женщин.| Господи! Если бы Ты пожелал, то погубил бы их прежде вместе со мной.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)