Читайте также:
|
|
Но не будет это даровано никому, кроме тех, кто проявляет терпение,
и не будет это даровано никому, кроме тех, кто обладает великой долей. (41:34-35)
- т.е. достичь этой доли смогут лишь терпеливые.
В любом случае, в рассматриваемом аяте Аллах подчёркивает,
что молитва необременительна лишь для смиренных и терпеливых людей.
Кроме смиренных.
Ибн Аби Тальха сообщил, что ибн Аббас прокомментировал этот аят:
«Смиренные ( الْخَاشِعِينَ ) – те, кто уверовал в то, что ниспослал Аллах».
﴿الَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُم مُّلَاقُوا رَبِّهِمْ وَأَنَّهُمْ إِلَيْهِ رَاجِعُونَ ﴾ которые убеждены в том,
Что они встретятся со своим Господом и что они возвратятся к Нему.
Здесь идёт продолжение описания смиренных людей (терпеливых),
упомянутых в предыдущем аяте. Ведь совершение молитвы обременительно,
кроме как для терпеливых людей. ﴿إِلاَّ عَلَى الْخَاشِعِين الَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُم مُّلَاقُوا رَبِّهِمْ﴾
кроме смиренных, которые убеждены в том,
Что они встретятся со своим Господом и что они возвратятся к Нему.
- т.е. знают, что они будут собраны в День Воскрешения.
И что они возвратятся к Нему.
- т.е. все их деяния будут рассматриваться Им, Он воздаст за них по Своей справедливости. Поэтому, когда они убедились в возврате к Господу и воздаянии, соблюдение обрядов поклонения стало лёгким и необременительным для них.
Которые убеждены в том, что они встретятся со своим Господом.
Ибн Джарир сказал: Арабы называют сомнение также
как и убеждённость, т.е. الظَّنُّ «аз-Занн».
В арабском языке бывают случаи, когда антонимы обозначаются
одними и теми же названиями, так, например,
Всевышний Аллах сказал: ﴿وَرَأَى الْمُجْرِمُونَ النَّارَ فَظَنُّواْ أَنَّهُمْ مُّوَاقِعُوهَا﴾
Грешники увидят Огонь, и им станет ясно, что они будут брошены в него.
Они не найдут от него спасения! (18:53)
В Сахихе приводится хадис, что Аллах спросит у Своего раба:
«Разве я не позволил тебе жениться, не воздал тебе почести, не подчнил тебе верблюдов и лошадей и не сделал тебя хозяином и царём?» «Да» - ответит человек. «Предполагал ( الظَّنّ ) ли ты, что когда-либо встретишь Меня?» - спросит Аллах. «Нет» - ответит человек. Тогда Аллах скажет: «Сегодня Я забуду тебя, как ты Меня забыл».
По воле Аллах мы подробно остановимся на этом высказывании Аллаха и разъясним его:
﴿نَسُواْ اللَّهَ فَنَسِيَهُمْ﴾ Они предали забвению Аллаха, и Он предал их забвению. (9:67)
Аллах сказал далее:
يَـابَنِى إِسْرَاءِيلَ اذْكُرُواْ نِعْمَتِى الَّتِى أَنْعَمْتُ عَلَيْكُمْ وَأَنِّى فَضَّلْتُكُمْ عَلَى الْعَالَمِينَ
(47) О, сыны Исраила (Израиля)! Помните о милости,
Которую Я оказал вам, а также о том, что Я возвысил вас над мирами.
Аллах напоминает сынам израилевым о тех благах и почестях, которые Он оказал их отцам и прадедам. Он дал им предпочтение над другими народами тем, что Он послал столько посланников из их числа и ниспослал столько книг, сколько Он не посылал ни одному из народов, как об этом сказал Аллах: ﴿وَلَقَدِ اخْتَرْنَـهُمْ عَلَى عِلْمٍ عَلَى الْعَـالَمِينَ﴾
Мы избрали их и возвысили их над мирами на основании знания. (44:32)
Аллах также сказал:
﴿وَإِذْ قَالَ مُوسَى لِقَوْمِهِ يَـقَوْمِ اذْكُرُواْ نِعْمَةَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ جَعَلَ فِيكُمْ أَنْبِيَآءَ
وَجَعَلَكُمْ مُّلُوكاً وَءَاتَـكُمْ مَّا لَمْ يُؤْتِ أَحَداً مِّن الْعَـالَمِينَ ﴾
Дата добавления: 2015-07-26; просмотров: 75 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Ведь вы же читаете Писание? Неужели вы не образумитесь? | | | Когда нельзя будет откупиться |