Читайте также: |
|
"О Шри Радхика! Я помню Твоё прекрасное лицо, наполненное радостью любовных игр, оно бесстрашно и страстно взирало на великого царя наслаждающихся (Кришну) с любовным и игривым гневом, и сладко ругало Его Твоими прекрасными, подобными плодам бимба, губами и сладкими движениями Твоих бровей!"
кила кинчита Шри Радхи
Комментарий: Этот стих в осоновном описывает кила кинчита бхаву Шри Радхики, которую Она проявила во время Дана лилы (игры сбора налога у холма Говардхана), которую Она совершала с Кришной. Шри Рупа Госвами описал эту бхаву в открывающих стихах своей книги Дана Кели Каумуди: *** "Пусть же вид кила кинчита бхавы Шри Радхи, что подобен букету, принесёт вам благую удачу! Когда Мадхава преградил Ей путь к Дана Гхати, Её сердце осветилось улыбкой, а Её сладко закруглённые глаза расширились и наполнились слезами, что рассеивались Её ресницами. Её глаза увеличились и немного порозовели, сбрызнутые хитрым поведением Кришны, но когда Хари предстал перед Ней, они сощурились!" Шри Вишванатха Чакравартипада комментирует этот стих следующим образом: *** "Шри Рупа Госвами молит о том, чтобы кила кинчита бхава Шри Радхи принесла преданным благую удачу премы. " *** "Шри Рупа учит в Уджджвала Ниламани, что кила кинчита бхава - это смесь гордости, желания, плача, смеха, зависти, страха и гнева." *** "Что же касается объекта сравнения, букета, мы находим, что внутренняя улыбка Радхи предстала внутри как немного расцведшие цветы." *** "Свет (внутренней) улыбки является признаком радости (один из семи настроений, упомянутых выше в стихе из Уджджвала Ниламани)." *** "Слёзы - это признак плача (рождённого из беспечности)." *** "В сравнении с букетом, они предстают как мёд, капающий с цветов." *** "Розоватый цвет является сочетанием белого и красного, бклый - это цвет улыбки Радхи, а красный - это цвет Её гнева." *** "В сравнении с букетом, розовый цвет - это роза, или белые и красные цветы." *** "Слова "сбрызнутые коварностью и хитростью Мадхавы" указывают на (скрытые) желания Радхи, исходящие из мадхура расы (супружеский вкус)." *** "Сощуривание глаз является признаком страха Радхи, и в сравнении с букетом, это означает, что цветы ещё в состоянии бутонов." *** "Сладкая округлость глаз Радхи являются признаком Её гордости и зависти, и в сравнении с букетом, это означает, что цветы сладки, но изогнуты."
*** "О Шри Радха Винодини! О коронное сокровище всех сакхи! Когда Ты блаженно беседовала со Своими сакхи, Ванамали, царь наслаждающихся Враджа, подощёл и коснулся Твоего прекрасного тела."
*** "Как же изумительна кила кинчита бхава, проявившаяся в Твоих глазах, в подвижности Твоих прекрасных бровей, в Твоей сладкой и нежной улыбке, в нектарной лучезарности Твоих, подобных плодам бимба, губ, и в Твоих сладких, очаровательных восклицаниях!"
*** "В этой любовной игре внутреннее желание Твоего сердца внешне проявилось как гнев. Когда Ты смотришь на Своего расика нагару, то в Твоих глазах виден гнев, радость и желание."
*** "Твоё прекрасное лицо - это дающий радость эликсир любовных искусств, и главная драгоценность всей сладости. Прабодхананда говорит: "Я всегда вспоминаю Твоё прекрасное лицо, когда нахожусь в уединённых местах."
Дата добавления: 2015-07-24; просмотров: 78 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Расам дасйам када дасйати | | | Мано радхабхидханам махах |