Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Сравнительная характеристика английской и русской фонологических систем

Читайте также:
  1. B.3.2 Модель системы менеджмента БТиОЗ
  2. D. ЛИМФАТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
  3. I I. ХАРАКТЕРИСТИКА ОСНОВНОГО ОБОРУДОВАНИЯ
  4. I. 2. 2. Современная психология и ее место в системе наук
  5. I. Общая характеристика монголоидной расы.
  6. I. Общая характеристика.
  7. I. Психолого-педагогическая характеристика класса

1. Типология гласных фонем в английском и русском языках.

· основные фонологические оппозиции в системе вокализма в обоих языках;

· распределение гласных фонем по основным классификационным признакам;

· качественная и количественная разницы в составе гласных фонем английского и русского языков.

2. Сравнительная характеристика согласных фонем в английском и русском языках.

· типологические признаки согласных фонем;

· общие свойства и специфические черты согласных фонем в английском и русском языках (с примерами из обоих языков);

· черты сходства и различия в количественном и качественном составе согласных фонем в двух языках;

· типичные ошибки русских учащихся в произнесении английских согласных фонем.

3. Типология ударения.

· его природа; место в слове; качество; функции, - и их проявление в обоих сопоставляемых языках.

4. Типологическая характеристика английской и русской интонации: движение тона; разность уровней высоты голоса; наивысшая точка звучания; направление движения тона.

5. Типология слоговых структур.

· основные типы слогов, их характеристика, примеры в обоих сопоставляемых языках;

· наиболее характерные типы слогов для английского и русского языков, особенности группировки фонем в начале, середине и конце слога в двух языках;

· чисто согласные слоги в сопоставляемых языках и значение результатов типологического сопоставления для методики преподавания.

 

ЛИТЕРАТУРА

1.Аракин В.Д. Сравнительная типология английского и русского языков. Л., 1989.

2.Болдырев Н.Н. Планы и методические рекомендации к семинарским занятиям по сравнительной типологии английского и русского языков. Тамбов, 1986.

3.Резвецова М.Д., Афанасьева О.В., Самохина Т.С. Практикум по сравнительной типологии английского и русского языков. М., 1989.

 

Дополнительная литература

4.Буланин Л.Л. Фонетика современного русского языка. М., 1970.

5.Вертель В.А., Шарандин А.И. Сравнительная типология немецкого и русского языков. Минск, 1984.

6.Гак В.Г. Сравнительная типология французского и русского языков. М., 1983.

7.Зеленецкий А.Я., Монахов П.Ф. Сравнительная типология немецкого и русского языков. М., 1983.

8.Матусевич М.И. Современный русский язык. Фонетика. М., 1976.

9.Соколова М.А., Гинтовт Н.П., Кантер Л. и др. Практическая фонетика английского языка. М., 1984.

10.Торсуев Г.П. Разновидности типологии языков и показатели фонетической и фонологической типологии //Структурно-типологическое описание современных германских языков. М., 1966.

12.Торсуев Г.П. Опыт экспериментального сравнения английской и русской интонации. М., 1939.

13.Vassilyev V.A. English Phonetics: A Theoretical Course. M., 1970.


Дата добавления: 2015-07-24; просмотров: 89 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
СЕМИНАР 2| Типология синтаксических систем

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)