Читайте также:
|
|
Другое грамматическое следствие фонетического изменения состоит в том, что отдельные значимые части слова теряют способность выделяться: слово становится неделимым целым. Примеры:
франц. ennemi «враг» (ср. лат. in-irmcus «недруг» — amicus «друг»), лат. perdere «губить» (ср. более древнее per-dare—dare «давать»), amicio «окутываю» (вместо *ambjacio—jade «бросаю, кладу»), нем. Drittel «треть» (вместо drit-teil «третья часть» — teil «часть»).
Нетрудно заметить, что подобные случаи сводятся к тем, которые были рассмотрены в предыдущем параграфе; если, например, Drittel неразложимо, то это значит, что его более нельзя сближать, подобно drit-teil, со словом teil. Формула
teil—dritteil
Teil || Drittel
во всем подобна формуле
mansio—mansionaticus
maison || menage.
Ср. еще decem — undecim, но dix \\ onze.
Простые формы классической латыни hunc «этот» (форма винительного падежа от местоимения мужского рода «этот»), hanc «это» (форма винительного падежа от местоимения среднего рода «это»), hac «здесь» и т. д., восходящие к засвидетельствованным в эпиграфических памятниках hon-ce, han-ce, ha-ce, сложились в результате агглютинации местоимения с частицей -се; прежде hon-ce и др. можно было сближать с ес-се; но впоследствии после фонетического отпадения -е это стало невозможно; таким образом, перестали различаться составные элементы, входящие в hunc, hane, hac и т. д.
Прежде чем сделать разложение на значимые элементы совершенно невозможным, фонетическая эволюция начинает с того, что
Или -п? Ср. прим. на стр. 93.
ГРАММАТИЧЕСКИЕ ПОСЛЕДСТВИЯ ФОНЕТИЧЕСКОЙ ЭВОЛЮЦИИ
делает его в большей или меньшей мере затрудненным. Примером этого является индоевропейское склонение.
В индоевропейском существительное *pods склонялось следующим образом: им. п. ед. ч. *pod-s, вин. п. ед. ч. *pod-m, дат. п. ед. ч.
*pod-ai, мест. п. ед. ч. *pod-i, им. п. мн. ч. *pod-es, вин. п. мн. ч.
*pod-ns и т. д.; первоначально точно таким же образом склонялось и
*ekiwo-s: им. п. ед. ч. ^ek/wo-s, вин. п. ед. ч. *ekfwo-m, дат. п. ед. ч.
*ekiwo-ai, мест. п. ед. ч. *ekiwo-i, им. п. мн. ч. *eki\vo-es, вин. п. мн. ч. *ekiwo-ns и т. д. В ту эпоху основа *eki\vo- выделялась столь же легко, как и *pod-. Но впоследствии стяжения гласных внесли перемену в это положение, получилось: дат. п. ед. ч. *ekiwoi, места, п. ед. ч. *eki\voi, им. п. мн. ч. *ek]·wos. С этого момента основа *eki\vo- потеряла свою прозрачность и разложение на основу и флексию стало затрудненным. В еще более позднюю эпоху дальнейшие изменения, как, например, дифференциация окончаний в винительном падеже (см. стр. 153), окончательно стерли последние черты прежнего состояния. Современникам Ксенофонта, вероятно, казалось, что основой является hipp- и что окончания начинаются на гласный (hipp-os и т. д.). Таким образом, типы *ekiwo-s и *pod-s окончательно разошлись. В области словоизменения, как и во всех прочих, все, затрудняющее разложение на значимые элементы, способствует ослаблению грамматической связи.
Дата добавления: 2015-07-24; просмотров: 92 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Грамматические последствия фонетической эволюции | | | Фонетических дублетов не бывает |