Читайте также: |
|
Якобинский переворот
Откликается на все эти события; первые произведения несут будто отпечаток 18 века - поэма "?" о человеке, трагически опустившимся на дно; драма "Пограничники" - там человек-рационалист, который оправдывает любое преступление, исходя из разума
Вордсворд живёт в озёрном крае Кемберленд, и его настоящее творчество начинается в содружестве с двумя поэтами - Колридж, Саутси: поэты-лейкисты
Перелом после 93-94 года, после Якобинского правления во Франции; у В возникает идея противопоставления мира человека, наполненного политикой и прочим, природе; тема природы переходит в тему человека, живущего на природе
Территории для хлебопашества мало; крестьянство - часть светлого начала, которое не имеет ничего общего с капиталистической действительностью; природа и человек природы - единственное, о чём можно писать; "всё в природе достойно вдохновения"
Сборник "Церковные сонеты"; природа создана свыше; "Суровый Дант не презирал сонета" Пушкин; пишет и поэмы, которые очень выразительно сводится к той же идее; город становится антагонистом к деревне
Идеализация крестьянства, оно всегда прекрасно; тема обездоленных, убогих, тех, кому нет места на сегодняшней земле
Стихотворение "Аббатство Тинтерля" (?) - сознательная копия у Пушкина "Вновь я посетил"
Поэмы очень лиричны; "Прелюдии" - ничего особенного не происходит; бедная крестьянка, которая как может, проявляет своё существование; французский офицер - "Вот против чего мы боремся"; единство - природа, божественная сила, люди связанные с природой будут вознаграждены
Поэма "Прогулка" - три спутника: Одинокий, Коробейник и Странник; Коробейник и Странник - выразители авторской идеи, мысли о том, что единственный путь - христианское смирение; Одинокий им возражает, но потом признаёт их правоту
Издание в 1798 г сборника баллад лейкистов под названием "Лирические баллады"
Интерес к балладе в конце 18 в; малый лирический жанр, предполагает таинственность, загадочность; значительны моменты для романтизма как искусства, романтической эстетики
Идеи Вордсворда: для лирики нужен новый язык; борьба романтиков с классицизмом; в разных странах, но именно в той области, где классицизм оказался наиболее сильным и выразительным; в жанре драмы после Шекспира классицизм торжествовать особо не мог; английские лирики начинают наступление на старое, потому что оно уже не отражает современного понимания; стихотворение должно быть написано определённым языком; все формулы, искусственности языка должны быть удалены, так как это были выкладки разума, он должен замениться эмоциями; поэзия выражает человеческие чувства, в этом её философская истина; "Истина, которую страсть доносит до сердца живой", стихи, которые может воспринимать каждый
Колридж - успел уже познакомиться с философией Шеллинга
Искусство - это и есть истинная философия, и она царствует в природе бессознательно, а сознательное выражение получает от человека; поэзия - посредник между природой и человеком; разум вторичен, первое - это поэтическое воображение
Именно с Колриджа начинается противопоставление классицизму Шекспира, культ Шекспира у романтиков
Упор на поэтическом воображении; лица и характеры должны быть фантастические, загадочные; вымысел тоже должен быть загадочным; "Biografia Litteraria" - обращает внимание на значение Шекспира и художественные особенности литературы Средних веков; "Лирические баллады" - замысел противопоставить иррациональное рациональному
Двойственное отношение к французской революции, как и у всех; именно об этом написаны его оды; ода "Падение Робеспьера", они приветствовали это падение, им казалось, что это конец террора; "Ода Франции"
Сен-Жуст - похитители свободы, они были казнены, "новоявленные Бруты"
Облика народа нет, это хор за сценой, который выкрикивает антиякобинские лозунги
Раздел "Мои мысли о Французской революции"
Творчество периода лирических баллад; баллада - прелесть новизны в повседневном
Образ - это явление воображения
"Сказание о старом мореходе" - перевод Гумилёва; баллада о том, как человек останавливает того, кто спешит на брачный пир; рассказывает, как им грозила страшная гибель и тут появился альбатрос, он их спасает; забавы ради стреляет в альбатроса; начинается шторм, товарищи ему одевают альбатроса на плечи, и он остаётся один; надо внутренне отречься от самого себя и обратиться к богу; образная аллегория, показывает исключительную сложность, которую всегда показывает романтизм, нельзя сказать - хороший или плохой; обращение к внутреннему на фоне 81 века, где важна была внешняя жизни
Еще одна большая баллада - осталась как поэма, считается как будто бы незаконченной; по имени героини "Кристабель"; свидетельств автора того, что он роман не закончил, нет; у романтика завершения конца может не быть; он сказал всё, что хотел сказать
"Кристабель" - переводил Георгий ИвАнов; выраженный средневековый прием противопоставления двух женских образов; образ доброго и злого начала; Кристабель чиста сама по себе, готический замок средневековый, интересен образ природы - лес населен загадочными демоническими существами; там Кристабель находит прекрасную страдающую девушку Джеральдину, приводит к себе в замок, и чем дальше, тем больше она обретает над Кристабель и отцом власт; в последней встрече лицо меняется, оно злобное, страшное
Об обманчивости красоты и добра; романтизм пессимистичен, 18 век оптимистичен; человек не определен, он сложен и запутан
Много размышлял он эстетике, как надо писать и что есть искусство
Фрагмент "Кубла-Хан", переводил Бальмонт; это певец-пророк, образ становится центральным, он его переделывал дважды; в Европе развивается культ творческой личности; Кублу отличает то, что он одинок, в том числе и внутренне
Вход в культовое представление о личности: личность творческая - личность особая, натура исключительная во всем, даже в деспотизме; ему дано то, чего не дано другим
Звукопись мистическая; "Соловей" - беседа друзей сопровождается соловьиным пением; пессимистическое содержание снимает образ природы; по-разному - луна добрая и зловещая, сама природа неоднозначна
Дата добавления: 2015-07-15; просмотров: 128 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Английский романтизм | | | Вальтер Скотт |